atar

(redireccionado de ates)
También se encuentra en: Sinónimos.

atar

(Del lat. aptare, adaptar, sujetar < aptus, sujetado.)
1. v. tr. Sujetar una cosa con ligaduras o nudos ata bien los paquetes o caerán; la ató para que no escapase. liar
2. Poner dos o más cosas juntas o en relación si atamos estos dos aspectos se entenderá más fácilmente el tema. conciliar, relacionar
3. v. tr. y prnl. Ocupar o sujetar a una persona se ha atado excesivamente a la pintura.
4. v. prnl. Crearse una persona dificultades que le quitan libertad de acción se ata ante cualquier problema.
5. no atar ni desatar coloquial 1. No encontrar solución para nada de lo que está pendiente: contratamos a un detective que no ata ni desata. 2. Hablar sin sentido.

atar

 
tr. Unir o sujetar con ligaduras o nudos; fig., quedan cabos por atar.
fig.Impedir o quitar el movimiento.
prnl. Embarazarse, ponerse en situación difícil.
Ceñirse a una cosa o materia determinada.
Atar corto a uno.fam. Reprimirle, sujetarle.

atar

(aˈtaɾ)
verbo transitivo
1. unir, sujetar dos cosas con nudos atar una soga a un árbol
2. sujetar para impedir el movimiento Ató el perro a la reja.

atar


Participio Pasado: atado
Gerundio: atando

Presente Indicativo
yo ato
tú atas
Ud./él/ella ata
nosotros, -as atamos
vosotros, -as atáis
Uds./ellos/ellas atan
Imperfecto
yo ataba
tú atabas
Ud./él/ella ataba
nosotros, -as atábamos
vosotros, -as atabais
Uds./ellos/ellas ataban
Futuro
yo ataré
tú atarás
Ud./él/ella atará
nosotros, -as ataremos
vosotros, -as ataréis
Uds./ellos/ellas atarán
Pretérito
yo até
tú ataste
Ud./él/ella ató
nosotros, -as atamos
vosotros, -as atasteis
Uds./ellos/ellas ataron
Condicional
yo ataría
tú atarías
Ud./él/ella ataría
nosotros, -as ataríamos
vosotros, -as ataríais
Uds./ellos/ellas atarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo atara
tú ataras
Ud./él/ella atara
nosotros, -as atáramos
vosotros, -as atarais
Uds./ellos/ellas ataran
yo atase
tú atases
Ud./él/ella atase
nosotros, -as atásemos
vosotros, -as ataseis
Uds./ellos/ellas atasen
Presente de Subjuntivo
yo ate
tú ates
Ud./él/ella ate
nosotros, -as atemos
vosotros, -as atéis
Uds./ellos/ellas aten
Futuro de Subjuntivo
yo atare
tú atares
Ud./él/ella atare
nosotros, -as atáremos
vosotros, -as atareis
Uds./ellos/ellas ataren
Imperativo
ata (tú)
ate (Ud./él/ella)
atad (vosotros, -as)
aten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había atado
tú habías atado
Ud./él/ella había atado
nosotros, -as habíamos atado
vosotros, -as habíais atado
Uds./ellos/ellas habían atado
Futuro Perfecto
yo habré atado
tú habrás atado
Ud./él/ella habrá atado
nosotros, -as habremos atado
vosotros, -as habréis atado
Uds./ellos/ellas habrán atado
Pretérito Perfecto
yo he atado
tú has atado
Ud./él/ella ha atado
nosotros, -as hemos atado
vosotros, -as habéis atado
Uds./ellos/ellas han atado
Condicional Anterior
yo habría atado
tú habrías atado
Ud./él/ella habría atado
nosotros, -as habríamos atado
vosotros, -as habríais atado
Uds./ellos/ellas habrían atado
Pretérito Anterior
yo hube atado
tú hubiste atado
Ud./él/ella hubo atado
nosotros, -as hubimos atado
vosotros, -as hubísteis atado
Uds./ellos/ellas hubieron atado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya atado
tú hayas atado
Ud./él/ella haya atado
nosotros, -as hayamos atado
vosotros, -as hayáis atado
Uds./ellos/ellas hayan atado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera atado
tú hubieras atado
Ud./él/ella hubiera atado
nosotros, -as hubiéramos atado
vosotros, -as hubierais atado
Uds./ellos/ellas hubieran atado
Presente Continuo
yo estoy atando
tú estás atando
Ud./él/ella está atando
nosotros, -as estamos atando
vosotros, -as estáis atando
Uds./ellos/ellas están atando
Pretérito Continuo
yo estuve atando
tú estuviste atando
Ud./él/ella estuvo atando
nosotros, -as estuvimos atando
vosotros, -as estuvisteis atando
Uds./ellos/ellas estuvieron atando
Imperfecto Continuo
yo estaba atando
tú estabas atando
Ud./él/ella estaba atando
nosotros, -as estábamos atando
vosotros, -as estabais atando
Uds./ellos/ellas estaban atando
Futuro Continuo
yo estaré atando
tú estarás atando
Ud./él/ella estará atando
nosotros, -as estaremos atando
vosotros, -as estaréis atando
Uds./ellos/ellas estarán atando
Condicional Continuo
yo estaría atando
tú estarías atando
Ud./él/ella estaría atando
nosotros, -as estaríamos atando
vosotros, -as estaríais atando
Uds./ellos/ellas estarían atando
Sinónimos

atar

transitivo
1 liar, ligar, amarrar*, unir, juntar, sujetar. desatar, desligar.
Liar es atar envolviendo: liar o atar un paquete, pero atar (no liar) una caballería al pesebre. Ligar en esta acepción material es literario y de muy poco uso; se usa principalmente en las acepciones figuradas; amarrar es frecuente tanto en España como en América.
pronominal
Traducciones

atar

възпрепятствам, преча

atar

לקשור

atar

svázat, zavázat

atar

binde

atar

sitoa

atar

vezati, zavezati

atar

固く縛る, 縛る

atar

긴밀한 관계를 맺다, 매다

atar

binda fast, knyta

atar

ผูกให้แน่น, มัดให้แน่น

atar

buộc, buộc chặt

atar

, 缚牢

atar

A. VT
1. (= amarrar) → to tie, tie up; [+ cautivo] → to bind, tie up; (= abrochar) → to fasten; [+ animal] → to tether; [+ gavilla] → to bind
zapatos de atarlace-up shoes
está de atarhe's raving mad
dejar algo atado y bien atadoto leave no loose ends, leave everything properly tied up
2. (= impedir el movimiento a) → to stop, paralyze
atar corto a algnto keep sb on a close rein
atar la lengua a algnto silence sb
atar las manos a algnto tie sb's hands
verse atado de pies y manosto be tied hand and foot
B. VI ni ata ni desatathis is getting us nowhere
C. (atarse) VPR
1. (= liarse) → to get into a muddle
atarse en una dificultadto get tied up in a difficulty
2. (= sentirse violento) → to be embarrassed, get embarrassed
3. (= ceñirse) atarse a la letrato stick to the literal meaning
atarse a una opiniónto stick to one's opinion, not budge from one's opinion
Ejemplos ?
En el Bajío es muy marcada la identidad extremeña, los platillos típicos tienen ingredientes moriscos e indígenas como los buñuelos, los ates y concervas de frutas, el arroz con leche y una varidad de morcillas y chorizos, la arquitectura del Bajío expresa el sabor gaditano y extremeño de Sierra Morena, las casas pintadas con cal, los portones de cantera, los balcones, los tejados, las chimeneas y empedrados.
Antes de iniciar la temporada el club Morelia anuncio su nuevo mote y cambio de emblema, dejarían de ser “Atlético” o “ates” y pasarían a ser Monarcas Morelia, mientras su emblema era modificando dejando atrás el de la ciudad mismo que habían utilizado desde su último ascenso, por una M y las palabras Monarcas, estos anuncios estuvieron publicados en los principales diarios de circulación nacional en estos desplegados se leía: “con la misma fuerza con la misma pasión y entrega”.
Los sistemas de ordenadores basados en Z8000 incluyen la serie System 8000 de la propia Zilog, así como otros fabricantes Enero 1980: C8000 de Onyx Systems, sistema multiusuario Unix inicial, demo (8 usuarios por puerto serie, $25k) Otros sistemas basados en Z8000: Olivetti M20, M30, M40, M50, M60 El Z8000 puede ser encontrado en algunos raros pero conocidos ordenadores, como el Commodore 900, basado en Unix. Algunas terceras compañías también fabricaron el Z8000 incluyendo a AMD, SGS-Ates, Hitachi y Sharp.
En su gastronomía Morelia destaca por sus dulces de frutas y conservas como los ates de Morelia y los dulces de leche como las "Morelianas".
Otro aporte de los sefardíes y moros fue la elaboración artesanal de quesos, quesillos y requesón, hechos con leche de vaca, cabra o yegua, los dulces como el mazapán, los buñuelos, las galletas, los ates y la cajeta (esta última la cual contiene la leche de la cabra, un animal que no existía en Nueva España), los dátiles, membrillos, duraznos, higos y uvas en almíbar, productos que tienen una relación con la comida kosher del judaísmo o con la alimentación dentro del islam.
Oswald llega al castillo e intenta animar al monarca leyendo un libro de rimas de Mamá Oca, acompañado por una orquesta liderada por Paul Whiteman. La canción es acompañada por otras celebridades como Roscoe Ates, Edna May Oliver, W.C.
A un lado, el bosque, lugar de atracción turística para los habitantes de la región por su belleza. Luego, unos membrillos que simbolizan la producción de frutas y ates.
Su última actuación cinematográfica, sin créditos, tuvo lugar en la película de Jerry Lewis de 1961 The Errand Boy. Ates se casó en tres ocasiones.
¡Ay, crudo Amor! ¿Por qué haces que mi estrella siga del animal que me destruye aliento y paso y huella, si no lo ates, cuando escapa y huye.
A ti te daré las llaves del Reino de los Cielos; y lo que ates en la tierra quedará atado en los cielos, y lo que desates en la tierra quedará desatado en los cielos.
Se levantaba temprano y pronta su tierna mano le daba al trabajo duro para cumplir, aseguro, con tanto pedido diario que consumía el vecindario. Encendiendo sus estufas principiaba con las trufas; y sazonando los ates proseguía sus combates.
Sin embargo, confiesas que puede el alma espiritual purificarse con la virtud de la continencia, sin el auxilio de las ates theúrgicas y sin sus decantados sacramentos...