Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.821.417.834 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

asumir

0,01 sec.
asumir v. tr.
1   Aceptar una obligación o una responsabilidad.
2   Tomar conciencia de algo: tienes que asumir tus propias limitaciones y actuar de acuerdo con ellas.

asumir 
tr. Atraer a sí, tomar para sí.

asumir
v t asumir [asuˈmiɾ]
1 tomar una responsabilidad u obligación
asumir compromisos
2 tomar un cargo, función o mando de algo
asumir un cargo
3 aceptar algo no material
asumir el problema
4 adoptar cierta actitud
asumir una conducta productiva
5 suponer una cosa
Asume que será el candidato.
6 tomar conciencia de algo, darse cuenta
Todos debemos asumir nuestros límites.
Tesauro
asumir
transitivo

asumir: responsabilizarse, contraer, encargarse, hacerse cargo, aceptar, admitir
Traducciones
asumir převzít řízení
asumir overtage
asumir ottaa johtoonsa
asumir preuzeti
asumir 引き継ぐ
asumir 인계받다
asumir overnemen
asumir ta over
asumir przejąć
asumir ta över
asumir เข้าควบคุม
asumir tiếp quản
asumir 接管
asumir
A. VT
1. (= responsabilizarse de) [+ reto, tarea] → to take on; [+ cargo] → to take up; [+ mando] → to take over, assume (más frm)
no han sido capaces de asumir la tarea de gobernarthey have been incapable of taking on the task of government
el alcalde debería asumir sus responsabilidades por el accidentethe mayor should take o assume responsibilities for the accident
el gobierno asumió el compromiso de crear empleothe government committed itself o undertook the commitment (más frm) to creating employment
ha asumido la cartera de Sanidadhe has been appointed Health Minister
asumió la presidencia en 1999he took up o assumed (más frm) the presidency in 1999
ha asumido la dirección de la empresa en un momento muy difícilhe has taken control of o has taken over the company at a very difficult time
los socialistas asumieron el poder en 1982the socialists came to power in 1982
2. (= aceptar) [+ consecuencias] → to take, accept; [+ crítica] → to accept; [+ problema, enfermedad, derrota] → to come to terms with, accept
un empresario debe invertir y asumir el riesgoa businessman must invest and take the risk
lo hice asumiendo el riesgo de ser castigadoI did it in the knowledge that I risked being punished
estoy dispuesto a asumir todas las críticasI am willing to accept all the criticism
ya he asumido que no podré volver a esquiarI've already come to terms with o accepted the fact that I won't be able to ski again
la familia ha asumido su muerte con serenidadthe family has taken her death calmly
3. (= adoptar) → to adopt, take
asumieron una actitud críticathey adopted o took a critical stance
la población había asumido una actitud contraria a la presencia militarpeople had come out against the military presence
asumió el papel de víctimahe took on the role of victim
4. (= adquirir) → to assume
la cuestión del paro ha asumido una dimensión distintathe question of unemployment has taken on o assumed a different dimension
el fuego asumió enormes proporcionesthe fire took on major proportions
5. (= suponer) asumir queto assume that
asumieron que era ciertothey assumed that it was true
B. VI (Pol) → to take office, take up office


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.