asesinar

(redireccionado de asesinen)
También se encuentra en: Sinónimos.

asesinar

1. v. tr. DERECHO Matar a una persona con alevosía o premeditación de modo que constituya delito los secuestradores asesinaron a todos los rehenes.
2. coloquial Causar un gran disgusto o aflicción. matar

asesinar

 
tr. Matar de forma intencionada [a uno].
fig.Causar viva aflicción o grandes disgustos [a uno].

asesinar

(asesiˈnaɾ)
verbo transitivo
derecho matar a alguien voluntariamente Lo acusan de asesinar a su esposa.

asesinar


Participio Pasado: asesinado
Gerundio: asesinando

Presente Indicativo
yo asesino
tú asesinas
Ud./él/ella asesina
nosotros, -as asesinamos
vosotros, -as asesináis
Uds./ellos/ellas asesinan
Imperfecto
yo asesinaba
tú asesinabas
Ud./él/ella asesinaba
nosotros, -as asesinábamos
vosotros, -as asesinabais
Uds./ellos/ellas asesinaban
Futuro
yo asesinaré
tú asesinarás
Ud./él/ella asesinará
nosotros, -as asesinaremos
vosotros, -as asesinaréis
Uds./ellos/ellas asesinarán
Pretérito
yo asesiné
tú asesinaste
Ud./él/ella asesinó
nosotros, -as asesinamos
vosotros, -as asesinasteis
Uds./ellos/ellas asesinaron
Condicional
yo asesinaría
tú asesinarías
Ud./él/ella asesinaría
nosotros, -as asesinaríamos
vosotros, -as asesinaríais
Uds./ellos/ellas asesinarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo asesinara
tú asesinaras
Ud./él/ella asesinara
nosotros, -as asesináramos
vosotros, -as asesinarais
Uds./ellos/ellas asesinaran
yo asesinase
tú asesinases
Ud./él/ella asesinase
nosotros, -as asesinásemos
vosotros, -as asesinaseis
Uds./ellos/ellas asesinasen
Presente de Subjuntivo
yo asesine
tú asesines
Ud./él/ella asesine
nosotros, -as asesinemos
vosotros, -as asesinéis
Uds./ellos/ellas asesinen
Futuro de Subjuntivo
yo asesinare
tú asesinares
Ud./él/ella asesinare
nosotros, -as asesináremos
vosotros, -as asesinareis
Uds./ellos/ellas asesinaren
Imperativo
asesina (tú)
asesine (Ud./él/ella)
asesinad (vosotros, -as)
asesinen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había asesinado
tú habías asesinado
Ud./él/ella había asesinado
nosotros, -as habíamos asesinado
vosotros, -as habíais asesinado
Uds./ellos/ellas habían asesinado
Futuro Perfecto
yo habré asesinado
tú habrás asesinado
Ud./él/ella habrá asesinado
nosotros, -as habremos asesinado
vosotros, -as habréis asesinado
Uds./ellos/ellas habrán asesinado
Pretérito Perfecto
yo he asesinado
tú has asesinado
Ud./él/ella ha asesinado
nosotros, -as hemos asesinado
vosotros, -as habéis asesinado
Uds./ellos/ellas han asesinado
Condicional Anterior
yo habría asesinado
tú habrías asesinado
Ud./él/ella habría asesinado
nosotros, -as habríamos asesinado
vosotros, -as habríais asesinado
Uds./ellos/ellas habrían asesinado
Pretérito Anterior
yo hube asesinado
tú hubiste asesinado
Ud./él/ella hubo asesinado
nosotros, -as hubimos asesinado
vosotros, -as hubísteis asesinado
Uds./ellos/ellas hubieron asesinado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya asesinado
tú hayas asesinado
Ud./él/ella haya asesinado
nosotros, -as hayamos asesinado
vosotros, -as hayáis asesinado
Uds./ellos/ellas hayan asesinado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera asesinado
tú hubieras asesinado
Ud./él/ella hubiera asesinado
nosotros, -as hubiéramos asesinado
vosotros, -as hubierais asesinado
Uds./ellos/ellas hubieran asesinado
Presente Continuo
yo estoy asesinando
tú estás asesinando
Ud./él/ella está asesinando
nosotros, -as estamos asesinando
vosotros, -as estáis asesinando
Uds./ellos/ellas están asesinando
Pretérito Continuo
yo estuve asesinando
tú estuviste asesinando
Ud./él/ella estuvo asesinando
nosotros, -as estuvimos asesinando
vosotros, -as estuvisteis asesinando
Uds./ellos/ellas estuvieron asesinando
Imperfecto Continuo
yo estaba asesinando
tú estabas asesinando
Ud./él/ella estaba asesinando
nosotros, -as estábamos asesinando
vosotros, -as estabais asesinando
Uds./ellos/ellas estaban asesinando
Futuro Continuo
yo estaré asesinando
tú estarás asesinando
Ud./él/ella estará asesinando
nosotros, -as estaremos asesinando
vosotros, -as estaréis asesinando
Uds./ellos/ellas estarán asesinando
Condicional Continuo
yo estaría asesinando
tú estarías asesinando
Ud./él/ella estaría asesinando
nosotros, -as estaríamos asesinando
vosotros, -as estaríais asesinando
Uds./ellos/ellas estarían asesinando
Sinónimos

asesinar

transitivo
matar, cepillarse (col.), trincar (marginal), en medio en medio (marginal).
Traducciones

asesinar

murder, assassinate, kill, to murder, slay

asesinar

assassinar

asesinar

殺す, 殺害する

asesinar

zamordować

asesinar

mörda

asesinar

zavraždit

asesinar

myrde

asesinar

murhata

asesinar

ubiti

asesinar

살인하다

asesinar

vermoorden

asesinar

myrde

asesinar

ฆาตกรรม

asesinar

katletmek

asesinar

giết người

asesinar

谋杀

asesinar

убийство

asesinar

謀殺

asesinar

רצח

asesinar

VT
1. (= matar) → to murder (Pol) → to assassinate
2. (= molestar) → to pester, plague to death, pester the life out of
Ejemplos ?
Los pasivos alzan el clamor llamándose apóstoles de la evolución y condenando todo lo que tiene algo de rebeldía; apelan al miedo, hacen llamamientos patéticos al patriotismo; acuden a la ignorancia y llegan a aconsejar al pueblo que se deje matar y ultrajar en los próximos comicios y vuelvan una y otra vez a ejercer pacíficamente el derecho de sufragio, a que una y otra vez lo burlen y lo asesinen los tiranos.
y hasta la que no ha perdido ningún hijo, pero que se horroriza ante la idea de perderlo, podrá imaginarse lo que es que una señora pacífica, que vive, que ha criado siete hijos, que los ha cargado, que los ha amamantado, que les ha lavado la ropa, que los ha hecho hombres, ¡que en un minuto la ráfaga de ametralladora de los asesinos de la tiranía les arranquen la vida a aquellos siete muchachos y le asesinen al esposo!
Porque todavía, la que va a perder un hijo de enfermedad, y lo piense, y se lo imagine, y se va resignando, y sin embargo, no encuentra consuelo; calculen que esté tranquila y en una tarde cualquiera, y todos los hijos se los asesinen.
circulación continua :::::sin detenerme nunca pasajeros los recuerdos que se hacinen-se-asesinen y se olviden sin calvario de paradas prohibidas o contrarios sentidos sin sentido: Soledad de Dios.
Y es que no hace falta que le asesinen a un hermano, es que no hace falta que le asesinen al esposo o al hijo; basta levantarse una mañana y ver regado por las calles un rosario de cadáveres, para que todo el mundo se sienta de luto, para que cada madre se llene de incertidumbre y de temor: Hoy fue el hijo de la vecina, el hijo de la amiga; mañana puede ser su hijo o su esposo.
Al que no le han dado un golpe le han dado una bofetada, al que no lo han insultado le han asesinado un hermano, un hijo, un pariente, un amigo, y al que no se lo han asesinado, se ha pasado siete años temiendo que se lo asesinen cualquier día, temor que ya desapareció por completo en nuestra Patria (APLAUSOS).
Pues bien, yo les digo a esos congresistas que, aparte de que no tienen nada por qué meterse en los problemas de Cuba (EXCLAMACIONES), estamos fusilando a los esbirros para lograr la paz, y estamos fusilando a los esbirros para que el día de mañana no nos asesinen otra vez a nuestros hijos, y que, al fin y al cabo, los esbirros que fusilemos no van a pasar de 400, es decir, ¡más o menos un esbirro por cada 1 000 hombres, mujeres y niños asesinados en Hiroshima y en Nagasaki!
Hay dictadura donde hay miseria, donde hay pobreza, donde una camarilla puede alquilar hombres para que asesinen, donde una camarilla puede alquilar chivatos.
Hay además otra gran ventaja en mi esquema, que evitará aquellos abortos voluntarios, y esa horrible práctica de que las mujeres asesinen a sus hijos bastardos, que es, por desgracia, demasiado frecuente entre nosotros, sacrificando a los pobres bebés inocentes, me temo, más para evitar el gasto que la vergüenza, y que movería a las lágrimas y a la compasión al corazón más salvaje e inhumano.
Ezio no consigue impedir que asesinen a su padre y sus dos hermanos, Federico y Petruccio y huirá de Florencia con el resto de su familia, su hermana, Claudia, y su madre, María.
Esto ha sido formulado como «ley de Rummel», la cual sostiene que a menor nivel de democracia hay más probabilidades de que los gobernantes asesinen a sus propios ciudadanos.
Posteriormente el día 6 de agosto de 1915, Simón Díaz le ordena a Eustasio Castro y a otro de apellido Ciruelo que asesinen al General Blanco y a su hijo el brigadier Bonifacio Blanco, situación con la que los constitucionalistas se inconformaron contra Mariscal, quien argumentó que el General Blanco era zapatista y que además él había sido quien matara a su propio hijo Bonifacio para luego quitarse la vida.