asegurar

(redireccionado de aseguraran)
También se encuentra en: Sinónimos.

asegurar

(Derivado de seguro.)
1. v. tr. Dar firmeza y seguridad a una cosa aseguraron el balcón con un soporte de hierro. afirmar
2. Afirmar una cosa con seguridad me aseguró que vendría por la mañana. garantizar
3. DERECHO Poner una cosa a cubierto de pérdida o accidente concertando un seguro sobre ella aseguré todas las joyas.
4. Resguardar, defender o proteger asegurar el país de un ataque. desamparar
5. v. prnl. Tener certeza, cerciorarse me aseguraré de los peligros que pudiera correr aquí.
6. v. tr. DERECHO Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento de una obligación.

asegurar

 
tr. Establecer, fijar sólidamente [una cosa]; hacer segura [una cosa].
Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento [de una obligación].
Apresar [a uno] e impedir que huya o se defienda.
Librar [a uno] de cuidado y temor; prnl. asegurarse de los temores; con acusativo de cosa: a. los temores.
Preservar el daño [a las personas o las cosas].
Garantizar [a una persona o cosa], mediante el cobro de una cantidad, contra determinado accidente, pérdida o quebranto.
Dejar seguro [a uno] de la certeza [de una cosa];prnl. se aseguró de mis palabras.
Afirmar la certeza [de lo que se dice].

asegurar

(aseγuˈɾaɾ)
verbo transitivo
1. dejar firme y segura una cosa asegurar las velas del barco
2. desamparar proteger, defender, librar de un daño Aseguraron el pueblo contra un ataque.
3. dudar dar garantía o seguridad de que algo es cierto o fijo Las leyes aseguran la libertad de los hombres.
4. derecho firmar una póliza de seguros, proteger bienes asegurar el auto
5. afirmar, decir algo con seguridad Le aseguró que los rumores eran falsos.

asegurar


Participio Pasado: asegurado
Gerundio: asegurando

Presente Indicativo
yo aseguro
tú aseguras
Ud./él/ella asegura
nosotros, -as aseguramos
vosotros, -as aseguráis
Uds./ellos/ellas aseguran
Imperfecto
yo aseguraba
tú asegurabas
Ud./él/ella aseguraba
nosotros, -as asegurábamos
vosotros, -as asegurabais
Uds./ellos/ellas aseguraban
Futuro
yo aseguraré
tú asegurarás
Ud./él/ella asegurará
nosotros, -as aseguraremos
vosotros, -as aseguraréis
Uds./ellos/ellas asegurarán
Pretérito
yo aseguré
tú aseguraste
Ud./él/ella aseguró
nosotros, -as aseguramos
vosotros, -as asegurasteis
Uds./ellos/ellas aseguraron
Condicional
yo aseguraría
tú asegurarías
Ud./él/ella aseguraría
nosotros, -as aseguraríamos
vosotros, -as aseguraríais
Uds./ellos/ellas asegurarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo asegurara
tú aseguraras
Ud./él/ella asegurara
nosotros, -as aseguráramos
vosotros, -as asegurarais
Uds./ellos/ellas aseguraran
yo asegurase
tú asegurases
Ud./él/ella asegurase
nosotros, -as asegurásemos
vosotros, -as aseguraseis
Uds./ellos/ellas asegurasen
Presente de Subjuntivo
yo asegure
tú asegures
Ud./él/ella asegure
nosotros, -as aseguremos
vosotros, -as aseguréis
Uds./ellos/ellas aseguren
Futuro de Subjuntivo
yo asegurare
tú asegurares
Ud./él/ella asegurare
nosotros, -as aseguráremos
vosotros, -as asegurareis
Uds./ellos/ellas aseguraren
Imperativo
asegura (tú)
asegure (Ud./él/ella)
asegurad (vosotros, -as)
aseguren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había asegurado
tú habías asegurado
Ud./él/ella había asegurado
nosotros, -as habíamos asegurado
vosotros, -as habíais asegurado
Uds./ellos/ellas habían asegurado
Futuro Perfecto
yo habré asegurado
tú habrás asegurado
Ud./él/ella habrá asegurado
nosotros, -as habremos asegurado
vosotros, -as habréis asegurado
Uds./ellos/ellas habrán asegurado
Pretérito Perfecto
yo he asegurado
tú has asegurado
Ud./él/ella ha asegurado
nosotros, -as hemos asegurado
vosotros, -as habéis asegurado
Uds./ellos/ellas han asegurado
Condicional Anterior
yo habría asegurado
tú habrías asegurado
Ud./él/ella habría asegurado
nosotros, -as habríamos asegurado
vosotros, -as habríais asegurado
Uds./ellos/ellas habrían asegurado
Pretérito Anterior
yo hube asegurado
tú hubiste asegurado
Ud./él/ella hubo asegurado
nosotros, -as hubimos asegurado
vosotros, -as hubísteis asegurado
Uds./ellos/ellas hubieron asegurado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya asegurado
tú hayas asegurado
Ud./él/ella haya asegurado
nosotros, -as hayamos asegurado
vosotros, -as hayáis asegurado
Uds./ellos/ellas hayan asegurado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera asegurado
tú hubieras asegurado
Ud./él/ella hubiera asegurado
nosotros, -as hubiéramos asegurado
vosotros, -as hubierais asegurado
Uds./ellos/ellas hubieran asegurado
Presente Continuo
yo estoy asegurando
tú estás asegurando
Ud./él/ella está asegurando
nosotros, -as estamos asegurando
vosotros, -as estáis asegurando
Uds./ellos/ellas están asegurando
Pretérito Continuo
yo estuve asegurando
tú estuviste asegurando
Ud./él/ella estuvo asegurando
nosotros, -as estuvimos asegurando
vosotros, -as estuvisteis asegurando
Uds./ellos/ellas estuvieron asegurando
Imperfecto Continuo
yo estaba asegurando
tú estabas asegurando
Ud./él/ella estaba asegurando
nosotros, -as estábamos asegurando
vosotros, -as estabais asegurando
Uds./ellos/ellas estaban asegurando
Futuro Continuo
yo estaré asegurando
tú estarás asegurando
Ud./él/ella estará asegurando
nosotros, -as estaremos asegurando
vosotros, -as estaréis asegurando
Uds./ellos/ellas estarán asegurando
Condicional Continuo
yo estaría asegurando
tú estarías asegurando
Ud./él/ella estaría asegurando
nosotros, -as estaríamos asegurando
vosotros, -as estaríais asegurando
Uds./ellos/ellas estarían asegurando
Sinónimos

asegurar

transitivo y pronominal
3 afirmar, cerciorar, aseverar, certificar, confirmar*, ratificar, decir de*. dudar.
Afirmar, cerciorar, aseverar y certificar se utilizan cuando se hace por segunda vez, o en apoyo de otra afirmación.

asegurar:

sostenerfijar, estabilizar, reforzar, afirmar, afianzar, apuntalar, apoyar, consolidar,
Traducciones

asegurar

assure, insure, ensure, secure, affirm, to assure, fix, guarantee

asegurar

застраховам

asegurar

vakuuttaa, varmistaa

asegurar

pojistit, ujistit, zajistit

asegurar

forsikre, sikre

asegurar

osigurati, uvjeravati

asegurar

保証する, 保険をかける, 確約する

asegurar

보장하다, 보증하다

asegurar

assegurar

asegurar

försäkra, garantera

asegurar

ให้ความมั่นใจ, ทำให้แน่ใจว่า, ประกัน

asegurar

bảo đảm, bảo hiểm, đảm bảo

asegurar

保证, 投保, 确告, 确保

asegurar

確保

asegurar

A. VT
1. (= sujetar) → to secure
unos cables aseguran la carpathe marquee is held in place o secured by cables
hay que asegurar mejor el cuadro a la paredthe painting needs to be more firmly fixed o secured to the wall
asegurar algo con algoto secure sth with sth
aseguró con cola las patas del armariohe secured the legs of the wardrobe with glue
aseguraron los fardos con cuerdasthey fastened o secured the bundles with rope
2. (= proteger) [+ zona, edificio] → to make secure (contra against)
3. (= garantizar) [+ derecho] → to guarantee
eso asegura el cumplimiento de los acuerdosthat ensures o guarantees that the agreements will be fulfilled
si quieres asegurarte el aprobado, tienes que estudiar másif you want to be certain of passing, you'll have to study more
es posible, pero no lo aseguroit's possible, but I can't tell you for sure
es verdad, se lo aseguroit's true, take my word for it o I assure you
asegurar a algn queto assure sb that
nos aseguraron que no habría retrasosthey assured us that there would not be any delays
4. (= declarar) → to maintain
asegura que no salió de casahe maintains that he didn't leave the house
asegura no saber nada del asuntohe maintains o affirms that he knew nothing about the matter
asegura estar dispuesto a ayudarnoshe says that he is willing to help us
5. (Com, Fin) [+ vehículo, vivienda] → to insure (de, contra, en against for) han asegurado los cuadros en más de seis mil millonesthe paintings have been insured for more than six thousand million
deberías asegurar el coche a todo riesgoyou should have your car fully insuredyou should take out a comprehensive insurance policy
B. (asegurarse) VPR
1. (= cerciorarse) → to make sure
para asegurarnos del todoin order to make quite sure
ya me aseguro yo de que llegue a tiempoI'll make sure that it arrives on time
2. (= garantizarse) → to make sure of, assure o.s. of
tuvo que luchar para asegurarse la victoriahe had a struggle to make sure of victory o to assure himself of victory
han conseguido asegurarse su presencia en la finalthey have made sure of their presence in the final
3. (Com, Fin) → to insure o.s., take out an insurance policy

asegurar

v. to assure;
vr. to make sure.
Ejemplos ?
Por eso creemos en la necesidad de una reingeniería a nivel internacional de los fondos multilaterales y fundamentalmente un marco teórico diferente al que vivió el planeta y que fue el del Consenso de Washington, agotado por fracaso pero no sustituido por un nuevo marco teórico en el cual se les diera diferentes roles a los bancos centrales y también diferentes roles a los Estados como instrumento para impulsar medidas fiscales, medidas contra cíclicas que aseguraran lo que a nuestro criterio es central: la estabilidad del empleo, no solamente la estabilidad de la moneda.
Apoyo mi opinión y quedo así seguro por otra parte de prestigiarla altamente en las palabras vertidas por Artigas en la sesión inaugural del Congreso de Tres Cruces, ponderando la conveniencia de llegar de una vez a la formulación de una Constitución escrita para las Provincias Unidas siempre y cuando se nos aseguraran las garantías indispensables de Independencia y Libertad.
De ahí la necesidad de llegar a niveles de producción que aseguraran bajos costos, mediante volumen, sin sacrificar salarios y niveles de vida, especialmente el rural, como ocurría con la política de sustitución de importaciones, que agotó su esquema y empobreció brutalmente al campo.
que incluía la creación de un sistema de alianzas internacionales que aseguraran la supremacía de Alemania, conocido como el Reich.
Y es por eso que el Congreso debe reautorizar esta eficaz ley. Pero la ley no funcionaría si no hubiera maestros sumamente dedicados que se aseguraran.
No obstante estos eran destinados a las propias actividades comerciales y a otros subsectores que les aseguraran beneficios: la inversión ferroviaria o las sociedades financieras y bancarias.
A grandes rasgos, la sociedad germano occidental era individualista, lo cual implicaba que la pertenencia a algún grupo o varios de la misma no garantizaba los bienes materiales y la estabilidad emocional del individuo y además, se primaba la consecución de las acciones que aseguraran la superación personal frente a la colectiva.
Examinados los anteproyectos que se presentaron, y en ellos analizados los elementos de tipo arquitectónico y constructivo, como son el mejor aprovechamiento del terreno; la mayor capacidad de población; las condiciones de amplitud, confort y comodidad de las viviendas, etcétera, se estudiaron los presupuestos que además de ofrecer los costos más bajos, aseguraran una buena calidad, pronunciándose la Dirección de Pensiones por el anteproyecto del arquitecto Mario Pani.
Churchill se había quedado impresionado con el MIT y quería una versión británica, pero los planes se quedaron en una modesta propuesta de crear un college de ciencia y tecnología dentro de la Universidad de Cambridge. Churchill quería una mezcla de no científicos que aseguraran una buena educación y un buen ambiente entre profesores y alumnos.
La eventual retirada alemana de Grecia, donde tenían acantonado a un importante número de fuerzas, motivó que el Ejército británico se preparase para el envío de fuerzas que aseguraran el control del país y evitaran que la guerrilla comunista tomase el poder.
Para cumplir ese objetivo se entendió que era necesaria la creación de una sólida organización, de líderes, con métodos de trabajo diferentes que aseguraran una sólida disciplina, una mística arraigada y una vocación de trabajo por el pueblo dominicano, basados en el trabajo colectivo, la unificación de criterios y los principios del centralismo democrático.
Prácticamente toda la programación de la ENIAC consistía en diseñar y poner a funcionar programas de prueba que aseguraran la integridad de todo el sistema, cada tubo, cada conexión eléctrica necesitaba ser verificada antes de correr cada programa.