| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.822.161.383 visitantes atendidos. |
|
asegurar |
0,01 sec. |
|
asegurar v. tr. 1 Afirmar que una cosa es verdad, que una noticia es cierta. 2 Hacer que una persona o cosa esté firme o bien sujeta. fijar. 3 Firmar un documento en el que se establece cómo alguien cubrirá ciertos riesgos a cambio de una prima: podemos asegurar la casa contra incendios o robos, o el coche a todo riesgo. — v. prnl. 4 asegurarse Comprobar una cosa para estar bien seguro: asegúrate de que el gas de la cocina está bien cerrado. cerciorarse. asegurar tr. Establecer, fijar sólidamente [una cosa]; hacer segura [una cosa]. Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento [de una obligación]. Apresar [a uno] e impedir que huya o se defienda. Librar [a uno] de cuidado y temor; prnl. asegurarse de los temores; con acusativo de cosa: a. los temores. Preservar el daño [a las personas o las cosas]. Garantizar [a una persona o cosa], mediante el cobro de una cantidad, contra determinado accidente, pérdida o quebranto. Dejar seguro [a uno] de la certeza [de una cosa];prnl. se aseguró de mis palabras. Afirmar la certeza [de lo que se dice]. asegurar v t asegurar [aseγuˈɾaɾ] 1 dejar firme y segura una cosa asegurar las velas del barco 2 proteger, defender, librar de un daño Aseguraron el pueblo contra un ataque. 3 dar garantía o seguridad de que algo es cierto o fijo Las leyes aseguran la libertad de los hombres. 4 firmar una póliza de seguros, proteger bienes asegurar el auto 5 afirmar, decir algo con seguridad Le aseguró que los rumores eran falsos. v pr asegurarse [aseγuˈɾaɾse] tener seguridad o certeza, cerciorarse de algo
Le llamo antes de salir para asegurarme de que está en casa. Tesauro asegurar transitivo y pronominal asegurar: sostener, fijar, estabilizar, reforzar, afirmar, afianzar, apuntalar, apoyar, consolidar Traducciones asegurar застраховам asegurar vakuuttaa, varmistaa asegurar ασφαλίζω, διαβεβαιώνω, διασφαλίζω asegurar assurer, certifier, s’assurer que asegurar accertare, assicurare, mettere al sicuro, rassicurare asegurar pojistit, ujistit, zajistit asegurar forsikre, sikre asegurar sicherstellen, versichern asegurar osigurati, uvjeravati asegurar 保証する, 保険をかける, 確約する asegurar 보장하다, 보증하다 asegurar ervoor zorgen, verzekeren asegurar ubezpieczyć, zapewnić asegurar assegurar asegurar гарантировать, страховать, уверять asegurar försäkra, garantera asegurar ให้ความมั่นใจ, ทำให้แน่ใจว่า, ประกัน asegurar garantiye almak, güvence vermek, sigortalamak asegurar bảo đảm, bảo hiểm, cam đoan asegurar A. VT 1. (= sujetar) → to secure unos cables aseguran la carpa → the marquee is held in place o secured by cables hay que asegurar mejor el cuadro a la pared → the painting needs to be more firmly fixed o secured to the wall asegurar algo con algo → to secure sth with sth aseguró con cola las patas del armario → he secured the legs of the wardrobe with glue aseguraron los fardos con cuerdas → they fastened o secured the bundles with rope 2. (= proteger) [+ zona, edificio] → to make secure (contra against) 3. (= garantizar) [+ derecho] → to guarantee eso asegura el cumplimiento de los acuerdos → that ensures o guarantees that the agreements will be fulfilled si quieres asegurarte el aprobado, tienes que estudiar más → if you want to be certain of passing, you'll have to study more es posible, pero no lo aseguro → it's possible, but I can't tell you for sure es verdad, se lo aseguro → it's true, take my word for it o I assure you asegurar a algn que → to assure sb that nos aseguraron que no habría retrasos → they assured us that there would not be any delays 4. (= declarar) → to maintain asegura que no salió de casa → he maintains that he didn't leave the house asegura no saber nada del asunto → he maintains o affirms that he knew nothing about the matter asegura estar dispuesto a ayudarnos → he says that he is willing to help us 5. (Com, Fin) [+ vehículo, vivienda] → to insure (de, contra, en against for) han asegurado los cuadros en más de seis mil millones → the paintings have been insured for more than six thousand million deberías asegurar el coche a todo riesgo → you should have your car fully insured → you should take out a comprehensive insurance policy B. (asegurarse) VPR 1. (= cerciorarse) → to make sure para asegurarnos del todo → in order to make quite sure ya me aseguro yo de que llegue a tiempo → I'll make sure that it arrives on time 2. (= garantizarse) → to make sure of, assure o.s. of tuvo que luchar para asegurarse la victoria → he had a struggle to make sure of victory o to assure himself of victory han conseguido asegurarse su presencia en la final → they have made sure of their presence in the final 3. (Com, Fin) → to insure o.s., take out an insurance policy Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|