Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.724.065.759 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

así

0,02 sec.
así adv.
1   De esta manera: mira: se hace así.
adj.
2   De esta clase, de este estilo: un marido así es una joya.
adv.
3   Se usa para expresar deseo o maldición: así te pudras. ojalá.
4   Se usa para expresar extrañeza o admiración: ¿así que te vas?
conj.
5   Aunque, por más que: no dirá una palabra, así lo maten.
6   En consecuencia, por lo tanto: nadie quiso ayudarle y así tuvo que desistir de su empeño.

así así fam. Medianamente, regular: estamos así así: no nos va de maravilla.
así como o así que Tan pronto como, en el momento en que: así como entró en la habitación, lo reconoció.
así como así De cualquier manera, fácilmente: no creas que se aprende a hablar un idioma así como así.
así mismo culto Asimismo.
así pues o así que En consecuencia, por lo cual: así pues, no he podido darle la noticia.
así y todo A pesar de todo: así y todo, he decidido no irme de la empresa.

así 
adv. m. De esta, o de esa, manera.
Se usa en oraciones comparativas y en correlación con como, según, cuál; a. dejaré de irme como volverme turco.
Denota extrañeza: ¿a. me abandonas?
En tanto grado, de tal manera, tanto. En correlación con la conj. que: a. estaba desfigurada que no la conocí; con como: a. yo como usted nos interesamos; reforzado con bien: a. bien los reyes como las personas particulares.
Precedido gralte. de la conj. y sirve para introducir una consecuencia: nadie quiso ayudarle y a. tuvo que desistir de su empeño; reforzado con pues: ...a., pues, no la pudieron entrar; significando de suerte que.
Equivale a aunque en oraciones concesivas: no dijera una mentira a. le asaetaran.
Ocasionalmente puede adjetivarse: un hombre a.
Así como, así que. loc. adv. En oraciones temporales, tan luego como, al punto que: a. que (o a. como) entró en la venta conoció a Don Quijote.
Así como así, o así que así. De cualquier suerte, de todos modos.
Así mismo. loc. adv. De este o del mismo modo, también.
Así o asá; así o así: así que asá, así que asado. fam. Se usan gralte. con los verbos ser, dar y tener y valen tanto como si dijesen: lo mismo importa de un modo que de otro.

así
adv así [aˈsi]
1 de esta manera
Está solo, pero él lo quiso así.
2 expresa decepción o sorpresa por alguien
¿Así vienes ahora a pedirme?
3 expresa deseo negativo
Así te mueras, traidor.
4 introduce una conclusión
Es una mala persona, así está solo.
5 tan, en gran cantidad
Es así de simple.
6 de igual manera
Como me digas, así lo haré.
así es
cierto, correcto
así que
en consecuencia, por eso
Se hizo tarde, así que no salimos.
así ...como...
de igual manera, válido para las dos cosas
así en la tierra como en el cielo
así así
no muy bien, peor de lo esperado
En la escuela le va así así.
así como
de igual manera, válido para las dos cosas
Así como mi responsabilidad es trabajar, la tuya es estudiar.
así como
exactamente igual
Es así como lo has visto.
así como
con aspecto de, un poco
Estaba así como triste.
así como así
sin esfuerzo o preparación
No creas que te perdonaré así como así, tendrás que cambiar.
así de...
indica una cualidad sobresaliente
No me sorprende, porque él es así de bueno.
así mismo
añade una información nueva
Hemos analizado el problema. Así mismo podemos pensar una solución.
así pues
introduce una conclusión
Te has portado mal, así pues no saldrás.
así y todo
a pesar de eso, sin tenerlo en cuenta
Está muy enfermo pero así y todo fue a trabajar.
o (algo) así
de forma aproximada o parecida
Debe ser abogado o algo así.
tiene unos 5 años o así.
adj así igual, de esta índole, con estas características
Con amigos así, para que enemigos.
Tesauro
así
adverbio

así (es) que locución conjuntiva por lo tanto, conque, de modo que.
así de locución adverbial tan.
Por ejemplo: si dice que come tanto, yo no me creo que sea así de delgado.
así es locución adverbial efectivamente, en efecto.
así pues conjunción en consecuencia, por consiguiente, por (lo) tanto, luego, por ello.

así: precisamente, de esta manera, de este modo, mismamente, de esta forma, ojalá, justamente
Traducciones
así also, somit
así
A. ADV
1. (= de este modo)
1.1. (con ser) -te engañaron, ¿no es así? -sí, así es"they deceived you, didn't they?" - "yes, they did", "they deceived you, isn't that so?" -"yes, it is"
usted es periodista ¿no es así?you're a journalist, aren't you?
yo soy asíthat's the way I am
perdona, pero creo que eso no es asíexcuse me, but I think that's not true
así es como lo detuvieronthat's how o this is how they arrested him
¡(que) así sea! -sólo les falta ganar la copa -que así sea"all they have to do is win the cup" - "let's hope they do"
-que el Señor esté con vosotros -así sea"(may) God be with you" - "Amen"
1.2. (con otros verbos) → like that, like this
lo hizo asíhe did it like that o like this
esto no puede seguir asíthings can't go on this way, this can't go on like this
se iniciaba así una nueva etapathus o so a new phase began
¡así se habla!that's what I like to hear!
así ocurrió el accidentethat's how o this is how the accident happened
así me agradecen lo que hice por ellosthis is the thanks I get for what I did for them
así están las cosasthat's the way things are
puede leer el contrato si así lo deseayou can read the contract if you wish
¿por qué te pones así? no es más que un niñowhy do you get worked up like that? he's only a child
-salúdelos de mi parte -así lo haré"give them my best wishes" - "I will"
dijo que llamaría y así lo hizohe said he would call and he did
2. (acompañando a un sustantivo) → like that
un hombre asía man like that, such a man (más frm)
¿por una cosa así se han enfadado?they got angry over a thing like that?
3.
así de
3.1. + SUSTANTIVO tuvieron así de ocasiones de ganar y no las aprovecharonthey had so o this many chances to win but didn't take them
3.2. + ADJ, ADV un baúl así de grandea trunk as big as this, a trunk this big
él todo lo hace así de rápidohe does everything that fast, that's how fast he does everything
no para de comer y luego así está de gorditashe never stops eating, that's why she's so plump
no creo que puedas hacerlo así de bienI can't believe that you can do it that well
así de feo era que (LAm) → he was so ugly that ...
4.
así como
4.1. (= lo mismo que) → the same way as
así como tú te portes conmigo, me portaré yoI'll behave the same way as you do to me
así en la Tierra como en el Cieloon Earth as it is in Heaven
4.2. (= mientras que) → whereas, while
así como uno de sus hijos es muy listo, el otro no estudia nadawhereas o while one of their children is very clever, the other doesn't study at all
4.3. (= además de) → as well as
se necesita el original así como una copiayou need the original as well as a copy
5. (otras locuciones)
así las cosaswith things as they are
por así decirloso to speak
no asíunlike
los gastos fueron espectaculares, no así los resultadosthe expenditure was astonishing, unlike the results
¡así no más! (Méx) (= sin cuidado) → anyhow; (= sin motivo) → just like that
es un tema muy importante para tratarlo así no másit's a very important issue, you can't just treat it any old how
a mí me cuesta tanto y él lo hace así no másI find it really hard, but he does it easily o just like that
se fue así no más, sin decir nadahe left just like that, without saying anything
lo echaron del trabajo así no másthey gave him the sack just like that
o asíabout, or so
20 dólares o asíabout 20 dollars, 20 dollars or so
llegarán el jueves o asíthey'll arrive around Thursday, they'll arrive on Thursday or thereabouts
así sin másjust like that
y así sucesivamenteand so on and so forth
así y todoeven so
así asíso-so
-¿cómo te encuentras hoy? -así así"how do you feel today?" - "so-so"
así o asá así o asao así que asáit makes no odds, one way or another
así como así; así que asíjust like that
no gastan el dinero así como asíthey don't spend money willy-nilly
no se hace así como asíit's not as easy as all that
así porque síjust for the sake of it, just for the hell of it
y empezó a insultarme así porque síand he began to insult me just for the sake o hell of it
no hemos conseguido el éxito así porque síit's no accident that we've become successful
así es la vidasuch is life, that's life
B. CONJ
1. (= aunque) → even if
así tenga que recorrer el mundo entero, la encontraréeven if I have to travel the whole world, I'll find her
2. (= consecuentemente) → so
se gastó todo el dinero y así no pudo ir de vacacioneshe spent all the money, so he couldn't go on holiday
esperan lograr un acuerdo, evitando así la huelgathey are hoping to reach an agreement and so avoid a strike, they are hoping to reach an agreement, thereby o thus avoiding a strike (frm)
así puesso
ha conseguido una beca, así pues, podrá seguir estudiandohe got a grant, so he can carry on studying
así (es) queso
estábamos cansados, así que no fuimoswe were tired so we didn't go
3. (= ojalá) ¡así te mueras!I hope you drop dead!
4. (= en cuanto)
así que + SUBJUNas soon as
así que te enteres, comunícameloas soon as you find out, let me know
así que pasen unos años todo se olvidaráin a few years everything will be forgotten


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.