| Diccionario de español / Spanish Dictionary 3.896.219.422 visitantes atendidos. |
arreglo |
0,01 sec. |
|
|
arreglo s. m. 1 Orden y colocación correcta o adecuada: los niños se encargan de la limpieza y el arreglo de sus habitaciones. 2 Manipulación que se hacen para que una cosa que está estropeada vuelva a funcionar o aparecer nueva. reparación. 3 Aseo y cuidados personales que se realizan antes de salir a la calle, acudir a un lugar, recibir a alguien, etc. 4 Acuerdo entre dos o más personas que discuten sobre algo. 5 Solución de una situación difícil o problemática: esto ya no tiene arreglo. 6 Adaptación de una composición musical para que pueda ser interpretada por voces o instrumentos para los que no fue escrita: un arreglo para piano de un aria de ópera. 7 En géneros como el jazz, el rock o el pop, versión de una pieza musical de la que solo se tienen la melodía y los acordes, pero falta el tipo de interpretación y la instrumentación: yo compuse la balada y mi compañero hizo los arreglos. NOTA También en plural con el mismo significado que en singular. con arreglo a Según, conforme a: tendremos que hacerlo con arreglo a las condiciones impuestas. arreglo m. Acción de arreglar o arreglarse. Regla, orden, coordinación, conciliación. Concubinato. Con arreglo. loc. adv. Conformemente, según. arreglo s m arreglo [aˈreγlo]
1 acción de ordenar y limpiar Dedica la mañana al arreglo de la casa. 2 aseo, acicalamiento, uso de adornos y ropa elegante Las novias pasan el día de la boda de arreglo. 3 uso de adornos para hacer algo más lindo Hicimos arreglos en la biblioteca. 4 objeto que adorna o embellece el arreglo floral de la novia 5 reparación, puesta en funcionamiento de algo roto El seguro para el arreglo del coche. 6 acuerdo, entendimiento entre personas que opinan distinto Los abogados de divorcio llegaron a un arreglo. El vendedor y el cliente hicieron un arreglo por el precio del mueble. 7 cambio en una obra musical los arreglos vocales Un famoso rockero hizo los arreglos de guitarra. 8 solución a una situación difícil Todo tiene arreglo: llámale y explícale. no tener arreglo no tener solución una situación difícil o problema Si le mientes, la relación no tendrá arreglo. con arreglo a conforme a, de acuerdo con, según Debes actuar con arreglo a la ley. Sinónimos arreglo sustantivo masculino 6 condescendencia, consentimiento, contemporización*, acomodo, pastel(coloquial), pasteleo(coloquial). con arreglo a locución preposicional según, conforme a, de acuerdo con, siguiendo, a juzgar por, como. Como, con este valor, se antepone a oraciones: las obras se han realizado como ordenó el constructor; pero las otras formas se anteponen a sintagmas nominales: con arreglo a, según, conforme a, de acuerdo con, siguiendo, a juzgar por las intrucciones del constructor. Traducciones arreglo accommodement, pacte, arrangement arreglo accomodamento, accomodamento provvisorio, aggiustamento, aggiustata, allogamento, arrangiamento, assettamento, componimento, inquadramento, ravviata, riassetto, rifacimento, rimpasto, disposizione arreglo ترتيب arreglo plán arreglo arrangement arreglo Anordnung arreglo διακανονισμός arreglo järjestely arreglo razmještaj arreglo 手配 arreglo 준비 arreglo regeling arreglo arrangement arreglo rozplanowanie arreglo arranjo, preparativo arreglo приведение в порядок arreglo arrangemang arreglo การจัดเตรียม arreglo düzenleme arreglo sự thu xếp arreglo 安排 arreglo SM 1. (= reparación) → repair la cocina necesita unos pequeños arreglos → the kitchen needs a few repairs "se hacen arreglos" [de ropa] → "alterations"; [de electrodomésticos] → "repairs done" el arreglo del televisor son 75 euros → it's 75 euros to repair o mend o fix the TV el horno no tiene arreglo → the oven is beyond repair ese problema tiene fácil arreglo → that problem is easy to sort out o solve mi marido no tiene arreglo → my husband is a hopeless case 2. (= aseo) [de persona] → appearance; [de pelo, barba] → trim cuida mucho su arreglo personal → he takes great care over his appearance un arreglo de barba → a beard trim 4. (= acuerdo) → agreement tenemos un arreglillo con el jefe → we have made a little arrangement with the boss con arreglo a [+ norma, ley] → in accordance with; [+ circunstancias, criterio] → according to con arreglo a lo dispuesto en el artículo 47 → in accordance with the provisions of Article 47 los han ordenado con arreglo a su tamaño → they have been arranged according to size llegar a un arreglo → to reach a compromise arreglo de cuentas → settling of old scores 5. [de amantes] → affair 6. (Mús) [de obra original] → arrangement; (a partir de texto literario) → setting 7. (Inform) → array Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic |
|---|