arder

(redireccionado de arden)
También se encuentra en: Sinónimos.

arder

(Del lat. ardere.)
1. v. intr. Estar una cosa encendida o quemándose ardían los troncos en la hoguera.
2. MEDICINA Causar una parte del cuerpo una sensación de calor le arde el estómago.
3. literario Despedir una cosa rayos de luz el sol arde.
4. AGRICULTURA Experimentar el estiércol la fermentación.
5. Estar una persona inquieta por un sentimiento o un deseo los luchadores arden de odio.
6. Estar un lugar agitado por luchas o por fiestas Vietnam ardió en una cruel guerra.
7. v. prnl. AGRICULTURA Echarse a perder una plantación a causa de la fermentación.
8. estar que arde coloquial 1. Estar una persona muy enfadada o indignada: los manifestantes están que arden. 2. Estar un lugar o una reunión muy agitadas por la excitación de las personas presentes: el pueblo está que arde por las fiestas.

arder

 
intr. Estar encendido.
Abrasar, quemar.
fig.poét. Resplandecer.
fig.Estar uno muy excitado por una pasión.
Estar un lugar muy agitado.
fig.Repudrirse el estiércol.
prnl. Echarse a perder por la fermentación las mieses, el tabaco, etc.
El gerundio ardiendo pospuesto a un sustantivo tiene valor de adjetivo: un horno ardiendo.

arder

(aɾˈðeɾ)
verbo intransitivo
1. estar en combustión, quemarse El piso superior ardía.
2. estar algo muy caliente Me sirvió el café ardiendo y me quemé la lengua.
3. medicina experimentar ardor o calor en el cuerpo La espalda le ardía después de pasar el día en la playa.
4. estar muy agitado por un sentimiento Los manifestantes ardían de ira en la plaza.
5. apaciguar estar un lugar muy agitado por un conflicto La ciudad arde en guerras.
a. estar una persona muy enojada Mi madre está que arde porque me ha ido mal en la escuela.
b. ponerse violento y peligroso un conflicto La situación está que arde por el discurso del ministro.

arder


Participio Pasado: ardido
Gerundio: ardiendo

Presente Indicativo
yo ardo
tú ardes
Ud./él/ella arde
nosotros, -as ardemos
vosotros, -as ardéis
Uds./ellos/ellas arden
Imperfecto
yo ardía
tú ardías
Ud./él/ella ardía
nosotros, -as ardíamos
vosotros, -as ardíais
Uds./ellos/ellas ardían
Futuro
yo arderé
tú arderás
Ud./él/ella arderá
nosotros, -as arderemos
vosotros, -as arderéis
Uds./ellos/ellas arderán
Pretérito
yo ardí
tú ardiste
Ud./él/ella ardió
nosotros, -as ardimos
vosotros, -as ardisteis
Uds./ellos/ellas ardieron
Condicional
yo ardería
tú arderías
Ud./él/ella ardería
nosotros, -as arderíamos
vosotros, -as arderíais
Uds./ellos/ellas arderían
Imperfecto de Subjuntivo
yo ardiera
tú ardieras
Ud./él/ella ardiera
nosotros, -as ardiéramos
vosotros, -as ardierais
Uds./ellos/ellas ardieran
yo ardiese
tú ardieses
Ud./él/ella ardiese
nosotros, -as ardiésemos
vosotros, -as ardieseis
Uds./ellos/ellas ardiesen
Presente de Subjuntivo
yo arda
tú ardas
Ud./él/ella arda
nosotros, -as ardamos
vosotros, -as ardáis
Uds./ellos/ellas ardan
Futuro de Subjuntivo
yo ardiere
tú ardieres
Ud./él/ella ardiere
nosotros, -as ardiéremos
vosotros, -as ardiereis
Uds./ellos/ellas ardieren
Imperativo
arde (tú)
arda (Ud./él/ella)
arded (vosotros, -as)
ardan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había ardido
tú habías ardido
Ud./él/ella había ardido
nosotros, -as habíamos ardido
vosotros, -as habíais ardido
Uds./ellos/ellas habían ardido
Futuro Perfecto
yo habré ardido
tú habrás ardido
Ud./él/ella habrá ardido
nosotros, -as habremos ardido
vosotros, -as habréis ardido
Uds./ellos/ellas habrán ardido
Pretérito Perfecto
yo he ardido
tú has ardido
Ud./él/ella ha ardido
nosotros, -as hemos ardido
vosotros, -as habéis ardido
Uds./ellos/ellas han ardido
Condicional Anterior
yo habría ardido
tú habrías ardido
Ud./él/ella habría ardido
nosotros, -as habríamos ardido
vosotros, -as habríais ardido
Uds./ellos/ellas habrían ardido
Pretérito Anterior
yo hube ardido
tú hubiste ardido
Ud./él/ella hubo ardido
nosotros, -as hubimos ardido
vosotros, -as hubísteis ardido
Uds./ellos/ellas hubieron ardido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya ardido
tú hayas ardido
Ud./él/ella haya ardido
nosotros, -as hayamos ardido
vosotros, -as hayáis ardido
Uds./ellos/ellas hayan ardido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera ardido
tú hubieras ardido
Ud./él/ella hubiera ardido
nosotros, -as hubiéramos ardido
vosotros, -as hubierais ardido
Uds./ellos/ellas hubieran ardido
Presente Continuo
yo estoy ardiendo
tú estás ardiendo
Ud./él/ella está ardiendo
nosotros, -as estamos ardiendo
vosotros, -as estáis ardiendo
Uds./ellos/ellas están ardiendo
Pretérito Continuo
yo estuve ardiendo
tú estuviste ardiendo
Ud./él/ella estuvo ardiendo
nosotros, -as estuvimos ardiendo
vosotros, -as estuvisteis ardiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron ardiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba ardiendo
tú estabas ardiendo
Ud./él/ella estaba ardiendo
nosotros, -as estábamos ardiendo
vosotros, -as estabais ardiendo
Uds./ellos/ellas estaban ardiendo
Futuro Continuo
yo estaré ardiendo
tú estarás ardiendo
Ud./él/ella estará ardiendo
nosotros, -as estaremos ardiendo
vosotros, -as estaréis ardiendo
Uds./ellos/ellas estarán ardiendo
Condicional Continuo
yo estaría ardiendo
tú estarías ardiendo
Ud./él/ella estaría ardiendo
nosotros, -as estaríamos ardiendo
vosotros, -as estaríais ardiendo
Uds./ellos/ellas estarían ardiendo
Sinónimos
Traducciones

arder

arder, brûler

arder

brenne

arder

hořet

arder

brænde

arder

polttaa

arder

gorjeti

arder

燃やす

arder

...을 불태우다

arder

branden

arder

bränna

arder

ไหม้ เผาไหม้

arder

yakmak

arder

đốt cháy

arder

, 烧伤

arder

燒傷

arder

A. VT
1. (= quemar) → to burn
2. (esp LAm) [herida] → to sting, make smart
B. VI
1. (= quemarse) → to burn
arder sin llamato smoulder, smolder (EEUU)
2. [abono] → to ferment; [trigo etc] → to heat up
3. (poét) (= resplandecer) → to glow, shine, blaze; (= relampaguear) → to flash
4. (fig) (= consumirse) → to burn, seethe
arder de o en amorto burn with love
arder de o en irato seethe with anger
arder en guerrato be ablaze with war
la cosa está que ardethings are coming to a head
C. (arderse) VPRto burn away, burn up; [cosecha etc] → to parch, burn up

arder

v. to have a burning feeling.

arder

vi to burn, to sting; Esto le va a arder un poco..This will burn (sting) a little bit.
Ejemplos ?
Me sonrío y visto amplio vestido de franela; friolento hago encender la chimenea cuyo suave calor neutraliza la temperatura que anuncia un invierno rigurosísimo, y con las piernas envueltas en la eterna manta sevillana compañera de mis viajes y aspirando el humo opiado y aromático de un cigarrillo de Oriente, me siento cerca al fuego para contemplar los derrumbes de negros castillos que forjan los troncos carbonizados, el rojo de las cavernas de fuego, donde arden los tizones y los incendios azules de las lengüetas de llama.
Los diamantes se irisan y brillan como gotas de luz; semejan pedazos del cielo del trópico en las noches consteladas los oscuros zafiros; tú, rubí, ardes como una cristalización de sangre; las esmeraldas ostentan en sus cristales luminosos los verdes diáfanos de los bosques de mi tierra; tenéis vosotros, topacios y amatistas que ornamentáis los gruesos anillos episcopales, coloraciones suaves del cielo en las madrugadas de primavera, son azulinas, sonrosadas y verde pálidas las llamas que arden entre tu leche luminosa, ópalo cambiante; crisoberilos: vosotros brilláis con áureo brillo, como los ojos fosforescentes de los gatos, y quién dirá la delicia que procuráis a quien os mira, ¡oh, perlas!
Entonces cuando arden despidiendo un torrente de luz sus mil lámparas de plata; cuando flota en el aire una nube de incienso, y las voces del coro y la armonía de los órganos y las campanas de la torre estremecen el edificio desde sus cimientos más profundos hasta las más altas agujas que lo coronan, entonces es cuando se comprende, al sentirla, la tremenda majestad de Dios, que vive en él, y lo anima con su soplo, y lo llena con el reflejo de su omnipotencia.
De las chicas, que bien diga, el amor me fiso ruego que diga de sus noblesas, yo quiero las desir luego; desirvos he de duennas chicas, que lo habredes por juego. Son frías como la nieve e arden como el fuego.
No valen los remedios ni las artes: arden las tablas, y los fuertes pinos de la tea interior el humor sudan; los bienes muebles mudan en medio de las llamas; éstos llevan las arcas y las camas, y aquéllos, con el agua, los encuentran; éstos salen del fuego, aquéllos entran; crece la confusión, y más si el viento favorece al flamígero elemento.
No el arco tus colores desafía que por el firmamento se dilata; más matices la tarde no varía, ni más arden la grana y escarlata: en ti con su riqueza y lozanía la creación inmensa se retrata, y sus bellezas menos fiel no pintas que la Pintura con sus vivas tintas.
-Tío, dijo un día Miguel al artista, si vendieras velas en vez de estatuas, sacarías más provecho, porque son muchas las que llevan a la iglesia y arden en ella todos los días.
Enlutada una gran mesa mira colocada en medio, y en sus cuatro ángulos arden, sobre cuatro candeleros de plata, cándidas velas consumidas casi: el suelo cubren deshojadas flores, siemprevivas y romero.
No me da miedo quedarme sólo en la iglesia cuando arden los cirios, pero cuando no están encendidas más que las lamparillas, cada silla me parece un espectro y cada banco un ataúd.
6. Si alguno no permanece en mí, es arrojado fuera, como el sarmiento, y se seca; luego los recogen, los echan al fuego y arden. 7.
Ahora, pues, como éstos se habían de morir por fuerza, advirtieron que era mejor, o menos malo, que entrasen en su lugar sus hijos, que no padecer las tropelías que había al tiempo de elegir sucesor, así como las hay cuando se eligen provinciales, alcaldes, y ahora en las elecciones de diputados, que se arden los capitulares.
No nos parecen de cuerpo hermoso, ni nosotros les parecemos hermosos a ellos: ellos dicen que es un pecado cortarse el pelo, porque la naturaleza nos dio pelo largo, y es un presumido el que se crea más sabio que la naturaleza, así que llevan el pelo en moño, lo mismo que las mujeres: ellos dicen que el sombrero es para que dé sombra, a no ser que se le lleve como señal de mando en la casa del gobernador, que entonces puede ser casquete sin alas: de modo que el sombrero anamita es como un cucurucho, con el pico arriba, y la boca muy ancha: ellos dicen que en su tierra caliente se ha de vestir suelto y ligero, de modo que llegue al cuerpo el aire, y no tener al cuerpo preso entre lanas y casimires, que se beben los rayos del sol, y sofocan y arden...