Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.725.235.478 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

aprovechar

0,01 sec.
aprovechar v. tr.
1   Hacer buen uso de una cosa, sacarle el máximo rendimiento, beneficio o utilidad: si aprovechas la tarde para estudiar, por la noche podrás ir al cine.
v. intr.
2   Ser útil o buena una cosa a alguien: dormir las horas necesarias aprovecha a todo el mundo.
3   Adelantar en el aprendizaje de una materia: aprovecha bien en clase: aprende mucho.
v. prnl.
4  aprovecharse Servirse de una persona o cosa o para sacarle un beneficio, especialmente cuando se hace con astucia, engaño o abuso: se ha aprovechado de su trabajo, copiándolo y haciéndolo pasar como suyo.
5   Abusar de una mujer.

¡que aproveche! Expresión que indica deseo de que siente bien una comida.

aprovechar 
intr. Servir de provecho una cosa.
Adelantar, mejorar en virtudes o estudios.
tr. Emplear útilmente [una cosa].
prnl. Con la prep. de, sacar provecho de una cosa o persona.
mar. Orzar cuanto permite la dirección del viento reinante.

aprovechar
v t aprovechar [apɾoβeˈʧaɾ]
1 usar algo y obtener el máximo rendimiento y provecho
Aprovechó las vacaciones para hacer todo lo que tenía pendiente.
Aprovechó los retazos de tela e hizo adornos.
2 sacar beneficios de una situación
Aprovechó la oportunidad y se fue a trabajar a París.
Aprovecharon que estaba distraída y me robaron el bolso.
que aproveche
fórmula de cortesía que desea buen apetito y disfrute de la comida
Sigue comiendo y que aproveche.
que te/ le aproveche
indica desprecio por lo que posee otro
Se ha quedado con toda la herencia, ¡que le aproveche!
v pr aprovecharse [apɾoβeˈʧaɾse]
1 usar a una persona o cosa para beneficiarse
Se aprovecharon de su bondad y le dejaron todo el trabajo.
2 abusar sexualmente
Intentó aprovecharse de ella.
Tesauro
aprovechar
intransitivo
1 servir, valer.
transitivo
2 utilizar, reutilizar. desaprovechar.
pronominal
3 prevalerse, disfrutar*, hacer su agosto*(coloquial), sacar tajada(coloquial), ponerse las botas(coloquial).
4 gorronear, buitrear.

aprovechar: explotar, beneficiarse, utilizar, disfrutar, rendir, emplear, servirse, usar, exprimir
Traducciones
aprovechar nutzen, von etwas profitieren, ausnutzen
aprovechar
A. VT
1. (= utilizar) → use
algunas algas son aprovechadas en medicinasome algae are used in medicine
un intento de aprovechar los recursos naturales de la zonaan attempt to take advantage of o use the area's natural resources
ha sabido aprovechar la ocasión y hacer un buen negociohe managed to take advantage o use the opportunity to make a profitable deal
no quiso aprovechar su ofertahe chose not to take up their offer
aprovechar algo para hacer algoto use sth to do sth, take advantage of sth to do sth
aprovechó el descanso para tomarse un caféshe used o took advantage of the break to have a coffee
vamos a aprovechar este espacio para hacer un armariowe are going to use this space for a wardrobe
aproveché que tenía la tarde libre para ir de comprasI took the opportunity of having an afternoon off to go shopping
quiero aprovechar esta oportunidad para agradecerles a todos su apoyoI want to take this opportunity to thank everyone for their support
2. (= sacar el máximo provecho de) [+ tiempo, espacio, ocasión] → to make the most of; [+ conocimientos, experiencia] → to make use of, make good use of
hay que organizarse y saber aprovechar el tiempoyou have to be organized and know how to make the most of o get the most out of your time
hemos movido los muebles para aprovechar mejor el espaciowe moved the furniture to make better use of the space
sabe aprovechar muy bien su atractivohe knows how to make the most of his good looks
Sánchez aprovechó el cansancio de su rivalSánchez capitalized on o took advantage of her opponent's tiredness
B. VI
1. (= obtener provecho) tú que eres soltera, aprovecha y disfrutamake the most of the fact that you're single and enjoy yourself
su estrategia no le aprovechó para nadahis strategy did not prove to be of any use o advantage to him at all
aprovechar para hacer algoto take the opportunity to do sth
salió a pasear y aprovechó para hacer unas comprashe went out for a walk and took the opportunity to do some shopping
aprovecha para pedirles el dinero que te debentake the opportunity to ask them for the money they owe you
¡que aproveche! (al comer) → enjoy your meal!, bon appétit!, enjoy! (EEUU)
2. (= progresar) → to progress
en ese curso no aprovechamos nadawe didn't get anywhere with that course
C. (aprovecharse) VPR
1. (= abusar) → to take advantage
lo puedes usar, pero sin aprovecharteyou can use it but don't take advantage
todos se aprovechan de míeverybody takes advantage of me
2. (Esp) (= sacar provecho de) → to make the most of
aprovechaos ahora que tenéis tiempomake the most of it now that you have time
la mayoría no se aprovecha de estos beneficiosmost people don't take advantage of these benefits
hay que aprovecharse de que tenemos tiempo librewe have to make the most of the fact that we have free time
3. (en sentido sexual)
aprovecharse de [+ adulto] → to take advantage of; [+ niño] → to abuse


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.