Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.824.130.878 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

apresar

0,02 sec.
apresar v. tr.
1   Detener a una persona y encerrarla en prisión: la policía ha apresado al delincuente.
2   Sujetar con fuerza, privando de la libertad de movimientos: no hubo forma de apresar al elefante. aprisionar.
3   Coger fuertemente con las garras o con los dientes: el león apresó a la gacela por el cuello. agarrar.
4   Tomar por la fuerza una embarcación.

apresar 
tr. Asir, hacer presa [de una cosa] con las garras o los colmillos.
Tomar por fuerza [una nave].
Aprisionar.
Tesauro
apresar
transitivo y pronominal
aprehender, capturar*, prender, aprisionar. soltar, libertar.
Se puede aprehender o capturar personas, animales y cosas. Se apresan cosas o animales, pero no personas; se prende solo a personas. Aprehender, capturar y apresar sugieren idea de resistencia o huida; prender no supone necesariamente esta idea. Aprisionar es el acto de reducir a prisión, y también el de sujetar o atar.
Traducciones
apresar verhaften
apresar VT
1. (= coger) → to catch; [+ criminal] → to capture, catch; [+ buque] → to take
2. [animal] → to seize
3. (Jur) → to seize


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.