apostar

(redireccionado de apostaba)
También se encuentra en: Sinónimos.

apostar

(Derivado de apuesta.)
1. v. tr. y prnl. Ponerse dos o más personas, que disputan o hacen algún pronóstico, una recompensa para aquel de los dos que tenga la razón o que acierte en el pronóstico. jugar
2. JUEGOS Jugar una persona una cantidad de dinero en un juego de modo que, si gana la partida o acierta su pronóstico, recupera aumentada la cantidad que arriesgó apostó mucho dinero al caballo más joven. jugar
3. v. intr. Oponerse dos o más personas para alcanzar la misma cosa los luchadores apuestan para conseguir la victoria. competir
4. apostárselas con alguien coloquial Declararse una persona capaz de competir con otra se las apuesta con su amigo a obtener una calificación más alta.
NOTA: Se conjuga como: contar

apostar

(Del ital. appostare, acechar.)
v. tr. y prnl. Poner una o varias personas o caballerías en un lugar para un fin el capitán apostó a los soldados en el bosque para sorprender a los enemigos. emplazar

apostar

  (del b. l. apositare)
tr. Pactar entre sí, los que tienen alguna disputa o hacen algún pronóstico, que quien acertare ganará [cierta cantidad o cosa determinada de antemano].
intr. Competir, rivalizar.
V. conjugación (cuadro) [5] como contar.

apostar

  (del it. appostare, acechar)
tr.-prnl. Poner [una o más personas] en determinado paraje para algún fin.

apostar

(aposˈtaɾ)
verbo transitivo
1. juegos arriesgar dinero en un juego para multiplicarlo Apostó mucho dinero en el casino.
2. acordar una recompensa para quien tenga razón Aposté un helado en la oficina a que hoy llueve.

apostar


verbo intransitivo
depositar confianza en algo riesgoso La compañía apuesta por los jóvenes empresarios.

apostar

(aposˈtaɾ)
verbo transitivo
colocar a alguien en un lugar para que vigile o actúe Apostaron a los soldados en la frontera.

apostar


Participio Pasado: apostado
Gerundio: apostando

Presente Indicativo
yo apuesto
tú apuestas
Ud./él/ella apuesta
nosotros, -as apostamos
vosotros, -as apostáis
Uds./ellos/ellas apuestan
Imperfecto
yo apostaba
tú apostabas
Ud./él/ella apostaba
nosotros, -as apostábamos
vosotros, -as apostabais
Uds./ellos/ellas apostaban
Futuro
yo apostaré
tú apostarás
Ud./él/ella apostará
nosotros, -as apostaremos
vosotros, -as apostaréis
Uds./ellos/ellas apostarán
Pretérito
yo aposté
tú apostaste
Ud./él/ella apostó
nosotros, -as apostamos
vosotros, -as apostasteis
Uds./ellos/ellas apostaron
Condicional
yo apostaría
tú apostarías
Ud./él/ella apostaría
nosotros, -as apostaríamos
vosotros, -as apostaríais
Uds./ellos/ellas apostarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo apostara
tú apostaras
Ud./él/ella apostara
nosotros, -as apostáramos
vosotros, -as apostarais
Uds./ellos/ellas apostaran
yo apostase
tú apostases
Ud./él/ella apostase
nosotros, -as apostásemos
vosotros, -as apostaseis
Uds./ellos/ellas apostasen
Presente de Subjuntivo
yo apueste
tú apuestes
Ud./él/ella apueste
nosotros, -as apostemos
vosotros, -as apostéis
Uds./ellos/ellas apuesten
Futuro de Subjuntivo
yo apostare
tú apostares
Ud./él/ella apostare
nosotros, -as apostáremos
vosotros, -as apostareis
Uds./ellos/ellas apostaren
Imperativo
apuesta (tú)
apueste (Ud./él/ella)
apostad (vosotros, -as)
apuesten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había apostado
tú habías apostado
Ud./él/ella había apostado
nosotros, -as habíamos apostado
vosotros, -as habíais apostado
Uds./ellos/ellas habían apostado
Futuro Perfecto
yo habré apostado
tú habrás apostado
Ud./él/ella habrá apostado
nosotros, -as habremos apostado
vosotros, -as habréis apostado
Uds./ellos/ellas habrán apostado
Pretérito Perfecto
yo he apostado
tú has apostado
Ud./él/ella ha apostado
nosotros, -as hemos apostado
vosotros, -as habéis apostado
Uds./ellos/ellas han apostado
Condicional Anterior
yo habría apostado
tú habrías apostado
Ud./él/ella habría apostado
nosotros, -as habríamos apostado
vosotros, -as habríais apostado
Uds./ellos/ellas habrían apostado
Pretérito Anterior
yo hube apostado
tú hubiste apostado
Ud./él/ella hubo apostado
nosotros, -as hubimos apostado
vosotros, -as hubísteis apostado
Uds./ellos/ellas hubieron apostado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya apostado
tú hayas apostado
Ud./él/ella haya apostado
nosotros, -as hayamos apostado
vosotros, -as hayáis apostado
Uds./ellos/ellas hayan apostado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera apostado
tú hubieras apostado
Ud./él/ella hubiera apostado
nosotros, -as hubiéramos apostado
vosotros, -as hubierais apostado
Uds./ellos/ellas hubieran apostado
Presente Continuo
yo estoy apostando
tú estás apostando
Ud./él/ella está apostando
nosotros, -as estamos apostando
vosotros, -as estáis apostando
Uds./ellos/ellas están apostando
Pretérito Continuo
yo estuve apostando
tú estuviste apostando
Ud./él/ella estuvo apostando
nosotros, -as estuvimos apostando
vosotros, -as estuvisteis apostando
Uds./ellos/ellas estuvieron apostando
Imperfecto Continuo
yo estaba apostando
tú estabas apostando
Ud./él/ella estaba apostando
nosotros, -as estábamos apostando
vosotros, -as estabais apostando
Uds./ellos/ellas estaban apostando
Futuro Continuo
yo estaré apostando
tú estarás apostando
Ud./él/ella estará apostando
nosotros, -as estaremos apostando
vosotros, -as estaréis apostando
Uds./ellos/ellas estarán apostando
Condicional Continuo
yo estaría apostando
tú estarías apostando
Ud./él/ella estaría apostando
nosotros, -as estaríamos apostando
vosotros, -as estaríais apostando
Uds./ellos/ellas estarían apostando
Sinónimos

apostar

1
transitivo

apostar

2
transitivo y pronominal

apostar:

sospecharcreer, colocar, emplazar, situar, suponer,
Traducciones

apostar

bet, wager, gamble, station, to bet, lay

apostar

setzen, wetten

apostar

parier

apostar

vsadit (se)

apostar

vædde

apostar

lyödä vetoa

apostar

kladiti se

apostar

賭ける

apostar

내기를 하다

apostar

wedden

apostar

vedde

apostar

apostar, aposta

apostar

slå vad

apostar

พนัน

apostar

cá cược

apostar

apostar

залог

apostar

1
A. VT (Mil) → to station, position
había soldados apostados en todas las esquinasthere were soldiers stationed o positioned at every corner
B. (apostarse) VPR apostarse en un lugarto position o.s. in o at a place

apostar

2
A. VTto bet (a, en on) he apostado diez euros en la quinielaI've bet ten euros on the football pools
apostar algo a algoto bet sth on sth
aposté diez libras al ganadorI bet ten pounds on the winner
ha apostado su futuro político a la victoria en las eleccioneshe has staked his political future on the election victory
apostar algo a que + INDICto bet sth that
apuesto lo que sea a que es mentiraI'll bet you anything that it's a lie
he apostado treinta euros con él a que no ganaI've bet him thirty euros that he won't win
B. VIto bet (a, por on) no me gusta apostar a los caballosI don't like to bet o gamble on the horses
apostar por algo apostó por la calidad en vez de la cantidadhe opted o went for quality not quantity
no todo el mundo apostaba por su éxitonot everyone believed in his success
creía en el proyecto y apostó por nosotroshe believed in the project and was behind us all the way o backed us all the way
han apostado por una política de neutralidadthey have committed themselves to a policy of neutrality
apostar a queto bet that
apuesto a que no lo encontráisI bet that you don't find it
-no creo que él sea culpable -pues yo apuesto a que sí"I don't think he's guilty" - "I bet he is"
C. (apostarse) VPRto bet
me apuesto cualquier cosa a que no vienenI bet you anything they don't come
¿qué te apuestas a que gano yo?what do you bet that I'll win?
apostárselas a o con algnto compete with sb
Ejemplos ?
Si en aquellos primeros momentos existía cierta confusión en cuanto al modelo que se quería implantar (CCOO defendía el modelo continuista del franquismo, basado en las elecciones sindicales, la UGT por su parte, coincidiendo con CNT, apostaba por la necesidad de potenciar las secciones sindicales como elementos de representación sindical en la empresa).
Se apostaba en ellas, ingente de su añosa robustez, una encina, sola un bosque; bandas en su mitad y memorativas tabillas y guirnaldas la ceñían, argumentos de un voto poderoso.
Había blandido tensando los brazos sus astiles flexibles, alababa la virgen, unida con sus fuerzas, su arte. Imponiéndoles un cálamo había curvado los abiertos arcos: 30 que así Febo, juraba, se apostaba cuando cogía sus saetas.
Jerezanas, de quien aprendí a ser generoso, mirando que la mano anacoreta era la propia que en la feria anual aplaudía en el coso y apostaba columnas de metal en el escándalo de la ruleta.
LA NOBLEZA, QUE DISTRIBUIA EL TRABAJO ENTRE LAS CLASES LABORIOSAS, APOSTABA PORQUE LOS OBREROS ESTUVIESEN ALIMENTADOS, SANOS Y FUERTES.
A ella su dueño contemplándola: “Oh quien los suspendidos bronces 855 con un pequeño cebo escondes, moderador de la caña”, dice, “así el mar compuesto, así te sea el pez en la onda crédulo y ningunos, sino clavado, sienta los anzuelos: una que ora con pobre vestido, turbados los cabellos, en el litoral este se apostaba, pues apostada en el litoral la he visto, 860 dime dónde esté, pues no sus huellas más lejos emergen.” Ella, que del dios el regalo bien paraba, sintió, y de que por sí misma a sí le inquirieran gozándose, con esto replicó al que le preguntaba: “Quien quiera que eres, disculpa: a ninguna parte mis ojos desde el abismo este he girado, y con ardor operando, en él estaba prendido.
Se perdía el turno, también, si el tiro caía. Podía jugarse entre dos o más, pero cada uno apostaba determinada cantidad igualitaria de sus apreciadas semillas.
Es un contrapunto de lo que se estaba escribiendo en ese entonces en el México sumido en la postrevolución mexicana, pues se apostaba en ese entonces por obras como La Sombra del Caudillo de Martín Luis Guzmán (1929).
Sibrel participó en un programa de la cadena estadounidense Fox llamado Teoría de la conspiración: ¿Acaso aterrizamos en la Luna? (Conspiracy Theory: Did We Land on the Moon?) en el cual Sibrel dijo que apostaba su vida a que el hombre nunca fue a la Luna.
Sin embargo, a nivel de empresa que pone los medios y el personal para el entretenimiento de sus clientes, no era rentable, ya que estadísticamente todo lo que se apostaba se repartía en premios (proporción de 1/36).
A raíz de esta reunión, Guderian afirmó en una de sus obras posteriores: En 1931 fue ascendido a Teniente Coronel, y en 1933 a Coronel, aunque siguió escribiendo artículos sobre tanques y guerra motorizada, y ayudó a resolver problemas de diseño de los primeros tanques. Tuvo en su contra al general Ludwig Beck quien apostaba por el uso de la caballería blindada al estilo tradicional.
El 11 de abril, los ministros de Relaciones Exteriores (o en su defecto, representantes plenipotenciarios) se reunieron para elegir al nuevo Secretario General de la Organización de los Estados Americanos. Chile era el favorito y apostaba a contar con al menos 20 votos, dos más que los dieciocho necesarios.