apo-

apo-

pref. Componente de palabra procedente del gr. apo, que indica lejos de, separado apocárpico.

apo-

 
Prefijo procedente del gr. apó, lejos de, separado de: apocárpico. En química designa un compuesto derivado del cuerpo de cuyo nombre es prefijo: apoquinina.
Ejemplos ?
Y ueuían sangre cruda o que hazían llapisca con papas, sangre cruda. Y al defunto le dan de comer y de ueuer, mucho más al Ynga y a los señores capac apo.
Ayunauan sal todo lo acostumbrado y ofresen oro o plata y ganados, rropa, comida en todo el rreyno. Otro tanto se hase con los señores prencipales capac apo y no a otro nenguno en todo el rreyno.
Destos dichos que tienen orexas, sólo uno fue rrey Ynga primero, Mango Capac. Por eso le nombró capac; que dezir ynga es común, no es rrey, cino capac apo quiere dezir rrey.
DÉCIMA VECITA: En esta calle de la décima que son de las niñas questán en las cunas que se llama llullo uaua, uarmi quiraupi cac uauacona, que son rrecin paridas de un mes y de 2 y de 3 y de 4 y de cinco meses que no tiene ayuda, cino que le cirua su madre y le ayude sus ermanillos u su agüela o tía o algún pariente sercano a esta niña: Fin de la uecita general conpuesto de Topa Ynga Yupanqui y de su consejo rreal y de capac apo Guaman Chaua.
Chay pallco mamayquim Uanoypac raquicninchicca Chay auca yayayquim Uacchacninchicca Ychapas, Coya, Capac Apo dios niptinca Uaquitac tincuson Diostac tinquiuason!Chay asic nauiquita yuyarispa Utinipuni Chay pucllac nauiquita yuyarispa Oncoyman chayani Chicalla, Ynca, chicalla cino!Uacay niclla Uaytas suncoyoccho tianqui?
Y los pastores llama miches cantan, dize ací: “Llamayay, llama; ynya aylla llama.” Al tono desto cantan las mugeres y hombres: “Sauca taqui, cocha taqui, Ayauaya, ayaua, Ayauaya, ayauaya.” Al son desto cantan hatun taqui, dize: Ayauaya ayauta Haucay patapi, Cuci Patapi Capac Yncauan Camaycuscayqui, maymi?Capac Apo Uaman Chaua Poma Chaua Yaro y Uilca Camcho canqui Uira Cocha?
Que auía en toda la prouincia en los Collas de chuno, muraya, caya, charque, lana en los Conde Suyos en Coropona, en los Ande Suyos y Chinchay en Apcara, Challco, Sora y en Guanaco Pampa y en Caracha Pampa, en todo ualle de Xauxa y en todo Guanoco, en todo el rreyno y en los llanos de maýs y de camote y axí, algodón y maxno y coca y rumo, de todas comidas como de presente parese todas las comidas y collca y su chacra sementeras y moya del depócito que llaman sapci, Ynca chacra, yupacona chacra, ques de la comunidad que los administradores en cada prouincia an de tener las chacras del Yngacona, aglla del sol, de la luna y de uaca bilca, de los pontífises y de los caciques prencipales capac apo...
Y alsaron rreys y señores capitanes; a los dichos lexítimos de Uari Uira Cocha le llamaron capac apo uantouan ranpauan pacarimoc apo .
Y la dicha merced pide y suplica para cienpre de la dicha ynpreción a su M, del dicho libro conpuesto por el dicho autor, don Felipe Guaman Poma de Ayala, señor y capac apo, ques préncipes, pues que lo merese de la dicha auilidad y trauajo.
Año de mil y quinientos y treynta y dos, papa Clemente ciete y de su pontificado dies, enperador Carlos cinco y de su enperio catorze y de su rreynado quinze, don Francisco Pizarro, don Diego de Almagro tubieron el primer enbajador del lixítimo y rrey capac apo Ynga Tupa Cuci Gualpa Uascar, ynga, rrey y señor deste rreyno.
Y fue cazado con Ynga Roca y por esta señora fue rrespetado grandemente su marido por los señores grandes deste rreyno desde su juridición. Y tubo ynfantes hijos Ypa Uaco Mama Machi, coya, Yauar Uacac Ynga, Apo Camac Ynga, Maytac Ynga.
Comía y ueuía y se holgaua, comunicaua con él y no auía otro y enbiaua a Chile y a Quito en su lugar. Y ací le llaman capac apo Guaman Chaua, Yncap rantin taripac, Tauantin Suyo runata .