Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.808.760.467 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

aplanar

0,02 sec.
aplanar v. tr.
1   Poner plano o llano: aplanar el suelo. allanar.
2   Dejar a una persona sin ánimo o energía.

aplanar 
tr. Allanar (poner llano).
fig. y fam.Dejar [a uno] pasmado con alguna cosa inesperada.
prnl. Caerse al suelo un edificio.
fig.Perder el vigor, desalentarse.

aplanar
v t aplanar [aplaˈnaɾ]
1 volver llana, lisa o plana una superficie
Las máquinas aplanaron el terreno para comenzar el edificio.
2 dejar a alguien sin energía, asombrado o desorientado
La muerte del padre aplanó a toda la familia.
v pr aplanarse [aplaˈnaɾse] perder el ánimo, la fuerza o el vigor
En momentos de tensión, se aplana y pierde su potencial.
Tesauro
aplanar
transitivo
1 allanar, explanar, igualar.
2 asentar, alisar, apisonar.
pronominal
3 abatirse*, postrarse, desalentarse, de­bilitarse, extenuarse, aniquilarse. animarse, alentarse.
Traducciones
aplanar
A. VT
1. (= nivelar) → to level, make even
aplanar calles (LAm) → to loaf about
2. (Andes) [+ ropa] → to iron, press
3. (= asombrar) → to bowl over
B. (aplanarse) VPR
1. (Arquit) → to collapse, cave in
2. (= desanimarse) → to get discouraged; (= aletargarse) → to become lethargic, sink into lethargy


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.