aplanar

(redireccionado de aplanada)
También se encuentra en: Sinónimos.

aplanar

1. v. tr. Poner una cosa llana o lisa aplanar el terreno. allanar, igualar
2. coloquial Dejar a una persona aturdida o asombrada la noticia del accidente aplanó a toda la familia.
3. Perder el ánimo o las fuerzas una persona esa enfermedad le aplana día a día. desmoronar
4. v. prnl. Caer un edificio.

aplanar

 
tr. Allanar (poner llano).
fig. y fam.Dejar [a uno] pasmado con alguna cosa inesperada.
prnl. Caerse al suelo un edificio.
fig.Perder el vigor, desalentarse.

aplanar

(aplaˈnaɾ)
verbo transitivo
1. volver llana, lisa o plana una superficie Las máquinas aplanaron el terreno para comenzar el edificio.
2. dejar a alguien sin energía, asombrado o desorientado La muerte del padre aplanó a toda la familia.

aplanar


Participio Pasado: aplanado
Gerundio: aplanando

Presente Indicativo
yo aplano
tú aplanas
Ud./él/ella aplana
nosotros, -as aplanamos
vosotros, -as aplanáis
Uds./ellos/ellas aplanan
Imperfecto
yo aplanaba
tú aplanabas
Ud./él/ella aplanaba
nosotros, -as aplanábamos
vosotros, -as aplanabais
Uds./ellos/ellas aplanaban
Futuro
yo aplanaré
tú aplanarás
Ud./él/ella aplanará
nosotros, -as aplanaremos
vosotros, -as aplanaréis
Uds./ellos/ellas aplanarán
Pretérito
yo aplané
tú aplanaste
Ud./él/ella aplanó
nosotros, -as aplanamos
vosotros, -as aplanasteis
Uds./ellos/ellas aplanaron
Condicional
yo aplanaría
tú aplanarías
Ud./él/ella aplanaría
nosotros, -as aplanaríamos
vosotros, -as aplanaríais
Uds./ellos/ellas aplanarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo aplanara
tú aplanaras
Ud./él/ella aplanara
nosotros, -as aplanáramos
vosotros, -as aplanarais
Uds./ellos/ellas aplanaran
yo aplanase
tú aplanases
Ud./él/ella aplanase
nosotros, -as aplanásemos
vosotros, -as aplanaseis
Uds./ellos/ellas aplanasen
Presente de Subjuntivo
yo aplane
tú aplanes
Ud./él/ella aplane
nosotros, -as aplanemos
vosotros, -as aplanéis
Uds./ellos/ellas aplanen
Futuro de Subjuntivo
yo aplanare
tú aplanares
Ud./él/ella aplanare
nosotros, -as aplanáremos
vosotros, -as aplanareis
Uds./ellos/ellas aplanaren
Imperativo
aplana (tú)
aplane (Ud./él/ella)
aplanad (vosotros, -as)
aplanen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había aplanado
tú habías aplanado
Ud./él/ella había aplanado
nosotros, -as habíamos aplanado
vosotros, -as habíais aplanado
Uds./ellos/ellas habían aplanado
Futuro Perfecto
yo habré aplanado
tú habrás aplanado
Ud./él/ella habrá aplanado
nosotros, -as habremos aplanado
vosotros, -as habréis aplanado
Uds./ellos/ellas habrán aplanado
Pretérito Perfecto
yo he aplanado
tú has aplanado
Ud./él/ella ha aplanado
nosotros, -as hemos aplanado
vosotros, -as habéis aplanado
Uds./ellos/ellas han aplanado
Condicional Anterior
yo habría aplanado
tú habrías aplanado
Ud./él/ella habría aplanado
nosotros, -as habríamos aplanado
vosotros, -as habríais aplanado
Uds./ellos/ellas habrían aplanado
Pretérito Anterior
yo hube aplanado
tú hubiste aplanado
Ud./él/ella hubo aplanado
nosotros, -as hubimos aplanado
vosotros, -as hubísteis aplanado
Uds./ellos/ellas hubieron aplanado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya aplanado
tú hayas aplanado
Ud./él/ella haya aplanado
nosotros, -as hayamos aplanado
vosotros, -as hayáis aplanado
Uds./ellos/ellas hayan aplanado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera aplanado
tú hubieras aplanado
Ud./él/ella hubiera aplanado
nosotros, -as hubiéramos aplanado
vosotros, -as hubierais aplanado
Uds./ellos/ellas hubieran aplanado
Presente Continuo
yo estoy aplanando
tú estás aplanando
Ud./él/ella está aplanando
nosotros, -as estamos aplanando
vosotros, -as estáis aplanando
Uds./ellos/ellas están aplanando
Pretérito Continuo
yo estuve aplanando
tú estuviste aplanando
Ud./él/ella estuvo aplanando
nosotros, -as estuvimos aplanando
vosotros, -as estuvisteis aplanando
Uds./ellos/ellas estuvieron aplanando
Imperfecto Continuo
yo estaba aplanando
tú estabas aplanando
Ud./él/ella estaba aplanando
nosotros, -as estábamos aplanando
vosotros, -as estabais aplanando
Uds./ellos/ellas estaban aplanando
Futuro Continuo
yo estaré aplanando
tú estarás aplanando
Ud./él/ella estará aplanando
nosotros, -as estaremos aplanando
vosotros, -as estaréis aplanando
Uds./ellos/ellas estarán aplanando
Condicional Continuo
yo estaría aplanando
tú estarías aplanando
Ud./él/ella estaría aplanando
nosotros, -as estaríamos aplanando
vosotros, -as estaríais aplanando
Uds./ellos/ellas estarían aplanando
Sinónimos

aplanar

pronominal
Traducciones

aplanar

to level, level, loaf

aplanar

aplatir

aplanar

A. VT
1. (= nivelar) → to level, make even
aplanar calles (LAm) → to loaf about
2. (Andes) [+ ropa] → to iron, press
3. (= asombrar) → to bowl over
B. (aplanarse) VPR
1. (Arquit) → to collapse, cave in
2. (= desanimarse) → to get discouraged; (= aletargarse) → to become lethargic, sink into lethargy

aplanar

v. to flatten.
Ejemplos ?
Cinarra: Es la caída de gránulos de nieve o nieve granular, esta es una nieve diminuta, aplanada y opaca en forma de gragea; su diámetro es inferior a 1 mm.
“Mollar valenciana” - Árbol vigoroso, fruto de tamaño grande, forma redondeada y aplanada, granado grueso y semilla muy reducida.
Dotados de simetría bilateral, con la zona ventral aplanada y la dorsal convexa, los tardígrados constan de cinco segmentos no diferenciados.
Primitivamente, es un hueso en forma de placa aplanada, pero en muchos animales que es más estrecho en la forma, por ejemplo, donde se forma el límite entre los dos fenestraciones temporales de diapsidos en reptiles.
Su pico es largo, con dientecillos como sierras, llega a medir la tercera parte de su tamaño y es muy ligero por las numerosas cámaras que tiene por lo que no le dificulta el vuelo. Su lengua es muy larga (llega a medir hasta 14 cm), angosta, aplanada y termina en punta.
Frutos en núcula aplanada, a menudo alada, situados en una infrutescencia estrobiliforme formada por las brácteas y bractéolas acrecidas y endurecidas.
l músculo tensor de la fascia lata (Musculus tensor fasciae latae) es un músculo que se encuentra en la parte superior y lateral del muslo, de forma aplanada y delgada.
Nougat: clara de huevo montada, azúcar o miel hervidos, frutos secos y fruta confitada. Ostra: praliné bañado en chocolate. Palets: versión aplanada del ganache. Praliné: como el gianduja.
Inflorescencia terminal (Mesoamérica) y axilar, en una panícula de espigas unilaterales, delgadas, o las espigas subdigitadas o solitarias; espiguillas comprimidas dorsalmente, con 2 flósculos, el inferior bisexual, el superior rudimentario y estéril o raramente estaminado; desarticulación arriba de las glumas; glumas desiguales, subuladas a lanceoladas, membranáceas, la superior más corta a tan larga como el flósculo inferior, aguda o cortamente aristada; lema fértil redondeada a casi aplanada, rígida, 3-nervia, 2-dentada, 1-aristada; callo piloso; pálea casi tan larga como la lema, 2-carinada, 2-dentada; flósculo rudimentario aristado; lodículas 2; estambres 1–3; estilos 2.
Es el eje de la planta que sostiene las hojas, órganos de asimilación con forma aplanada, las cuales se disponen de un modo favorable para captar la mayor cantidad de radiación solar con el mínimo sombreamiento mutuo (ver filotaxis).
Trocánter mayor:Eminencia ósea cuboidea, muy aplanada transversalmente, situada por fuera y un poco por debajo de la cabeza articular.: Su cara externa, convexa, presenta la cresta del glúteo mediano, dónde se inserta este músculo.: La cara interna, por el contrario, está excavada verticalmente.
El pain aux raisins (pan con uvas pasas en francés) es una pieza de bollería francesa. Se elabora con una masa de hojaldre mezclada con pasas y crema pastelera, y enrollada en espiral aplanada.