aplacar

(redireccionado de aplacado)
También se encuentra en: Sinónimos.

aplacar

(Derivado del lat. placare.)
1. v. tr. y prnl. Hacer disminuir la violencia de una cosa su dolor se aplacó al tomar el analgésico. mitigar, suavizar
2. Hacer disminuir el enfado de una persona se aplacó al oír sus explicaciones. calmar
NOTA: Se conjuga como: sacar

aplacar

 
tr.-prnl. Amansar, suavizar, mitigar.

aplacar

(apla'kaɾ)
verbo transitivo
1. excitar hacer que alguien se calme La abrazó fuertemente para aplacarla.
2. mitigar un sentimiento o emoción aplacar los temores.

aplacar


Participio Pasado: aplacado
Gerundio: aplacando

Presente Indicativo
yo aplaco
tú aplacas
Ud./él/ella aplaca
nosotros, -as aplacamos
vosotros, -as aplacáis
Uds./ellos/ellas aplacan
Imperfecto
yo aplacaba
tú aplacabas
Ud./él/ella aplacaba
nosotros, -as aplacábamos
vosotros, -as aplacabais
Uds./ellos/ellas aplacaban
Futuro
yo aplacaré
tú aplacarás
Ud./él/ella aplacará
nosotros, -as aplacaremos
vosotros, -as aplacaréis
Uds./ellos/ellas aplacarán
Pretérito
yo aplaqué
tú aplacaste
Ud./él/ella aplacó
nosotros, -as aplacamos
vosotros, -as aplacasteis
Uds./ellos/ellas aplacaron
Condicional
yo aplacaría
tú aplacarías
Ud./él/ella aplacaría
nosotros, -as aplacaríamos
vosotros, -as aplacaríais
Uds./ellos/ellas aplacarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo aplacara
tú aplacaras
Ud./él/ella aplacara
nosotros, -as aplacáramos
vosotros, -as aplacarais
Uds./ellos/ellas aplacaran
yo aplacase
tú aplacases
Ud./él/ella aplacase
nosotros, -as aplacásemos
vosotros, -as aplacaseis
Uds./ellos/ellas aplacasen
Presente de Subjuntivo
yo aplaque
tú aplaques
Ud./él/ella aplaque
nosotros, -as aplaquemos
vosotros, -as aplaquéis
Uds./ellos/ellas aplaquen
Futuro de Subjuntivo
yo aplacare
tú aplacares
Ud./él/ella aplacare
nosotros, -as aplacáremos
vosotros, -as aplacareis
Uds./ellos/ellas aplacaren
Imperativo
aplaca (tú)
aplaque (Ud./él/ella)
aplacad (vosotros, -as)
aplaquen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había aplacado
tú habías aplacado
Ud./él/ella había aplacado
nosotros, -as habíamos aplacado
vosotros, -as habíais aplacado
Uds./ellos/ellas habían aplacado
Futuro Perfecto
yo habré aplacado
tú habrás aplacado
Ud./él/ella habrá aplacado
nosotros, -as habremos aplacado
vosotros, -as habréis aplacado
Uds./ellos/ellas habrán aplacado
Pretérito Perfecto
yo he aplacado
tú has aplacado
Ud./él/ella ha aplacado
nosotros, -as hemos aplacado
vosotros, -as habéis aplacado
Uds./ellos/ellas han aplacado
Condicional Anterior
yo habría aplacado
tú habrías aplacado
Ud./él/ella habría aplacado
nosotros, -as habríamos aplacado
vosotros, -as habríais aplacado
Uds./ellos/ellas habrían aplacado
Pretérito Anterior
yo hube aplacado
tú hubiste aplacado
Ud./él/ella hubo aplacado
nosotros, -as hubimos aplacado
vosotros, -as hubísteis aplacado
Uds./ellos/ellas hubieron aplacado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya aplacado
tú hayas aplacado
Ud./él/ella haya aplacado
nosotros, -as hayamos aplacado
vosotros, -as hayáis aplacado
Uds./ellos/ellas hayan aplacado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera aplacado
tú hubieras aplacado
Ud./él/ella hubiera aplacado
nosotros, -as hubiéramos aplacado
vosotros, -as hubierais aplacado
Uds./ellos/ellas hubieran aplacado
Presente Continuo
yo estoy aplacando
tú estás aplacando
Ud./él/ella está aplacando
nosotros, -as estamos aplacando
vosotros, -as estáis aplacando
Uds./ellos/ellas están aplacando
Pretérito Continuo
yo estuve aplacando
tú estuviste aplacando
Ud./él/ella estuvo aplacando
nosotros, -as estuvimos aplacando
vosotros, -as estuvisteis aplacando
Uds./ellos/ellas estuvieron aplacando
Imperfecto Continuo
yo estaba aplacando
tú estabas aplacando
Ud./él/ella estaba aplacando
nosotros, -as estábamos aplacando
vosotros, -as estabais aplacando
Uds./ellos/ellas estaban aplacando
Futuro Continuo
yo estaré aplacando
tú estarás aplacando
Ud./él/ella estará aplacando
nosotros, -as estaremos aplacando
vosotros, -as estaréis aplacando
Uds./ellos/ellas estarán aplacando
Condicional Continuo
yo estaría aplacando
tú estarías aplacando
Ud./él/ella estaría aplacando
nosotros, -as estaríamos aplacando
vosotros, -as estaríais aplacando
Uds./ellos/ellas estarían aplacando
Sinónimos

aplacar

transitivo y pronominal
amansar, mitigar, moderar, suavizar, calmar, sosegar, acallar, aquietar, apagar, reprimir, contener, templar, atenuar, desenojar, desatufar, desempacar, desencapotar. irritar, destemplar.
Amansar, mitigar, moderar y suavizar se aplican a lo violento, como el huracán, la ira, la enemistad. Calmar y sosegar se extienden a los sentimientos de dolor, temor, impaciencia o desesperación. Aplacar se usa en ambos sentidos, pero en general está más cerca de la primera serie sinonímica que de la segunda. Se aplaca al iracundo; se calma o sosiega al aterrorizado, al dolorido. Desenojar, desatufar, desempacar y desencapotar son formaciones que en esta acepción presentan un uso figurado; designan la acción de serenarse o de aplacarse tras disiparse un enfado.
Traducciones

aplacar

verlegen

aplacar

安抚

aplacar

安撫

aplacar

formilde

aplacar

blidka

aplacar

A. VT (= apaciguar) [+ persona] → to appease, placate; [+ hambre] → to satisfy; [+ sed] → to quench, satisfy
intenté aplacar los ánimos de todosI tried to calm everyone down
B. (aplacarse) VPR [tormenta] → to die down
al final se aplacaron los ánimospeople finally calmed down
Ejemplos ?
Al hijo mayor Cantacuceno, Mateo, también le molestaba ser pasado por alto en favor de Juan V, y tuvo que ser aplacado con la creación de un Infantazgo semi-autónomo que cubría gran parte de Tracia occidental, este se duplicó con la marcha del nuevo imperio serbio de Esteban Dušan.
Tilly, ligeramente aplacado por el gesto, ofreció respetar la integridad de la ciudad si alguien era capaz de beberse el vino de la jarra en un solo trago.
Tras haber aplacado la inflación como canciller, Stresemann hubo de plantar cara a otras grandes cuestiones como ministro: el problema de las reparaciones, el aislamiento diplomático de Alemania o, aún, el de las fronteras definidas por el Tratado de Versalles.
Él ha aplacado algunos de los más voluntad de las mujeres (como fobia y Cheetah) con la promesa de cada uno de ellos que llegarán a su reina, cuando gobierna el planeta.
Y no librará a los dánaos de la odiosa peste, hasta que sea restituida a su padre, sin premio ni rescate, la moza de ojos vivos, e inmolemos en Crisa una sacra hecatombe. Cuando así le hayamos aplacado, renacerá nuestra esperanza.
Nos hubiéramos cocido como bifes los pies. Optamos, pues, por quedarnos, y, aplacado el susto, sintiéndonos como resucitar, empezamos a mirarnos.
En el camino, nuestro cicerone, más aplacado, sacó de la faltriquera un paquetillo, y mostrándomelo secretamente: Caballero -me dijo al oído-, cigarros habanos, cajetillas, cédulas de...
Después de tres coitos completos, el mujik se retiró del cuerpo de la princesa, con su apetito carnal aplacado por el momento, y permaneció resonante, con lo ojos entrecerrados, a su lado.
Colmó de obsequios a la salvaje; la regaló arroz, aceite, rupias de oro, un collar de cobre, que estas tribus estiman mucho, y hechas las paces, aplacado el numen, la tendió el niño de seis meses, ¡el único que quedaba vivo!, para obtener el supremo favor, lo que había de prevenir toda desdicha y todo mal: la adopción por medio de la leche...
De Rómulo, vean lo que dice la lisonjera fábula, que fue recibido y canonizado por Dios en el Cielo, y asimismo, observen lo que algunos escritores romanos dijeron, que por su ferocidad le hicieron pedazos en el Senado, sobornando con crecidos dones a Julio Próculo para que dijese se le había aparecido y mandado que dijese al pueblo romano le admitiese en el número de los dioses, con lo que el pueblo, que había empezado a desabrirse con el Senado, se había reprimido y aplacado...
Las iras del vencedor habíanse ya un tanto aplacado; y traído a Lima el prisionero ante el muy magnífico señor don Gonzalo Pizarro, éste le preguntó: -¿Hace vuesa merced pleito homenaje y promesa, según uso y costumbre de los antiguos caballeros de Castilla, de guardar por cárcel la casa de Hernando Montenegro, de no salir de ella sino a misa en los días de precepto, de no haber cuestión ni enojos sobre las pasadas cosas de gobierno y de no dar motivo para alboroto ni escándalo?
Camilo Desmoulins que, desde el origen de la revolución, se había titulado procurador general de la linterna, hallándose seducido y aplacado por una joven, quiso poner un término a los asesinatos del tribunal revolucionario.