apagar

(redireccionado de apaguen)
También se encuentra en: Sinónimos.

apagar

(Derivado del lat. pacare, pacificar.)
1. v. tr. y prnl. Extinguir la luz o el fuego la luz se apagó a causa de una avería. encender, prender
2. Cortar o desconectar un circuito eléctrico apagar la luz; apagar el televisor. desconectar
3. v. tr. Hacer desaparecer una sensación física o un sentimiento, satisfaciéndolos o de otro modo apagó su sed con un buen trago de agua. saciar, aplacar
4. Disminuir la intensidad de los colores demasiado vivos y la de la luz.
5. Echar agua a la cal viva.
6. MILITAR Hacer cesar el fuego del enemigo con la artillería propia.
7. NÁUTICA Cerrar las bolsas que el viento forma en las velas.
8. v. prnl. Morirse una persona o un animal lenta y dulcemente.
9. apaga y vámonos coloquial 1. Expresión que se usa cuando una cosa está a punto de acabarse: ya no sé qué más añadir a esta redacción, así que apaga y vámonos.2. Se usa para indicar que, después de haber ocurrido algo, ya no hay manera de solucionarlo.
NOTA: Se conjuga como: pagar

apagar

 
tr.-prnl. Extinguir [el fuego o la luz]; especialmente echar agua [a la cal viva].
Aplacar, extinguir.
Apaga y vámonos. Expresión que se emplea para dar por terminada una cosa, al oír o ver algo absurdo o escandaloso.
prnl. Morir dulcemente.
pint. Rebajar [el color demasiado vivo] o templar [el tono de la luz].

apagar

(apaˈγaɾ)
verbo transitivo
1. prender extinguir el fuego o la luz Apagó la luz y se durmió.
2. encender interrumpir el funcionamiento de un aparato apagar la televisión
3. satisfacer o eliminar una sensación o sentimiento Apagó su sed en la fuente del pueblo. Su engaño apagó mi esperanza.
4. quitar a alguien la alegría o animación La tragedia apagó la fiesta.
5. disminuir la intensidad y brillo de un color o sonido Apagó la pintura roja con un poco de blanco.
6. avivar causar la muerte La guerra apagó miles de vidas.

apagar


Participio Pasado: apagado
Gerundio: apagando

Presente Indicativo
yo apago
tú apagas
Ud./él/ella apaga
nosotros, -as apagamos
vosotros, -as apagáis
Uds./ellos/ellas apagan
Imperfecto
yo apagaba
tú apagabas
Ud./él/ella apagaba
nosotros, -as apagábamos
vosotros, -as apagabais
Uds./ellos/ellas apagaban
Futuro
yo apagaré
tú apagarás
Ud./él/ella apagará
nosotros, -as apagaremos
vosotros, -as apagaréis
Uds./ellos/ellas apagarán
Pretérito
yo apagué
tú apagaste
Ud./él/ella apagó
nosotros, -as apagamos
vosotros, -as apagasteis
Uds./ellos/ellas apagaron
Condicional
yo apagaría
tú apagarías
Ud./él/ella apagaría
nosotros, -as apagaríamos
vosotros, -as apagaríais
Uds./ellos/ellas apagarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo apagara
tú apagaras
Ud./él/ella apagara
nosotros, -as apagáramos
vosotros, -as apagarais
Uds./ellos/ellas apagaran
yo apagase
tú apagases
Ud./él/ella apagase
nosotros, -as apagásemos
vosotros, -as apagaseis
Uds./ellos/ellas apagasen
Presente de Subjuntivo
yo apague
tú apagues
Ud./él/ella apague
nosotros, -as apaguemos
vosotros, -as apaguéis
Uds./ellos/ellas apaguen
Futuro de Subjuntivo
yo apagare
tú apagares
Ud./él/ella apagare
nosotros, -as apagáremos
vosotros, -as apagareis
Uds./ellos/ellas apagaren
Imperativo
apaga (tú)
apague (Ud./él/ella)
apagad (vosotros, -as)
apaguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había apagado
tú habías apagado
Ud./él/ella había apagado
nosotros, -as habíamos apagado
vosotros, -as habíais apagado
Uds./ellos/ellas habían apagado
Futuro Perfecto
yo habré apagado
tú habrás apagado
Ud./él/ella habrá apagado
nosotros, -as habremos apagado
vosotros, -as habréis apagado
Uds./ellos/ellas habrán apagado
Pretérito Perfecto
yo he apagado
tú has apagado
Ud./él/ella ha apagado
nosotros, -as hemos apagado
vosotros, -as habéis apagado
Uds./ellos/ellas han apagado
Condicional Anterior
yo habría apagado
tú habrías apagado
Ud./él/ella habría apagado
nosotros, -as habríamos apagado
vosotros, -as habríais apagado
Uds./ellos/ellas habrían apagado
Pretérito Anterior
yo hube apagado
tú hubiste apagado
Ud./él/ella hubo apagado
nosotros, -as hubimos apagado
vosotros, -as hubísteis apagado
Uds./ellos/ellas hubieron apagado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya apagado
tú hayas apagado
Ud./él/ella haya apagado
nosotros, -as hayamos apagado
vosotros, -as hayáis apagado
Uds./ellos/ellas hayan apagado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera apagado
tú hubieras apagado
Ud./él/ella hubiera apagado
nosotros, -as hubiéramos apagado
vosotros, -as hubierais apagado
Uds./ellos/ellas hubieran apagado
Presente Continuo
yo estoy apagando
tú estás apagando
Ud./él/ella está apagando
nosotros, -as estamos apagando
vosotros, -as estáis apagando
Uds./ellos/ellas están apagando
Pretérito Continuo
yo estuve apagando
tú estuviste apagando
Ud./él/ella estuvo apagando
nosotros, -as estuvimos apagando
vosotros, -as estuvisteis apagando
Uds./ellos/ellas estuvieron apagando
Imperfecto Continuo
yo estaba apagando
tú estabas apagando
Ud./él/ella estaba apagando
nosotros, -as estábamos apagando
vosotros, -as estabais apagando
Uds./ellos/ellas estaban apagando
Futuro Continuo
yo estaré apagando
tú estarás apagando
Ud./él/ella estará apagando
nosotros, -as estaremos apagando
vosotros, -as estaréis apagando
Uds./ellos/ellas estarán apagando
Condicional Continuo
yo estaría apagando
tú estarías apagando
Ud./él/ella estaría apagando
nosotros, -as estaríamos apagando
vosotros, -as estaríais apagando
Uds./ellos/ellas estarían apagando
Sinónimos

apagar

transitivo y pronominal
3 rebajar, amortiguar, debilitar*. encender.
Cuando se trata del color o del brillo.
Traducciones

apagar

vypnout, zamáčknout

apagar

skodde, slukke

apagar

kytkeä pois päältä, tumpata

apagar

isključiti, ugasiti cigaretu

apagar

切る, 火をもみ消す

apagar

끄다, 비벼 불을 끄다

apagar

släcka, stänga av

apagar

ขยี้ให้ดับ, ปิดไฟ, ปิดสวิตช์

apagar

dập tắt, tắt

apagar

A. VT
1. [+ fuego, vela, cerilla] → to put out; (soplando) → to blow out
apagó el cigarrillo en el cenicerohe put out o stubbed out his cigarette in the ashtray
"por favor, apaguen sus cigarrillos"please extinguish all cigarettes
(entonces) apaga y vámonoslet's forget it (then)
2. (Elec) → to turn off, switch off
apaga la luz/teleturn o switch the light/TV off
apagó el motor y salió del cocheshe switched off the engine and got out of the car
apagar el sistema (Inform) → to close o shut down the system
3. [+ sed] → to quench
4. [+ ira] → to calm; [+ rencor] → to pacify
5. [+ dolor] → to take away, soothe
6. [+ sonido] → to muffle, deaden (Mús) → to mute
7. [+ color] → to tone down, soften
8. [+ cal] → to slake
9. (Andes, Caribe) [+ arma de fuego] → to empty, discharge
B. (apagarse) VPR
1. [fuego, vela] → to go out; (con el viento) → to blow out; [volcán] → to become extinct
2. [luz] → to go out; [aparato] (automáticamente) → to switch off, go off; (por avería) → to stop working
el motor se apaga en caso de incendiothe engine switches off if there is a fire
la tele se me apagó durante el partidothe TV stopped working during the match
3. [ira, rencor] → to subside, die away
su entusiasmo se apagó con los añoshis enthusiasm died away o subsided over the years
4. [sonido] → to die away
5. [persona] → to fade (away)
su vida se apagahis life is coming to an end o ebbing away
su mirada se apagó con los añosthe light went out of her eyes over the years

apagar

v. [luces] to turn off; [fuego] to put out.
Ejemplos ?
tú lo verás, y cuando hayas descansado de los bailes, cuando las vigilias intranquilas pasen y el rum rum de las ronda y el cascabeleo de las comparsas se apaguen en tus oídos, volverás a llamarme y entonces ajustaremos cuentas...
seguiré volando con nuevos vuelos que no se engañen de amores tras los senderos y resembrando mis alas con panoramas insólitos voy a renacer en albas donde se apaguen luceros.
Infinito seré... sin que apaguen las llamas que agigantan mis inciensos... sin que puedan derruir los gritos de sus máscaras informes —espantajos— mi cosecha de alas.
y nada Tres polluelos comelones, pronto se verán pollones; cuando se vuelvan gallitos, se sabrá por sus cantitos Huelga en la cocina Las tazas y cacerolas Deciden holgazanear: -Huelga, huelga en la cocina; Hoy no se va a cocinar. ¡Carambas y carambolas La fiesta va a comenzar! Apaguen las fumarolas.
Con la ayuda del negro llevaba lentamente su pesado cajón hacia la costa, mientras los parroquianos de la taberna le observaban con sentimiento supersticioso, creyendo que iba a embarcarse en su mismo cajón y desaparecer con él. Le siguieron a corta distancia con una linterna. -¡Apaguen esa luz! -gritó una voz ronca desde la costa-.
—Ahí viene un hombre... Entró recién... apaguen. Enrique lo miró atónito y maquinalmente apagó la linterna; yo, espantado, recogí la barra de hierro que no recuerdo quién había abandonado junto al escritorio.
Libro en fin, señores, que, cuando los cielos se replieguen sobre sí mismos como un abanico gigantesco, y cuando la tierra padezca desmayos, y el sol recoja su luz y se apaguen las estrellas, permanecerá él solo con Dios, porque es su eterna palabra resonando eternamente en las alturas.
— ¡Cómo pueden ser así! -decía-. ¡Morir para que esos feos pajarracos apaguen la sed! ¡Qué necias son! Y para huir de las sedientas, estrechó sus moléculas y se fue a fondo.
Nosotros, los cada vez más ágiles, los usurpadores del destino, corremos hoy sobre las aguas, cortándolas al doble tajar de nuestras hélices, porque supimos aprisionar el fuego, y el fuego, como nos anunció Esquilo, es el maestro que nos lo ha enseñado todo, ¡todo!, hasta fabricar lo álgido y helar el aire. ¿Qué importa que se apaguen los astros, si se encienden otros en nuestros cerebros?
Con presura salté entre las llamas e iba a salir del círculo incendiario, cuando el Rey de los Vampiros dijo ¾Apaguen el fuego; ya ha de estar achicharrado.
15 metros de largo, 2 pisos (Lo máximo permitido por la Unión Europea). Destaca el gran dormitorio con una única cama de 6x2 metros (con cámaras infrarrojas para cuando se apaguen las luces).
La roca tiene un agujero de unos 2 metros de alto por 1 de ancho, que al faltarle una parte de su techo, hace las veces de chimenea que lo convierte en un lugar muy apropiado para depositar cirios y velas sin peligro de que se apaguen.