Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.823.485.278 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

apañar

0,01 sec.
apañar v. tr.
1   Limpiar y poner en orden o en las condiciones adecuadas.
2   Resolver una situación difícil o problemática con habilidad y eficacia: perdió el avión, pero en la agencia le apañaron otro vuelo en un momento.
3   Hacer que una cosa estropeada deje de estarlo y vuelva a funcionar o a ser útil, especialmente si es de manera improvisada y para salir del paso: un vecino me apañó la tele y ahora se ve estupendamente.
4  fam. Sustraer una cosa ilícitamente.
5  Arg., Nicar., Perú Disculpar o proteger a una persona que ha cometido una falta para que no sea descubierta.
v. prnl.
6  apañarse Darse maña para hacer una cosa.

apañárselas Hallar la solución a los problemas por uno mismo: el joven se las apañó para compaginar trabajo y estudio. componérselas.

apañar 
tr. Recoger y guardar [una cosa].
p. ext.Asir con la mano; especialmente apoderarse [de una cosa] ilícitamente.
Aderezar, ataviar.
fam.Abrigar, arropar.
Remendar [lo que está roto].
prnl. fam.Darse maña para hacer alguna cosa.
Tesauro
apañar
transitivo
1 recoger, guardar.
2 aderezar, ataviar, arreglar*, componer.
3 remendar.
pronominal
4 bandearse, ingeniarse.
Traducciones
apañar
A. VT
1. (= arreglar) → to fix
¿me puedes apañar esta radio rota?can you fix this broken radio for me?
2. (= preparar) → to get ready
apañó una cena con pocos ingredienteshe put together a dinner with just a few ingredients
apañó la mesa antes de que llegaran los comensalesshe got the table ready before the guests arrived
apaña al niño que nos vamos prontoget the child ready, we'll be going soon
3. (= amañar) [+ elecciones] → to rig, fix
4. (Méx) (= perdonar) → to forgive, let off
5. (Cono Sur) (= encubrir) [+ crimen] → to cover up; [+ criminal] → to harbour, harbor (EEUU), hide
B. (apañarse) VPR
1. (tb apañárselas) → to manage, get by
yo me (las) apaño muy bien soloI manage o get by very well on my own
yo me (las) apaño con poco dineroI get by o manage without much money
ya me (las) apañaré por mi cuentaI'll manage o get by on my own
apáñate(las) como puedasyou'll have to manage as best you can
apáñate(las) con lo que tengasmake do with what you've got
ya me (las) apañaré para llegar a SevillaI'll find a way of getting to Seville somehow
2. (esp Cono Sur) apañarse algoto get one's hands on sth, get hold of sth


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.