andar

(redireccionado de ando)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con ando: Aldo

andar

(Del lat. *amlare < ambulare.)
1. v. intr. y prnl. Ir una persona o un animal de un lugar a otro dando pasos andaba muy deprisa. caminar
2. v. intr. Moverse una cosa de un lugar a otro.
3. Funcionar un mecanismo el reloj no anda bien, creo que atrasa. ir, marchar
4. Estar una persona en una circunstancia determinada anda contento porque se va de vacaciones.
5. v. intr. y prnl. Obrar de una manera determinada anda con tiento por este lugar.
6. coloquial Tocar o mover una cosa anda siempre en los armarios y nunca encuentra lo que busca. enredar, revolver
7. v. intr. Pasar el tiempo los días andan deprisa. transcurrir
8. Dar tiros, golpes o gritos siempre anda a chillidos e insultos con todo el mundo.
9. v. tr. y prnl. Hacer un recorrido a pie se anda todas las calles.
10. v. intr. Existir u ocurrir un hecho el cambio que anda en la empresa provocará discusiones.
11. Tener aproximadamente una determinada edad tu amiga anda por los quince años. rondar, rozar
12. Haber llegado aproximadamente a una cantidad de una cosa anda por el tercer empleo.
13. Ocuparse en algún asunto anda en jaleos desde que regresó de vacaciones.
14. coloquial Tocar o manejar una cosa andaba con armas.
15. Ir realizando una acción anda cantando por todas las emisoras.
16. NÁUTICA Moverse una embarcación abriendo el ángulo que forma la dirección de la quilla con la del viento. arribar
17. s. m. Andadura, acción y efecto de andar.
18. s. m. pl. Manera de andar, especialmente cuando se hace ágil o decididamente sus andares son decididos y resueltos, como si dominase la situación.
19. allá se andan coloquial Ser muy semejantes varias cosas en cantidad o calidad allá se andan tu desidia y su manera de hacer las cosas.
20. a más andar loc. adv. Expresión que se utiliza para indicarque se hace una cosa con la mayor prontitud hay queresolver el conflicto a más andar, antes de que acabe el año.
21. a todo andar loc. adv. A lo sumo, como mucho a todo andar, iremos cuatro.
22. ¡andar! interj. Expresión con que se aprueba una acción o se manifiesta conformidad.
23. andar a la que salta Estar siempre dispuesto a aprovechar una oportunidad si no andas a la que salta otros te pasarán delante.
24. andar a una Obrar dos o más personas de acuerdo y sumando sus esfuerzos todo el equipo anda a una con el objeto de ganar la liga.
25. andarse por las ramas Ser indirecto o poco claro en la expresión.
26. andar tras una cosa Desear una cosa y procurar conseguirla anda tras un coche nuevo.
27. andar tras una persona Buscar o perseguir a una persona con algún fin anda tras tu vecina para conquistarla.
28. andar uno tropezando y cayendo coloquial Cometer una persona varios errores o correr varios peligros consecutivos no está de suerte, anda tropezando y cayendo.
29. todo se andará Expresión para calmar la impaciencia de alguien por la no realización de una cosa, indicando que ya llegará el momento de hacerlo o resolverlo.
NOTA: Conjugación: CONJ.: INDICATIVO: PRES.: ando, andas, anda, andamos, andáis, andan. IMPERF.: andaba, andabas, andaba, andábamos, andabais, andaban. INDEF.: anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron. FUT.: andaré, andarás, andará, andaremos, andaréis, andarán. COND.: andaría, andarías, andaría, andaríamos, andaríais, andarían. SUBJUNTIVO: PRES.: ande, andes, ande, andemos, andéis, anden. IMPERF.: anduviera o anduviese, anduvieras o anduvieses, anduviera o anduviese, anduviéramos o anduviésemos, anduvierais o anduvieseis, anduvieran o anduviesen. FUT.: anduviere, anduvieres, anduviere, anduviéremos, anduviereis, anduvieren. IMPERATIVO: anda, ande, andemos, andad, anden. GERUNDIO: andando. PARTICIPIO: andado.

andar

 
m. Andadura.
A largo a. loc. adv. Con el tiempo.
Estar a un a. Estar dos casas, aposentos, etc., en un mismo nivel.

andar

  (del l. ambitare)
intr. Trasladarse de un lugar a otro un ser animado.
Moverse lo inanimado.
Funcionar un mecanismo.
Transcurrir el tiempo.
Se usa con valor seudorreflexivo, para recalcar la participación del sujeto: andarse tras un pleito.
Se usa como frecuentativo: a. a garrotazos; y tr. a. dos leguas.
Usado como auxiliar, pierde su propio significado: anda hablando mal de todos.
¡Anda! interj. Expresa sorpresa, admiración o alegría. Se usa también para animar.
Andar a derechas. Obrar con rectitud.
Andar a la que se salta o a salto. Aprovecharse de lo que se presenta.
Conjug. Pret. indef.: anduve, anduviste, anduvo; anduvimos, anduvisteis, anduvieron. Sub. Imperf.; anduviera, anduvieras, anduviera; anduviéramos, anduvierais, anduvieran; o anduviese, anduvieses, anduviese; anduviésemos, anduvieseis, anduviesen. Fut. imperf.: anduviere, anduvieres, anduviere; anduviéremos, aduviereis, anduvieren.

andar

(anˈdaɾ)
sustantivo masculino
1. modo de caminar Tiene un andar muy bello.
2. acción de andar detener el andar

andar

(anˈdaɾ)
verbo transitivo-intransitivo
trasladarse a pie, ir caminando a un lugar El anciano andaba despacio por la plaza.

andar


verbo intransitivo
1. trasladarse, ir a un lugar por cualquier medio andar a caballo
2. trasladarse, moverse una cosa hacia un lugar El coche anda a 120 km/h.
3. detenerse funcionar un mecanismo o aparato La plancha no anda.
4. recorrer un lugar, pasear Durante las vacaciones, anduve por Latinoamérica.
5. estar algo aproximadamente en un lugar ¿Por dónde andan mis gafas, que no las encuentro?
6. tener algo ese valor o dimensión aproximados Esa casa debe andar por los 100 mil dólares.
7. tener alguien aproximadamente esa edad Mi hija ya anda por los treinta.
8. estar alguien en cierto estado o situación andar contento andar enfermo
9. estar algo en cierto estado u ocurrir de cierto modo El negocio anda bien. Esa relación anda mal, siempre pelean.
10. tocar, mover o tener algo Los niños no deben andar con cuchillos. Anduve entre tus cosas porque buscaba mis llaves.
11. obrar o actuar de cierto modo andar a los golpes andar con cuidado
12. tener una relación íntima con alguien Anduvieron juntos tres años antes de casarse.
13. pasar o transcurrir el tiempo Los meses andan y aún no tengo noticias.

andar


Participio Pasado: andado
Gerundio: andando

Presente Indicativo
yo ando
tú andas
Ud./él/ella anda
nosotros, -as andamos
vosotros, -as andáis
Uds./ellos/ellas andan
Imperfecto
yo andaba
tú andabas
Ud./él/ella andaba
nosotros, -as andábamos
vosotros, -as andabais
Uds./ellos/ellas andaban
Futuro
yo andaré
tú andarás
Ud./él/ella andará
nosotros, -as andaremos
vosotros, -as andaréis
Uds./ellos/ellas andarán
Pretérito
yo anduve
tú anduviste
Ud./él/ella anduvo
nosotros, -as anduvimos
vosotros, -as anduvisteis
Uds./ellos/ellas anduvieron
Condicional
yo andaría
tú andarías
Ud./él/ella andaría
nosotros, -as andaríamos
vosotros, -as andaríais
Uds./ellos/ellas andarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo anduviera
tú anduvieras
Ud./él/ella anduviera
nosotros, -as anduviéramos
vosotros, -as anduvierais
Uds./ellos/ellas anduvieran
yo anduviese
tú anduvieses
Ud./él/ella anduviese
nosotros, -as anduviésemos
vosotros, -as anduvieseis
Uds./ellos/ellas anduviesen
Presente de Subjuntivo
yo ande
tú andes
Ud./él/ella ande
nosotros, -as andemos
vosotros, -as andéis
Uds./ellos/ellas anden
Futuro de Subjuntivo
yo anduviere
tú anduvieres
Ud./él/ella anduviere
nosotros, -as anduviéremos
vosotros, -as anduviereis
Uds./ellos/ellas anduvieren
Imperativo
anda (tú)
ande (Ud./él/ella)
andad (vosotros, -as)
anden (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había andado
tú habías andado
Ud./él/ella había andado
nosotros, -as habíamos andado
vosotros, -as habíais andado
Uds./ellos/ellas habían andado
Futuro Perfecto
yo habré andado
tú habrás andado
Ud./él/ella habrá andado
nosotros, -as habremos andado
vosotros, -as habréis andado
Uds./ellos/ellas habrán andado
Pretérito Perfecto
yo he andado
tú has andado
Ud./él/ella ha andado
nosotros, -as hemos andado
vosotros, -as habéis andado
Uds./ellos/ellas han andado
Condicional Anterior
yo habría andado
tú habrías andado
Ud./él/ella habría andado
nosotros, -as habríamos andado
vosotros, -as habríais andado
Uds./ellos/ellas habrían andado
Pretérito Anterior
yo hube andado
tú hubiste andado
Ud./él/ella hubo andado
nosotros, -as hubimos andado
vosotros, -as hubísteis andado
Uds./ellos/ellas hubieron andado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya andado
tú hayas andado
Ud./él/ella haya andado
nosotros, -as hayamos andado
vosotros, -as hayáis andado
Uds./ellos/ellas hayan andado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera andado
tú hubieras andado
Ud./él/ella hubiera andado
nosotros, -as hubiéramos andado
vosotros, -as hubierais andado
Uds./ellos/ellas hubieran andado
Presente Continuo
yo estoy andando
tú estás andando
Ud./él/ella está andando
nosotros, -as estamos andando
vosotros, -as estáis andando
Uds./ellos/ellas están andando
Pretérito Continuo
yo estuve andando
tú estuviste andando
Ud./él/ella estuvo andando
nosotros, -as estuvimos andando
vosotros, -as estuvisteis andando
Uds./ellos/ellas estuvieron andando
Imperfecto Continuo
yo estaba andando
tú estabas andando
Ud./él/ella estaba andando
nosotros, -as estábamos andando
vosotros, -as estabais andando
Uds./ellos/ellas estaban andando
Futuro Continuo
yo estaré andando
tú estarás andando
Ud./él/ella estará andando
nosotros, -as estaremos andando
vosotros, -as estaréis andando
Uds./ellos/ellas estarán andando
Condicional Continuo
yo estaría andando
tú estarías andando
Ud./él/ella estaría andando
nosotros, -as estaríamos andando
vosotros, -as estaríais andando
Uds./ellos/ellas estarían andando
Sinónimos

andar

intransitivo
1 ir, venir.
Andar se diferencia de ir y venir en que estos llevan asociada la idea de dirección del movimiento (desde aquí, desde ahora: hacia aquí, hacia ahora), en tanto que andar se refiere al movimiento en sí mismo. Por esto puede equivaler a ir y venir cuando el ademán, la situación del movimiento u otras palabras asociadas añaden a andar la dirección; p. ej.: ¡Anda! lo mismo puede significar ¡Vete! que ¡Ven!; Andar tras una persona, o un negocio, equivale a ir tras, o venir tras, porque la prep. tras indica la dirección del movimiento.
2 funcionar, marchar.
Tratándose de una máquina o mecanismo.
transitivo y pronominal
3 recorrer, caminar, pasear*, ir a pie, patear (col.). pararse, detenerse, desandar.
Decimos que un vehículo o un caminante ha recorrido o andado doce kilómetros. Caminar equivale a andar o trasladarse de un lugar a otro, y se usa como tr. e intr. El empleo de caminar es mucho más frecuente en América que en España.

andar(se) por las ramas locución desviarse*.

andar:

pasearperegrinar, circular, correr, transcurrir, pasar, enredar, marchar, avanzar, aproximarse, encontrarse, manipular, estar, hallarse, hurgar, toquetear, ir, tocar, acercarse, recorrer, patear, frisar, trasladarse, rozar, deambular, trastear, vagar, caminar, rondar, transitar,
Traducciones

andar

gaan, lopen

andar

aller

andar

spasere

andar

procházka

andar

歩く

andar

เดิน

andar

A. VI
1. (= ir a pie) → to walk; (= moverse) → to move; (= viajar) → to travel around
iremos andando a la estaciónwe'll walk to the station
vinimos andandowe walked here, we came on foot
el tren empezó a andarthe train started moving
la máquina empezó a andarthe machine started up
anduvieron por Jamaica y Cubathey travelled around Jamaica and Cuba
andar a caballoto ride
andar tras algo/algnto be after sth/sb
andar tras una chicato be o chase after a girl
2. (= funcionar) → to go, work
el reloj no andathe clock won't go, the clock isn't working
el reloj anda bienthe clock keeps good time
¿cómo anda esto?how does this work?
3. (= estar) → to be
no sé por dónde andaI don't know where he is
anda por aquíit's around here somewhere
seguro que ése anda por Brasilhe's bound to be somewhere in Brazil
andar alegreto be o feel cheerful
hay que andar con cuidadoyou have to be careful
últimamente ando muy liadoI've been very busy lately
andar bien de saludto be well, be in good health
andamos mal de dinerowe're badly off for money, we're short of money
¿cómo andan las cosas?how are things?
¿cómo anda eso?how are things going?
¿qué tal andas?how are you?
¿cómo andas de tabaco?how are you off for cigarettes?
ando escaso de tiempoI am pushed for time
de andar por casa ropa de andar por casaclothes for wearing around the house
un montaje muy de andar por casaa rough-and-ready production
justicia de andar por casarough-and-ready justice
andan como Pedro por su casathey act as if they owned the place
quien mal anda, mal acabayou get what you deserve
4. (= rebuscar) ¡no andes ahí!keep away from there!
andar ento rummage around in
han estado andando en el armariothey've been rummaging around in the cupboard
no andes en mis cosaskeep out of my things
5.
andar a siempre andan a gritosthey're always shouting
andan a la greña o a la grescathey're at each other's throats
6.
andar con algnto go around with sb
anda con una chica francesahe goes around with a French girl
dime con quién andas y te diré quién eresa man is known by the company he keeps
7.
andar en (= estar implicado en) → to be involved in
andar en pleitosto be engaged o involved in lawsuits
anda en la drogahe's involved with drugs
sospecho que anda en ello RosaI suspect Rosa is involved
¿en qué andas?what are you up to?
8.
andar haciendo algoto be doing sth
¿qué andas buscando?what are you looking for?
ando buscando un socioI'm looking for a partner
no andes criticándolo todo el tiempostop criticizing him all the time
9.
andar por (= rondar) anda por los 50he's about 50
el pueblo anda por los 1.000 habitantesthe village has about 1,000 inhabitants
anda por los 700 eurosit's around 700 euros
10. andando el tiempo un niño que, andando el tiempo, sería reya child who, in time, would become king
andando el tiempo la pena de muerte desapareceráthe death penalty will eventually disappear
11. (exclamaciones) ¡anda! (= ¡no me digas!) → well I never!; (= ¡vamos!) → come on!
¡anda!, no lo sabíawell I never, I didn't know that!
anda, dímelogo on, tell me
anda, no me molestesjust stop annoying me, will you?
anda, no te lo tomes tan a pechocome on, there's no need to take it to heart like that
¡anda, anda!come on!
¡ándale (pues)! (Méx) (= apúrese) → come on!, hurry up!; (= adiós) → cheerio!; (= gracias) → thanks!; (encontrando algo) → that's it!
¡andando!right, let's get on with it!
andando, que todavía hay mucho que hacerlet's get moving, there's still a lot to do
¡anda ya! anda ya, no nos vengas con esnobismoscome on, don't be such a snob
-dile que te gusta -¡anda ya, para que me suba el precio!"tell her you like it" - "oh sure, so she can charge me more!"
B. VT
1. (= recorrer a pie) [+ trecho] → to walk
anduvimos varios kilómetroswe walked several kilometres
me conocía muy bien el camino por haberlo andado varias vecesI knew the path very well, as I'd been down o walked it several times before
2. (LAm) (= llevar) [+ ropa] → to wear; [+ objeto] → to carry
yo no ando relojI don't wear a watch
C. (andarse) VPR
1. (= irse) → to go off, go away
andarse por las ramasto beat about the bush
2.
andarse con ándate con cuidadotake care
no puedes andarte con tonteríasyou can't afford to mess about
no andarse con contemplaciones o remilgosnot to stand on ceremony
no podía andarse con demasiados remilgos a la hora de elegir maridoshe couldn't be too fussy when choosing a husband
no podemos andarnos con contemplaciones a la hora de buscar una solución a la crisiswe can't afford to worry about the niceties when looking for a solution to the crisis
no se anda con chiquitashe doesn't mess about
no andarse con rodeosnot to beat about the bush
3.
andarse en [+ herida, nariz] → to pick; (= permitirse) → to indulge in
no te andes en la narizdon't pick your nose
se andaba en la heridahe was picking at his wound
4. todo se andaráall in good time
D. SMwalk, gait
es de andares rápidoshe walks quickly
a más o todo andarat full speed, as quickly as possible
a largo andar (anticuado) (= al final) → in the end; (= a largo plazo) → in the long run
estar en un andar (anticuado) → to be on the same level

andar

vi. to walk; to go;
___ con cuidadoto be careful.

andar

vi to walk
Ejemplos ?
¿Qué se diría de mí? ¡Iré yo, que soy más joven y ando más de prisa! ¡Bastante has padecido tú ya en este mundo con las dichosas guerras!
-Pos bien -dijo el Temblores, con acento reposado y expresión meditabunda- ustedes saben mú bien que yo ando cuasi en relaciones con Rosarito la Belonera, la hija mayor del señor Curro el Belones.
-Soy un vendedor de productos de limpieza y ando ofreciendo pocillos para la leche, parrillas para el asado, cepillos para la limpieza, hornillos para calentar el ambiente y hasta morcilla, que es un deleite.
No soy sabio ni practico la meditación ni todo lo que QUETZALCOATL predica, sólo me dedico a cultivar mi cuerpo y a vivir, como los animales del monte, de lo que por allá se da. Por eso ando desnudo y a eso se debe que mi cuerpo sea distinto al de los demás.
Porque todo el mundo me ha visto cómo ando por las calles, todo el mundo me ha visto cómo ando por las calles casi solo a cualquier hora del día y de la noche.
Se entende rá que no ex iste la antedi cha subdivisión cu ando, al planifica r l a ejecució n del proyecto o revisar tal pl anificación, se hubi ere previsto, do s o má s etap as e specíficas y diferenciadas, siempre q ue la ejecu ción de ca da una de ellas tenga fu ncionalidad y se encuentre coordinada con las restantes, de modo tal que garantice la unidad del proyecto.
44 Oh fundo nuestro, o sabino o tibur, pues que tú eres tibur defienden aquellos cuya intención no es a Catulo herir, mas los que esto quieren, por cualquier prenda que sabino es contienden, pero, oh, ora sabino, ora, más verdaderamente, tibur: estuve a gusto en tu suburbana villa, y mala de mi pecho expulsé una tos, una que, no sin merecerlo, a mí mi vientre, mientras suntuosas cenas ando buscando, me dio.
Alguien dirá que dirijo a los esclavos una llamada a la libertad y que busco que los señores caigan de su pedestal, y eso porque ando repitiendo que es preciso que teman al señor, sino que le respeten.
Lejos de ser éstas la exudación más íntima de las almas étnicas, serían elementos inorgánicos e instrumentales de que se dejan penetrar. Yo ando, algo remoto de pensar así.
Pues aunque hay del rey Egica Quien se empeña en elogiar La religion y grandeza (54) Y prendas de ánimo real, Yo confieso llanamente Que por mas que ando tenaz A caja de sus virtudes No doy con una jamas.
Ahora bien, al criminal de guerra hay que fusilarlo, al chivato hay que obligarlo a trabajar (APLAUSOS). Ando investigando cuántos chivatos tenemos ya condenados, porque tenemos el propósito de empezar la primera ciudad escolar allá cerca de la Sierra Maestra, y hace falta que los chivatos trabajen ahí, porque ya que hicieron tanto daño, ya que quisieron vivir de la delación, ya que quisieron ganarse la vida traicionando a los demás, que doblen el lomo, que suden la camisa y que trabajen en la ciudad escolar (EXCLAMACIONES Y APLAUSOS).
No ando con motocicletas, no ando con perseguidoras, no ando con tanques por las calles, a pesar de los enemigos que sé que tengo (APLAUSOS).