Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.725.312.284 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

amagar

0,01 sec.
amagar v. tr./intr.
1   Dejar ver la intención de hacer o decir algo: aunque en un principio amagó un saludo, finalmente no se dirigió a nosotros.
v. intr.
2   Aparecer manifestaciones de una enfermedad o suceso: a medianoche amagó un apagón de luz.
OBS Se conjuga como llegar.

amagar 
intr.-tr. Dejar ver la intención de ejecutar próximamente alguna cosa.
Amenazar.
intr. Estar una cosa próxima a sobrevenir; esp. manifestarse los primeros síntomas de una enfermedad.
tr. Fingir que se va a hacer o decir alguna cosa, esp. en lenguaje militar.
prnl. ant.Ocultarse, esconderse.
Amagar y no dar. Juego de muchachos en el cual se levanta la mano para dar un golpe sin llegar a darlo.
Tesauro
amagar
intransitivo y transitivo

amagar: amenazar
Traducciones
amagar minaccia
amagar
A. VT (= amenazar) → to threaten, portend (liter); (= dar indicios de) → to show signs of
B. VI (= estar próximo) → to threaten, be impending (Med) (= manifestarse) → to show the first signs (Esgrima) → to feint
amagar a hacer algoto threaten to do sth, show signs of doing sth
C. (amagarse) VPR
1. (= esconderse) → to hide
2. (Cono Sur) (= tomar una postura amenazante) → to adopt a threatening posture


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.