alto

(redireccionado de altas)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con altas: altos

alto, a

(Del lat. altus.)
1. adj. Que está o llega, en sentido vertical, a una distancia relativamente elevada de la superficie que se toma como punto de referencia prefiero las botas altas para el invierno a los botines. bajo
2. Se refiere a la persona que tiene una gran estatura los jugadores de baloncesto son muy altos. bajo
3. GEOGRAFÍA Se aplica a la parte del país o territorio que se halla a mayor altitud vive en el alto Aragón. bajo
4. GEOGRAFÍA Que está próximo al nacimiento de un río iremos de excursión a la vega alta del Duero.
5. Se aplica al río o arroyo que va muy crecido.
6. Se aplica al mar que está muy agitado. alborotado
7. HISTORIA Se refiere a la etapa que inicia un período histórico es especialista en la alta edad media.
8. Que ocupa un lugar elevado en una escala o con respecto a otros de su misma especie la alta aristocracia tiene más privilegios; el alto ejecutivo está reunido.
9. Que destaca por su importancia o influencia estos documentos son alto secreto; tiene un alto cargo en la empresa.
10. Que es difícil de hacer o comprender los altos conceptos de su doctrina. arduo
11. Relacionado con un delito u ofensa, indica que es muy grave está en la cárcel por alta traición.
12. Referente al precio, señala que es caro o elevado en navidad el precio del pescado es muy alto.
13. Referido al sonido, indica que es fuerte o intenso el volumen de la música era muy alto.
14. Que es elevado y trascendente es una persona de altos pensamientos. vulgar
15. Avanzado estuvimos bebiendo hasta altas horas.
16. FÍSICA Se aplica al sonido que tiene mayor frecuencia de vibraciones por segundo que otro ¿tienes que poner la música siempre así de alta? agudo
17. FÍSICA Se aplica a la magnitud física que, en determinada ocasión, tiene un valor superior al ordinario temperatura alta; presión alta.
18. s. m. Dimensión de un cuerpo perpendicular a su base y considerado por encima de ésta tiene dos metros de alto, por cinco de ancho. altura
19. Piso superior de un edificio.
20. Lugar elevado nos detuvimos en un alto. cerro, collado
21. adv. En un lugar elevado vive alto.
22. Con voz fuerte habla alto que no te oigo.
23. ir alto Ir muy crecido un río o un arroyo con estas lluvias torrenciales el río va alto.
24. irse por alto No entender o no advertir una cosa se me fue por alto su indirecta.
25. pasar por alto No dar importancia o no considerar una cosa pase por alto sus reproches. omitir, eludir
26. por todo lo alto loc. adv. coloquial Con abundancia celebró una boda por todo lo alto.

alto, a

(Del alem. halt, parada < halten, detener.)
1. s. m. Detención o parada hecha en una actividad cualquiera pedir un alto en el trabajo.
2. alto el fuego MILITAR 1. Suspensión momentánea o definitiva de las acciones militares en una contienda. 2. Expresión con que se ordena que cese un tiroteo.
3. dar el alto MILITAR Ordenar la detención de una marcha el soldado les dio el alto.
4. hacer un alto Detenerse una persona en una acción o en una marcha hicieron un alto en el camino para descansar.
5. ¡alto! interj. Voz con la cual se ordena a alguien que se detenga en su marcha o discurso o en cualquier actividad que esté realizando ¡alto ahí!

alto, -ta

 
adj. De altura considerable sobre la tierra o cualquier otro término de comparación.
De gran estatura.
Que pasa del nivel ordinario; superior en su línea; de mayor alcance, avanzado.
adj.-f. Que está en celo.
m. Sitio elevado en el campo.
Cada uno de los pisos o suelos de una casa.
m. Detención o parada; esp. la de la tropa que va marchando.
Voz para suspender el discurso, acción, etc., de otro.
(Amér.) Montón.
adv. m. En voz fuerte.
En alto. loc. adv. A distancia del suelo.
Lo alto. La parte superior o más elevada. El cielo.
Hacer alto. Pararse durante una marcha o viaje.
fig.Parar la consideración sobre algo.
m. pl. (Amér.) El piso o los pisos altos de una casa, por contraposición a la planta baja.

Alto

 
Cordillera de Argentina, en la prov. de Tucumán, punto central de las montañas del Aconquija.

alto, -ta

(ˈalto, -ta)
abreviación
1. bajo que tiene gran estatura o altura Es tan alto que no pasa por la puerta.
2. que está ubicado a gran altura Esta caja está demasiado alta.
3. que merece honor por su posición elevada alto funcionario
4. que es de mucho valor o muy grande el alto precio de la gasolina
5. que tiene mucho dinero y privilegios la clase alta
6. sonido que es fuerte o de volumen elevado La música está tan alta que no podemos conversar.
7. que tiene cualidades morales positivas altas aspiraciones

alto


sustantivo masculino
1. extensión vertical de un cuerpo El edificio tiene 50 m de alto.
2. detención de una actividad por poco tiempo Hizo un alto en el trabajo para almorzar.
3. lugar más elevado en un terreno subirse a un alto
4. grupo de cosas puestas sin orden unas sobre otras un alto de ropa para planchar
5. música voz femenina más grave que la de mezzosoprano Las obra tiene una voz de soprano y una de alto.

alto


adverbio
1. lejos de la superficie colgar bien alto
2. bajo con mucho volumen o fuerza hablar alto
Sinónimos

alto

, alta
adjetivo
2 elevado, encumbrado, eminente, prominente.
Estos términos se usan en sentido material o figurado. En general, eminente y prominente se aplican a lo que sobresale mucho, y en este sentido son calificativos que intensifican la cualidad de alto.
«Lo alto es opuesto a lo bajo; lo elevado es opuesto a lo llano, y lo eminente es opuesto a lo liso o a lo igual de una superficie.»
José Mª Gómez de la Cortina
.

pasar por alto locución desatender*, a la la torera.

alto

1
sustantivo masculino
interjección
so*, jo (León).

alto

2
sustantivo masculino
1 altura, elevación (del terreno).
2 piso, altos.
Piso se utiliza tratándose de una casa. En Amér., se usa generalmente en plural para contraponer los pisos altos a la planta baja: una casa de tres altos.
3 (América) montón.
Se usa del siguiente modo: un alto de libros, de papeles, de fardos.

alto:

stopsuspensión, parada, detención,
Traducciones

alto

alt

alto

hoch, groß

alto

alta

alto

vysoko, vysoký

alto

høj, højt

alto

kallis, korkea, korkealla, pitkä

alto

glasan, visok, visoko

alto

高い, 高く

alto

고음의, 높은, 높이, 키가 큰

alto

hoog, lang

alto

høy, høyt

alto

hög, högt, lång

alto

เป็นกองสูง, จำนวนมาก, สูง

alto

cao, trên cao

alto

1
A. ADJ
1. (en altura)
1.1. [edificio, persona] → tall; [monte] → high
está muy alto para su edadhe is very tall for his age
los pisos altos tienen más luz naturalthe top flats have more natural light
jersey de cuello altopolo neck jumper, turtleneck
camino de alta montañahigh mountain path
zapatos de tacón o > taco alto (Cono Sur, Perú) → high-heeled shoes, high heels
V tb mar 1 1
1.2.
lo alto una casa en lo alto de la cuestaa house on top of the hill
desde lo alto del árbolfrom the top of the tree
lanzar algo de o desde lo altoto throw sth down, throw sth down from above
por todo lo alto lo celebraron por todo lo altothey celebrated it in style
2. (en nivel) [grado, precio, riesgo] → high; [clase, cámara] → upper
se han alcanzado muy altas temperaturasthere have been very high temperatures
tiene la tensión altahe has high blood pressure
los alumnos de los niveles más altosthe highest level students
la marea estaba altait was high tide, the tide was in
ha pagado un precio muy alto por su descarohe paid a very high price for his cheekiness
una familia de clase altaan upper class family
la cámara alta del Parlamento rusothe upper house of the Russian parliament
ocupa una alta posición en el gobiernohe occupies a high-ranking position in the government
tiene un alto sentido del deberhe has a strong sense of duty
alta burguesíaupper-middle class
alto cargo (puesto) → high-ranking position; (persona) → senior official, high-ranking official
alta cocinahaute cuisine
alto/a comisario/aHigh Commissioner
Alto ComisionadoHigh Commission
alta costurahigh fashion, haute couture
de alta definiciónhigh-definition antes de s
alto/a ejecutivo/atop executive
alta escuela (Hípica) → dressage
un jugador de alta escuelaa top quality player
altas esferasupper echelons
alta fidelidadhigh fidelity, hi-fi
altas finanzashigh finance
alta frecuenciahigh frequency
alto funcionariosenior official, high-ranking official
oficiales de alta graduaciónsenior officers, high-ranking officers
altos hornosblast furnace
altos mandossenior officers, high-ranking officers
de altas miras es un chico de altas mirashe is a boy of great ambition
alta presión (Téc, Meteo) → high pressure
hoy continuarán las altas presionesthe high pressure system will continue today
alta sociedadhigh society
alta tecnologíahigh technology
temporada altahigh season
alta tensiónhigh tension, high voltage
alta traiciónhigh treason
alta velocidadhigh speed
Alta Velocidad Española (Esp) name given to high speed train system
3. (en intensidad) el volumen está muy altothe volume is very loud
la calefacción está muy altathe heating is very high
en voz alta [leer] → out loud; [hablar] → in a loud voice
4. (en el tiempo) hasta altas horas de la madrugadauntil the early hours
5. [estilo] → lofty, elevated
6. (= revuelto)
estar alto [río] → to be high; [mar] → to be rough
7. (Geog) → upper
el Alto Rinthe Upper Rhine
8. (Mús) [nota] → sharp; [instrumento, voz] → alto
9. (Hist, Ling) → high
alto antiguo alemánOld High German
la alta Edad Mediathe high Middle Ages
B. ADV
1. (= arriba) → high
sube un poco más altogo up a little higher
ha llegado muy alto en su carrera profesionalhe's reached the top in his professional career
lanzar algo altoto throw sth high
2. (= en voz alta) gritar altoto shout out loud
hablar alto (= en voz alta) → to speak loudly; (= con franqueza) → to speak out, speak out frankly
¡más alto, por favor!louder, please!
pon la radio un poco más altoturn the radio up a little
pensar (en) altoto think out loud, think aloud
V tb volar
C. SM
1. (= altura) el muro tiene 5 metros de altothe wall is 5 metres high
mide 1,80 de altohe is 1.80 metres tall
en alto coloque los pies en altoput your feet up
con las manos en alto (en atraco, rendición) → with one's hands up; (en manifestación) → with one's hands in the air
dejar algo en alto el resultado deja muy en alto su reputación como el mejor del mundothe result has boosted his reputation as the best in the world
estas cosas dejan en alto el buen nombre de un paísthese things contribute to maintaining the country's good name
2. (Geog) → hill
el pueblo está en un altothe town lies on a hill
Altos del GolánGolan Heights
3. (Arquit) → upper floor
4. (Mús) → alto
5. altos y bajosups and downs
6.
pasar por alto [+ detalle, problema] → to overlook
7. (Chile) [de ropa, cartas] → pile
8. (Chile) [de tela] → length
9. los altos (Cono Sur, Méx) [de casa] → upstairs (Geog) → the heights
los altos de Jaliscothe Jalisco heights

alto

2
A. SM
1. (= parada) → stop
dar el alto a algnto order sb to halt, stop sb
hacer un alto (en viaje) → to stop off; (en actividad) → to take a break
a este bar vienen los camioneros que hacen un alto en el caminothe lorry drivers stop off at this bar on the way
hicieron un alto en el trabajo para comer un bocadillothey took a break from work to eat a sandwich
poner el alto a algo (Méx) → to put an end to sth
alto el fuego (Esp) → ceasefire
2. (Aut) (= señal) → stop sign; (= semáforo) → lights pl
B. EXCL ¡alto!halt!, stop!
¡alto ahí!stop there!
¡alto el fuego!cease fire!

alto-a

a. tall.

alto -ta

adj high, tall; upper; Su glucosa está muy alta..Your glucose is very high…¿Es muy alto su papá?..Is your father very tall?; vías respiratorias altas upper respiratory tract
Ejemplos ?
Subercasaux reconocía que en otras condiciones de vida habría logrado vencer la infección, la que sólo pedía un poco de descanso. El herido dormía mal, agitado por escalofríos y vivos dolores en las altas horas.
En el mencionado estado de guerra entre alguna de las Altas Partes Contratantes y una tercera Potencia, ningún ciudadano de la otra, aceptará comision ó carta de marea para el fin de ayudar, ó cooperar hostilmente con su enemigo, so pena de ser tratado como pirata.
Sin embargo, aun antes de pronunciarse la sentencia definitiva, una de las dos altas partes contratantes podrá pedir á la otra la prisión de cualquiera de los reos de los indicados delitos, y se accederá á este requerimiento, siempre que se presenten pruebas tales .que, á juicio de los Tribunales de la Nación en que se hallare el reo, puedan dar mérito á que sé ordene su prisión; bien que no podrá permanecer preso por mas de un año, pasado el cual, será puesto en libertad; sin perjuicio del derecho de pedir su extradición cuando se haya pronunciado la sentencia condenatoria.
Con el fin de estrechar las relaciones políticas y comerciales de ambas Repúblicas, las Altas Partes Contratantes convienen en unir el puerto de Arica con el Alto de La Paz por un ferrocarril cuya construcción contratará a su costa el Gobierno de Chile, dentro del plazo de un año, contado desde la ratificación del presente Tratado.
8,° ó de cualquier desacuerdo quiebra de amistad, ó rompimiento entre las dos Altas Partes Contratantes, los ciudadanos de cada una de las mismas Altas Partes Contratante», residentes en el territorio de la otra, podrán permanecer en él para arreglar sus negocios continuar en su comercio, a ocupacion en el pleno goce de su libertad y propiedad, con tal que sе porten pacíficamente.
Mientras las Altas Partes Contratantes acuerdan celebrar un tratado especial de comercio, el intercambio comercial entre ambas Repúblicas se regirá por las reglas de la más estricta igualdad con las aplicadas a las demás naciones y en ningún caso se colocará a los productos de cualquiera de las dos Partes en condiciones de inferioridad respecto de las de un tercero.
La dos altas partes contratantes se obligan respectivamente á no permitir que los indígenas sean arrebatados y conducidos del territorio de la República del Perú al Imperio del Brasil, o del territorio de éste á la República del Perú; y los que fueren llevados de este modo violento, serán restituidos á las respectivas autoridades de la frontera luego que sean reclamados.
Las dos Altas Partes Contratantes concluirán en el plazo de doce meses un Tratado de Comercio y Navegación, basado en el principio de la más amplia libertad de transito terrestre y navegación fluvial para ambas naciones, derecho que ellas se reconocen á perpetuidad, desde el día del canje de las ratificaciones del presente Tratado, en todo el curso de los ríos que nacen ó corren dentro ó en las extremidades de la región atravesada por las líneas de frontera que el describe en su artículo 1° debiendo ser observados los reglamentos fiscales y de policía establecidos ó que se establecieren en el territorio de cada una de las dos Repúblicas.
En este 6 de enero de 1948, siete años justos después de aquella declaración rooseveltiana, soy perseguido por continuar fiel a las altas aspiraciones humanas y he debido sentarme por primera vez ante un tribunal por haber denunciado a la América la violación indigna de esas libertades en el último sitio del mundo en que yo hubiera deseado ocurriera: Chile.
Me bastará recordar que el señor Cruchaga Tocornal, después de haber desempeñado con brillo las altas funciones de Canciller de la República, ocupó, en tiempos difíciles, la presidencia de esta Corporación.
Pasáronse las flores del verano, el otoño pasó con sus racimos, pasó el invierno con sus nieves cano; las hojas que en las altas selvas vimos cayeron, ¡y nosotros a porfía en nuestro engaño inmóviles vivimos!
Dentro de los seis meses siguientes a la ratificación de este Tratado, las Altas Partes Contratantes nombrarán una comisión de ingenieros para que proceda a demarcar en el terreno la línea divisoria cuyos puntos, enumerados en este artículo, se señalan en el plano adjunto, que formará parte integrante del presente Tratado, y con arreglo al procedimiento y en las épocas que se convengan por un acuerdo especial de ambas Cancillerías.