| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.727.105.821 visitantes atendidos. |
|
alejar |
0,01 sec. |
|
alejar v. tr. 1 Poner lejos o más lejos a una persona o cosa: pretendía alejar a su hijo de los problemas; el chico se alejaba de mí. 2 Apartar de la mente un pensamiento: no soy capaz de alejar de mí su recuerdo. alejar tr.-prnl. Poner lejos o más lejos. alejar v t alejar [aleˈxaɾ] 1 llevar a un lugar más lejano La falta de trabajo aleja a los jóvenes de su patria. 2 ahuyentar a algo o alguien Alejaron a los perros con los ruidos. 3 mantener lejos ciertas ideas o acciones El deporte aleja a los jóvenes de las drogas. v pr alejarse [aleˈxaɾse]
1 irse a un sitio más lejano alejarse del edificio 2 evitar algo alejarse de la bebida Tesauro alejar transitivo y pronominal Traducciones alejar remove, להזיז alejar entfernen alejar allontanare, distogliere, mettere al bando, togliere alejar A. VT 1. (= distanciar) → to move away (de from) aleja un poco más el jarrón → move the vase away a little 2. (= hacer abandonar) (de lugar) → to keep away (de from) (de puesto) → to remove (de from) ese olor aleja a los mosquitos → that smell keeps the mosquitoes away una enfermedad lo alejó de la vida pública → illness forced him to withdraw from public life lo hice para alejarlos de la tentación → I did it to keep them out of temptation's way alejar a algn de algn (= distanciar) → to keep sb away from sb; (= causar ruptura) → to cause a rift between sb and sb intentó alejarla de mí → he tried to keep her away from me aquel asunto los alejó definitivamente → that matter caused a permanent rift between them 3. (= desviar) [+ atención] → to distract; [+ sospechas] → to remove; [+ amenaza, peligro] → to remove tratan de alejar nuestra atención de los problemas → they are trying to distract our attention from the problems aleja de ti las tentaciones → stay out of temptation's way eso alejó el fantasma de la crisis → that removed the spectre of a crisis B. (alejarse) VPR 1. (= irse lejos) → to go away, move away (de from) alejémonos un poco más → let's get o go o move a bit further away un coche rojo se alejaba del lugar → a red car was leaving the scene vieron alejarse corriendo a dos jóvenes → they saw two youths running away se alejó lentamente → he walked off slowly no conviene alejarse de la orilla → it's better not to go too far from the shore alejarse del buen camino (lit) → to lose one's way (fig) → to go o stray off the straight and narrow 2. (= separarse) alejarse de algo; la carretera se aleja de la costa → the road veers away from the coast en esta obra se aleja de los problemas sociales → in this work she moves away from social problems cada vez se alejan más del descenso → they are moving further away from relegation después de su divorcio se alejó de la vida social → after her divorce she withdrew from social life poco a poco se fueron alejando de sus amigos → they gradually drifted apart from their friends alejarse del tema → to get off the subject 3. (= desaparecer) [peligro] → to recede; [ruido] → to grow fainter la amenaza de una guerra se fue alejando poco a poco → the threat of war gradually receded se aleja la posibilidad de un nuevo recorte de los tipos de interés → the possibility of a new cut in interest rates is becoming increasingly unlikely 4. (= diferir) su comportamiento se aleja de lo normal → his behaviour is far from being normal lo que te he contado no se aleja de la verdad → what I have told you is not far from the truth la centralización del poder se aleja del espíritu de las sociedades cooperativas → the centralization of power is alien to the spirit of cooperative societies Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|