alargar

(redireccionado de alargaría)
También se encuentra en: Sinónimos.

alargar

1. v. tr. y prnl. Hacer una cosa más larga, dar mayor longitud alargar una falda.
2. Hacer que una cosa dure más tiempo alargar la reunión para tratar todos los puntos del orden del día. dilatar
3. v. tr. Aumentar la cantidad de una cosa.
4. Extender una persona una extremidad alargó el brazo para coger un libro. estirar
5. Dar una cosa a una persona que se encuentra alejada o apartada le alargó el bastón. acercar
6. Aplicar el sentido de la vista o del oído con interés. agudizar
7. Soltar un cabo o una cuerda poco a poco.
8. v. tr. y prnl. Alejar, desviar o apartar una cosa.
9. v. prnl. Extenderse o exagerar una persona creemos que se alargó en su oferta.
10. NÁUTICA Cambiar, mudar el viento de dirección, inclinándose a popa.
NOTA: Se conjuga como: pagar

alargar

 
tr.-prnl. Dar más longitud [a una cosa]: a. una mesa; p. ext., apresurar; esp., extenderse en lo que se habla o escribe.
Prolongar [una cosa]: hacer que dure más tiempo; hacerse el tiempo de mayor duración.
Alejar, apartar; esp., hacer que adelante o avance [alguna gente].
tr. Hablando de las extremidades o de ciertos sentidos, extender.
p. ext.Coger [algo] y darlo a otro.
Dar [cuerda] o ir soltando poco a poco [un cabo].
fig.Condescender, aflojar.
Aumentar en cantidad.
prnl. mar. Mudar de dirección el viento inclinándose a la popa.

alargar

(alaɾˈγaɾ)
verbo transitivo
1. dar mayor longitud a una cosa alargar un vestido
2. prolongar la duración de algo alargar el encuentro
3. estirar una cosa alargar los músculos

alargar


Participio Pasado: alargado
Gerundio: alargando

Presente Indicativo
yo alargo
tú alargas
Ud./él/ella alarga
nosotros, -as alargamos
vosotros, -as alargáis
Uds./ellos/ellas alargan
Imperfecto
yo alargaba
tú alargabas
Ud./él/ella alargaba
nosotros, -as alargábamos
vosotros, -as alargabais
Uds./ellos/ellas alargaban
Futuro
yo alargaré
tú alargarás
Ud./él/ella alargará
nosotros, -as alargaremos
vosotros, -as alargaréis
Uds./ellos/ellas alargarán
Pretérito
yo alargué
tú alargaste
Ud./él/ella alargó
nosotros, -as alargamos
vosotros, -as alargasteis
Uds./ellos/ellas alargaron
Condicional
yo alargaría
tú alargarías
Ud./él/ella alargaría
nosotros, -as alargaríamos
vosotros, -as alargaríais
Uds./ellos/ellas alargarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo alargara
tú alargaras
Ud./él/ella alargara
nosotros, -as alargáramos
vosotros, -as alargarais
Uds./ellos/ellas alargaran
yo alargase
tú alargases
Ud./él/ella alargase
nosotros, -as alargásemos
vosotros, -as alargaseis
Uds./ellos/ellas alargasen
Presente de Subjuntivo
yo alargue
tú alargues
Ud./él/ella alargue
nosotros, -as alarguemos
vosotros, -as alarguéis
Uds./ellos/ellas alarguen
Futuro de Subjuntivo
yo alargare
tú alargares
Ud./él/ella alargare
nosotros, -as alargáremos
vosotros, -as alargareis
Uds./ellos/ellas alargaren
Imperativo
alarga (tú)
alargue (Ud./él/ella)
alargad (vosotros, -as)
alarguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había alargado
tú habías alargado
Ud./él/ella había alargado
nosotros, -as habíamos alargado
vosotros, -as habíais alargado
Uds./ellos/ellas habían alargado
Futuro Perfecto
yo habré alargado
tú habrás alargado
Ud./él/ella habrá alargado
nosotros, -as habremos alargado
vosotros, -as habréis alargado
Uds./ellos/ellas habrán alargado
Pretérito Perfecto
yo he alargado
tú has alargado
Ud./él/ella ha alargado
nosotros, -as hemos alargado
vosotros, -as habéis alargado
Uds./ellos/ellas han alargado
Condicional Anterior
yo habría alargado
tú habrías alargado
Ud./él/ella habría alargado
nosotros, -as habríamos alargado
vosotros, -as habríais alargado
Uds./ellos/ellas habrían alargado
Pretérito Anterior
yo hube alargado
tú hubiste alargado
Ud./él/ella hubo alargado
nosotros, -as hubimos alargado
vosotros, -as hubísteis alargado
Uds./ellos/ellas hubieron alargado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya alargado
tú hayas alargado
Ud./él/ella haya alargado
nosotros, -as hayamos alargado
vosotros, -as hayáis alargado
Uds./ellos/ellas hayan alargado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera alargado
tú hubieras alargado
Ud./él/ella hubiera alargado
nosotros, -as hubiéramos alargado
vosotros, -as hubierais alargado
Uds./ellos/ellas hubieran alargado
Presente Continuo
yo estoy alargando
tú estás alargando
Ud./él/ella está alargando
nosotros, -as estamos alargando
vosotros, -as estáis alargando
Uds./ellos/ellas están alargando
Pretérito Continuo
yo estuve alargando
tú estuviste alargando
Ud./él/ella estuvo alargando
nosotros, -as estuvimos alargando
vosotros, -as estuvisteis alargando
Uds./ellos/ellas estuvieron alargando
Imperfecto Continuo
yo estaba alargando
tú estabas alargando
Ud./él/ella estaba alargando
nosotros, -as estábamos alargando
vosotros, -as estabais alargando
Uds./ellos/ellas estaban alargando
Futuro Continuo
yo estaré alargando
tú estarás alargando
Ud./él/ella estará alargando
nosotros, -as estaremos alargando
vosotros, -as estaréis alargando
Uds./ellos/ellas estarán alargando
Condicional Continuo
yo estaría alargando
tú estarías alargando
Ud./él/ella estaría alargando
nosotros, -as estaríamos alargando
vosotros, -as estaríais alargando
Uds./ellos/ellas estarían alargando
Sinónimos

alargar

transitivo
1 estirar, prolongar, prorrogar, dilatar, extender, agrandar, ampliar, ensanchar, diferir, entretener*, dar largas. acortar, encoger, achicar, adelantar.
Se alarga un vestido, un discurso; se estira una barra de metal, sin añadirle materia nueva; se prolonga una calle, un discurso, un camino, un trabajo; se prorroga el tiempo de validez o ejercicio de una ley, un plazo, una licencia.
pronominal

alargar:

estirarampliar, aumentar, dilatar, prorrogar, tender, extender, acercar, alcanzar, prolongar,
Traducciones

alargar

extend, lengthen, prolong, convey, give, hand, handover, pass, spend, strechout, stretch, to lengthen

alargar

auslassen

alargar

uitleggen

alargar

إطالة

alargar

延长

alargar

延長

alargar

forlænge

alargar

להאריך

alargar

길게

alargar

ยืด

alargar

A. VT
1. (en longitud) [+ cuerda, goma] → to stretch; [+ pista de aterrizaje] → to lengthen; [+ cuello] → to crane; [+ mano] → to stretch out; [+ vestido] → to lengthen, let down
2. (en tiempo) [+ visita] → to prolong, extend; [+ discurso, espera] → to prolong; [+ relato] → to spin out
esto alargó nuestra esperathis prolonged our wait, this forced us to wait longer
3. [+ cable de escalada] → to pay out
4. (= dar) → to hand, pass (a to)
5. [+ sueldo] → to increase, raise
6. [+ paso] → to quicken
B. (alargarse) VPR
1. (en longitud) → to lengthen, get longer
2. (en tiempo) [días] → to grow longer; [relato] → to drag out; [orador] → to go on for a long time
alargarse en algoto expatiate on sth, enlarge upon sth
se alargó en la charlahe spun his talk out
3. (= divagar) → to digress

alargar

vi. to lengthen; to prolong.
Ejemplos ?
El santista Jesús Gómez, al minuto veintidós, marcó un autogol, que daba vida nuevamente al equipo universitario. El marcador no se movió más, y el global de uno a uno indicaba que la final se alargaría a los tiempos extra.
Un año más tarde estallaba la Guerra Civil y las obras comenzaban un proceso de ralentización que las alargaría durante más de 25 años.
Para el juego de vuelta Pumas de la UNAM fueron a buscar la victoria por 3 o más goles y consiguieron un 3-0 durante los 90 minutos que alargaría a tiempos extra, logrando Tigres UANL colocar el 3-1 con un del francés André-Pierre Gignac, sin embargo el defensa uruguayo Gerardo Alcoba se encargó de colocar el 4-1 definitivo a un minuto de finalizar el tiempo extra.
Un año antes había comenzado un romance con el director sustituyendo a Harriet Andersson en el corazón de Bergman, relación que se alargaría hasta 1969.
Al parecer, a dicho encuentro no sólo asistieron ellos sino unos doscientos senadores (las dos terceras partes del Senado); en este concilio se acordó que tanto Pompeyo como Craso se presentaran al consulado al año siguiente y que, una vez cónsules, promulgarían una ley por la que el proconsulado de César se alargaría cinco años más.
Unos días antes de embarcarse, Kitchener comunicó a Edward Stanley su intención de presionar diplomáticamente a ambos bandos con el fin de llegar a un compromiso que pusiese fin a la guerra en poco tiempo, pues temía que si dejaba el asunto en manos de los políticos, la situación no sólo se alargaría sino que acabaría con una paz demasiado "mala" que no haría sino precipitar nuevos enfrentamientos en el futuro.
Las Industrias Hardwicke habían construido safaris en Canadá y Europa y colaboró con LeRoy en la planificación de los parques. Fue entonces cuando se inició la construcción de los mismos que, teóricamente, se alargaría unos cinco años.
De pronto, se daba cuenta de que su medalla se derretía en el agua y se salía del juego. Esta historia alternativa fue eliminada porque los productores consideraron que la alargaría indeterminadamente.
Nacido en "casa sorda" Fermín fue un bebé más bien pequeño nacido de unos padres de estatura normal, pero a partir de los 11 años según unas fuentesy de los 15 según otras, empieza a pegar un estirón que se alargaría hasta los 25 años cuando llega a medir 2,29 m de altura, aunque algunos dicen que llegó a 2,40m, y superando la talla de todas las personas conocidas en su época.
Después una gira de siete días por Europa, en junio y julio, seguido de dos conciertos en Suramérica en agosto. En octubre comenzarían una gira con Dio y Speedball que se alargaría hasta el 4 de diciembre.
El sol aún no se había puesto cuando crucé el camino que bordeaba el precipicio. Alargaría el paseo una hora, me dije, media hora de ida y otra media de vuelta, y entonces habría llegado el momento de ir a la caseta del guardavía.
Este artículo se alargaría demasiado si nos detuviésemos más en él; haré, no obstante, una última observación, y es que casi todos los Poetas alcanzan fama de calaveras y disipados, y la mayor parte de ellos con razón; pues como sus trabajos son más de inspiración que de convicción, frecuentemente les ocurre pasar largos días en la inacción y en la holganza, en cuyos días no siempre son santas sus ocupaciones, arrastrados por su carácter y sus exagerados pensamientos, aunque esto no pasa de una vaga teoría desmentida por muchos ejemplos.