Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.724.082.476 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ajustar

0,04 sec.
ajustar v. tr.
1   Juntar o unir dos o más cosas adaptándolas y sin dejar espacio entre ellas: ajustar las piezas de un puzzle; la puerta no se ajusta bien al marco. desajustar.
2   Hacer justa o adecuada una cosa para que quede bien o sea aceptable: ajustar los presupuestos.
3   Hacer que una cosa esté de acuerdo o en correspondencia con otra: este local se ajusta a nuestras necesidades. adaptar, amoldar.
4   Tratar un asunto y llegar a un acuerdo: este es el precio que ajustamos; ajustamos la venta de la casa. fijar.
5   Comprobar una deuda o cuenta y pagarla: ajustar las cuentas.
6   Modificar o regular un aparato o mecanismo hasta que quede de la manera que se desea: ajustar el televisor. desajustar.
v. tr./prnl.
7  Méx., Nicar. Cumplir años.
v. prnl.
8  ajustarse Conformarse o aceptar algo: nos ajustamos a lo que digáis. acomodarse.
v. tr.
9   En química, hacer que en los dos miembros de una ecuación química (reactivos y productos) exista el mismo número de átomos de cada especie.

ajustar 
tr.-prnl. Proporcionar y adaptar una cosa de modo que venga justo con otra.
Encajar [una cosa] con otra.
Acomodar [una cosa] con otra.
Arreglar, moderar.
Contratar [a una pers.] para algún servicio.
tr. Concertar; p. ext., reconciliar [a los enemistados]; concertar el precio [de una cosa].
Comprobar [una cuenta] y liquidarla.
intr. Venir justo.
prnl. Conformar uno su opinión, voluntad, etc., a la de otro.
rec. Ponerse de acuerdo unas personas con otras en algún ajuste.
tr. (Amér.) Acometer [a alguien] una enfermedad.

ajustar
v t ajustar [axusˈtaɾ]
1 adaptar algo para que encaje justo con otra cosa
ajustar el cinturón
2 adaptar una cosa a otra
ajustar el reloj al horario de otro país
3 acomodar una cosa a otra
ajustar el ancho de los márgenes
4 llegar a un acuerdo sobre algo
ajustar el día de la entrega
5 liquidar una cuenta
ajustar deudas
6 moderar algo
ajustar gastos
v pr ajustarse [axusˈtaɾse] adaptarse algo para que encaje de forma justa
Las máscaras se ajustan perfectamente.
Tesauro
ajustar
transitivo y pronominal
1 adaptar, acoplar, encajar, acomodar, adecuar, embutir*. desajustar.
3 compaginar.
Cuando se trata de las hojas de imprenta.
pronominal
4 atenerse*, sujetarse, amoldarse, remitirse. divagar.
transitivo
5 apretar, ceñir.
Traducciones
ajustar iustus
ajustar připevnit, přizpůsobit (se)
ajustar justere, ordne
ajustar kiinnittää, sopeutua
ajustar popraviti, prilagoditi
ajustar 固定する, 順応する
ajustar ...을 (...에) 고정시키다, 조정하다
ajustar feste, justere
ajustar ajustar, fixar
ajustar justera, laga
ajustar ซ่อมแซม, ปรับตัว
ajustar điều chỉnh, sửa chữa
ajustar 固定, 调节
ajustar
A. VT
1. (Téc)
1.1. [+ pieza, grifo] (colocando) → to fit; (apretando) → to tighten
¿cómo se ajusta la baca al vehículo?how does the roof rack fit onto the vehicle?
necesito unos alicates para ajustar la válvulaI need some pliers to tighten the valve
1.2. (= regular) [+ volumen, temperatura] → to adjust, regulate; [+ asiento, retrovisor] → to adjust; [+ cinturón] → to tighten
1.3. (Chile, Méx) [+ motor] → to fix
hay que ajustarle el motor a la motowe need to fix the motorbike's engine
2. (= pactar) [+ acuerdo, trato] → to reach; [+ boda] → to arrange; [+ precio] → to agree on
ya hemos ajustado el presupuesto con los albañileswe have already agreed on the price with the builders
el precio ha quedado ajustado en 500 eurosthe price has been fixed o set at 500 euros
ajustar cuentas con algn (lit) → to settle accounts with sb (fig) → to settle one's scores with sb
3. (= adaptar) → to adjust (a to) deben ajustar la producción a la demandathey must adjust production to demand
tuvieron una reunión para ajustar diferenciasthey had a meeting to settle their differences
4. (euf) (= reducir) han tenido que ajustar el número de sucursalesthe number of branches had to be rationalized (euf)
este año hemos tenido que ajustar drásticamente el presupuestothis year we have had to sharply reduce our budget
5. (Cos) [+ cintura, manga] → to take in
hay que ajustar la cinturathe waist needs taking in
6. (Tip) → to compose
7. (anticuado) [+ criado] → to hire, engage
8. (CAm, Méx, Chile, Venezuela) ajustar un golpe a algnto deal sb a blow
ajustar un garrotazo a algnto beat sb with a club
B. VI
1. (= encajar) → to fit
este corcho no ajusta en la botellathis cork doesn't fit in the bottle
rellena con masilla los empalmes que no ajustenfill the joints that don't fit together with putty
2. (Venezuela) (= agudizarse) → to get worse
durante la noche me ajustó el dolorthe pain got worse during the night
por el camino ajustó el aguaceroon the way, there was a sudden downpour
C. (ajustarse) VPR
1. (= ceñirse)
1.1. [persona] ¿me ayudas a ajustarme la corbata?can you help me adjust my tie?
salió del baño ajustándose los pantaloneshe came out of the bathroom doing up his trousers
1.2. [zapato] → to fit; [pantalón, vestido] → to cling
el zapato debe ajustarse al pie lo mejor posiblethe shoe should fit the foot as well as possible
se ajusta al cuerpo como una segunda pielit clings to the body like a second skin
V tb cinturón
2. (= encajarse) → to fit
el tapón no se ajustabathe top didn't fit
3. (= adaptarse)
ajustarse a [+ situación, estilo] → to adapt to; [+ necesidades] → to meet; [+ presupuesto] → to be within; [+ norma, regla] → to comply with
los precios bajan para ajustarse a las demandas del mercadoprices go down to meet the demands of the market
el motor se ajusta a la nueva normativa europeathe engine complies with the new European standards
este contrato se ajusta al presupuesto de nuestro clubthis contract is within our club's budget
tendrán que ajustarse al guiónthey will have to keep to o follow the script
(no) se ajusta a derechoit is (not) legally admissible
4. (= coincidir) la narración se ajusta a la verdadthe story agrees with the facts
los rumores no siempre se ajustan a la realidadrumours do not always reflect the real situation
5. (= llegar a un acuerdo) → to come to an agreement (con with)


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.