agotar

(redireccionado de agotando)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con agotando: guepardo, agotarse

agotar

(Del lat. vulgar eguttare < gutta, gota.)
1. v. tr. y prnl. Gastar, consumir una cosa completamente agotó las existencias del almacén. acabar
2. Debilitar, dejar extraordinariamente cansada a una persona se agotó en un esfuerzo inútil. extenuar

agotar

 
tr. Extraer [todo el líquido que hay en un sitio].
fig.Gastar del todo, consumir.
prnl. Extenuarse, debilitarse.

agotar

(aγoˈtaɾ)
verbo transitivo
1. cansar mucho Mi jefe me agota con tanto trabajo.
2. consumir totalmente agotar el alimento
3. extraer todo el líquido de un lugar agotar las reservas de agua

agotar


Participio Pasado: agotado
Gerundio: agotando

Presente Indicativo
yo agoto
tú agotas
Ud./él/ella agota
nosotros, -as agotamos
vosotros, -as agotáis
Uds./ellos/ellas agotan
Imperfecto
yo agotaba
tú agotabas
Ud./él/ella agotaba
nosotros, -as agotábamos
vosotros, -as agotabais
Uds./ellos/ellas agotaban
Futuro
yo agotaré
tú agotarás
Ud./él/ella agotará
nosotros, -as agotaremos
vosotros, -as agotaréis
Uds./ellos/ellas agotarán
Pretérito
yo agoté
tú agotaste
Ud./él/ella agotó
nosotros, -as agotamos
vosotros, -as agotasteis
Uds./ellos/ellas agotaron
Condicional
yo agotaría
tú agotarías
Ud./él/ella agotaría
nosotros, -as agotaríamos
vosotros, -as agotaríais
Uds./ellos/ellas agotarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo agotara
tú agotaras
Ud./él/ella agotara
nosotros, -as agotáramos
vosotros, -as agotarais
Uds./ellos/ellas agotaran
yo agotase
tú agotases
Ud./él/ella agotase
nosotros, -as agotásemos
vosotros, -as agotaseis
Uds./ellos/ellas agotasen
Presente de Subjuntivo
yo agote
tú agotes
Ud./él/ella agote
nosotros, -as agotemos
vosotros, -as agotéis
Uds./ellos/ellas agoten
Futuro de Subjuntivo
yo agotare
tú agotares
Ud./él/ella agotare
nosotros, -as agotáremos
vosotros, -as agotareis
Uds./ellos/ellas agotaren
Imperativo
agota (tú)
agote (Ud./él/ella)
agotad (vosotros, -as)
agoten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había agotado
tú habías agotado
Ud./él/ella había agotado
nosotros, -as habíamos agotado
vosotros, -as habíais agotado
Uds./ellos/ellas habían agotado
Futuro Perfecto
yo habré agotado
tú habrás agotado
Ud./él/ella habrá agotado
nosotros, -as habremos agotado
vosotros, -as habréis agotado
Uds./ellos/ellas habrán agotado
Pretérito Perfecto
yo he agotado
tú has agotado
Ud./él/ella ha agotado
nosotros, -as hemos agotado
vosotros, -as habéis agotado
Uds./ellos/ellas han agotado
Condicional Anterior
yo habría agotado
tú habrías agotado
Ud./él/ella habría agotado
nosotros, -as habríamos agotado
vosotros, -as habríais agotado
Uds./ellos/ellas habrían agotado
Pretérito Anterior
yo hube agotado
tú hubiste agotado
Ud./él/ella hubo agotado
nosotros, -as hubimos agotado
vosotros, -as hubísteis agotado
Uds./ellos/ellas hubieron agotado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya agotado
tú hayas agotado
Ud./él/ella haya agotado
nosotros, -as hayamos agotado
vosotros, -as hayáis agotado
Uds./ellos/ellas hayan agotado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera agotado
tú hubieras agotado
Ud./él/ella hubiera agotado
nosotros, -as hubiéramos agotado
vosotros, -as hubierais agotado
Uds./ellos/ellas hubieran agotado
Presente Continuo
yo estoy agotando
tú estás agotando
Ud./él/ella está agotando
nosotros, -as estamos agotando
vosotros, -as estáis agotando
Uds./ellos/ellas están agotando
Pretérito Continuo
yo estuve agotando
tú estuviste agotando
Ud./él/ella estuvo agotando
nosotros, -as estuvimos agotando
vosotros, -as estuvisteis agotando
Uds./ellos/ellas estuvieron agotando
Imperfecto Continuo
yo estaba agotando
tú estabas agotando
Ud./él/ella estaba agotando
nosotros, -as estábamos agotando
vosotros, -as estabais agotando
Uds./ellos/ellas estaban agotando
Futuro Continuo
yo estaré agotando
tú estarás agotando
Ud./él/ella estará agotando
nosotros, -as estaremos agotando
vosotros, -as estaréis agotando
Uds./ellos/ellas estarán agotando
Condicional Continuo
yo estaría agotando
tú estarías agotando
Ud./él/ella estaría agotando
nosotros, -as estaríamos agotando
vosotros, -as estaríais agotando
Uds./ellos/ellas estarían agotando
Sinónimos

agotar

transitivo y pronominal
2 debilitar, enflaquecer, extenuar, desalentar, desanimar, postrar, aplanar, desfallecer, cansar*, abatir*, derrengar*. fortalecer, animar.
Cansar y agotar inciden en la pérdida de fuerzas motivada por un esfuerzo. Extenuar intensifica el valor presentado por los dos sinónimos anteriores. Debilitar y enflaquecer inciden en la pérdida de fuerza sin aludir a ninguna causa concreta.
abatimiento
Traducciones

agotar

eguttāre

agotar

vyprodat

agotar

sælge ud

agotar

myydä loppuun

agotar

rasprodati

agotar

売り尽くす

agotar

다 팔아버리다

agotar

selge ut

agotar

sälja slut

agotar

ขายหมด

agotar

bán hết

agotar

卖光

agotar

A. VT
1. (= cansar) → wear out, tire out
las vacaciones me agotanholidays wear o tire me out, holidays are exhausting
este niño me agota las fuerzasthis child wears o tires me out
2. (= terminar con) [+ recursos naturales, reservas] → to use up, exhaust; [+ posibilidades] → to exhaust
el público agotó las entradas en dos horasall the tickets (were) sold out within two hours
las jugueterías agotaron sus existenciasthe toyshops sold out
han agotado todas las vías legalesthey have exhausted all legal avenues
antes de eso prefieren agotar la vía diplomáticathey prefer to try all diplomatic options first
agoté todos mis argumentos intentando convencerleI ran out of arguments trying to persuade him
agotamos todos los temas de conversaciónwe ran out of topics of conversation
tanto papeleo me agota la pacienciaI lose patience with o get impatient with all this paperwork
3. he decidido agotar el plazoI decided to take as much time as I was allowed
he agotado todas las prórrogasall my extensions have run out, I've used up all my extensions
el gobierno pretende agotar la legislaturathe government aims to last out its term
B. VI (= cansar) correr cuando hace calor agotarunning in the heat tires you out, running in the heat is exhausting
C. (agotarse) VPR
1. (= cansarse) → to get exhausted, tire o.s. out, wear o.s. out
me agoto pronto nadandoI soon get exhausted when I swim, I soon tire o wear myself out when I swim, swimming soon tires o wears me out
2. [mercancia, artículo, género] → to sell out
se han agotado las entradas para el conciertotickets for the concert have sold out
ese producto se nos ha agotadowe've sold out of that product, that product is o has sold out
3. [recursos, reservas] → to run out
se me agotó la gasolinaI ran out of petrol
se me agotaron los argumentos para defender mi tesisI ran out of arguments to defend my thesis
se me está agotando la pacienciamy patience is running out o wearing thin
4. [prórroga, tiempo] → to run out
el tiempo se iba agotandotime was running out
el plazo se agota mañanathe deadline is tomorrow

agotar

v. to exhaust;
___ todos los recursosto ___ all means.

agotar

vt to exhaust, to tire out; to deplete; vr to become exhausted, to tire out; to become depleted
Ejemplos ?
Hacia ella me dirigí, aunque mis fuerzas se iban agotando con presura; al fin llegué hasta una de sus orillas y ahí me tiré para descansar un poco.
La madrina y su marido se encariñaron locamente i or la criatura, disputándose á cuál la mimaba más, y agotando en ella cuanto adquirían para tenerla siempre vestida con esme- rada limpieza y buen gusto.
Un grito, un vibrante grito de victoria, que brotó al unísono en todas las bocas de los que tripulaban la Santa Elena, dominó un punto los fragores del mar; el Gaviota desplomábase en aquel instante ensangrentado y maltrecho sobre la roca que acababa de escalar, y después, agotando, sin duda, sus últimos brios, incorporóse trabajosamente, y momentos después sujetaba a la roca el fuerte cabo que había de ser la salvación de todos sus compañeros.
Gaspar decidió ponerse sus alas plegadizas, tomó el bebedizo que lo protegería de aquella atmósfera desconocida y salió volando de la nave, sin embargo, el movimiento de su vaivén se vio desequilibrado pues el artefacto plegadizo comenzó a fallar. Y es que como Gaspar no había colocado la energía fugaz programada para ello, se estaba agotando.
Porque yo estoy seguro de que este es un pueblo justo, y yo estoy seguro de que este pueblo, mientras vea que los hombres están tratando de cumplir con su deber, que se están agotando y se están consumiendo en el solo empeño de cumplir con su deber, seguirá respaldándolos y seguirá otorgándoles su confianza y su simpatía (APLAUSOS).
Allí nos hicimos servir el repuesto, y devoramos un corpulento pâté de foie gras y varias sabrosas frutas, agotando, entre alegre conversación, dos botellas de exquisito vino del Rin y otras dos de deliciosa manzanilla de Sanlúcar.
Empero, seis reales que ganaba a tan inusitadas y duras penas, que iban minando su salud, como no acostumbrado desde niño a tan rudo trabajo, los seis reales que ganaba, decimos, no con el sudor de su frente, sino agotando las fuentes de su vida, no alcanzaban al doble objeto de sustentar a su familia y costear los gastos de la enfermedad de su padre.
Y la nada siguió siendo nada acabando aventuras sin ruta al amparo del aire escondido que la acariciaba… Y la luz se deshizo en la niebla confundiendo la tierra y el cielo, agotando los mares sus ondas y muriendo en fatiga los sueños… Regresó a sus principios el cosmos desprovisto de antiguos ropajes, despojado de inciensos pensados, de misterios desnudados los secretos, mustias las euforias de los huertos y ausentes de cadencias los silencios.
Habría beneficio para México cuando las utilidades se invirtieran o quedaran aquí mismo, pero no sucediendo así, la realidad es que las industrias extractivas, que en su mayoría están en manos de extranjeros, vienen agotando al país sin que el pueblo mejore su vida.
La resistencia del golilla, hombre de voluntad de hierro, nacía de su decisión por unir los veinte abriles de Laura con los cincuenta octubres de un compañero de oficio. En vano Laura, agotando el raudal de sus lágrimas, decía a su padre que ella no amaba al que la deparaba por esposo.
La emperatriz de Alemania, de España la augusta reina, hermosa entre las hermosas, discreta entre las discretas; la gentil, fresca, radiante y embalsamada azucena, que dio a Toledo Lisboa, de paz y dominio prenda, en vez del trono del mundo, do el mundo la reverencia, yace en el doliente lecho, de nuestra humana flaqueza agotando las angustias, apurando las miserias, deslumbrada la hermosura, trastornada la cabeza: flor lozana que al impulso del cierzo se troncha y seca, astro a quien apaga y hunde del Creador la omnipotencia.
Por otra parte, por más que se sintiese humillada por la bajeza de tal felicidad, se agarraba a ella por costumbre o por corrupción; y cada día se enviciaba más, agotando toda felicidad a fuerza de quererla demasiado grande.