afligir

(redireccionado de afligió)
También se encuentra en: Sinónimos.

afligir

(Del lat. affligere < ad, a + fligere, sacudir, chocar.)
1. v. tr. Provocar tristeza o disgusto a una persona me afligió contándome sus penas.
2. Causar un daño físico. asestar
3. v. prnl. Sentir pena o dolor moral.
NOTA: Se conjuga como: surgir
NOTA: En plural: part.tb: aflicto

afligir

 
tr.-prnl. Provocar tristeza.
Hacer perder el ánimo.

afligir

(afliˈxiɾ)
verbo transitivo
1. provocar molestia, sufrimiento o dolor físico enfermedades que afligen el cuerpo
2. causar tristeza, angustia o pena Lo aflige la muerte de su madre.

afligir


Participio Pasado: afligido
Gerundio: afligiendo

Presente Indicativo
yo aflijo
tú afliges
Ud./él/ella aflige
nosotros, -as afligimos
vosotros, -as afligís
Uds./ellos/ellas afligen
Imperfecto
yo afligía
tú afligías
Ud./él/ella afligía
nosotros, -as afligíamos
vosotros, -as afligíais
Uds./ellos/ellas afligían
Futuro
yo afligiré
tú afligirás
Ud./él/ella afligirá
nosotros, -as afligiremos
vosotros, -as afligiréis
Uds./ellos/ellas afligirán
Pretérito
yo afligí
tú afligiste
Ud./él/ella afligió
nosotros, -as afligimos
vosotros, -as afligisteis
Uds./ellos/ellas afligieron
Condicional
yo afligiría
tú afligirías
Ud./él/ella afligiría
nosotros, -as afligiríamos
vosotros, -as afligiríais
Uds./ellos/ellas afligirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo afligiera
tú afligieras
Ud./él/ella afligiera
nosotros, -as afligiéramos
vosotros, -as afligierais
Uds./ellos/ellas afligieran
yo afligiese
tú afligieses
Ud./él/ella afligiese
nosotros, -as afligiésemos
vosotros, -as afligieseis
Uds./ellos/ellas afligiesen
Presente de Subjuntivo
yo aflija
tú aflijas
Ud./él/ella aflija
nosotros, -as aflijamos
vosotros, -as aflijáis
Uds./ellos/ellas aflijan
Futuro de Subjuntivo
yo afligiere
tú afligieres
Ud./él/ella afligiere
nosotros, -as afligiéremos
vosotros, -as afligiereis
Uds./ellos/ellas afligieren
Imperativo
aflige (tú)
aflija (Ud./él/ella)
afligid (vosotros, -as)
aflijan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había afligido
tú habías afligido
Ud./él/ella había afligido
nosotros, -as habíamos afligido
vosotros, -as habíais afligido
Uds./ellos/ellas habían afligido
Futuro Perfecto
yo habré afligido
tú habrás afligido
Ud./él/ella habrá afligido
nosotros, -as habremos afligido
vosotros, -as habréis afligido
Uds./ellos/ellas habrán afligido
Pretérito Perfecto
yo he afligido
tú has afligido
Ud./él/ella ha afligido
nosotros, -as hemos afligido
vosotros, -as habéis afligido
Uds./ellos/ellas han afligido
Condicional Anterior
yo habría afligido
tú habrías afligido
Ud./él/ella habría afligido
nosotros, -as habríamos afligido
vosotros, -as habríais afligido
Uds./ellos/ellas habrían afligido
Pretérito Anterior
yo hube afligido
tú hubiste afligido
Ud./él/ella hubo afligido
nosotros, -as hubimos afligido
vosotros, -as hubísteis afligido
Uds./ellos/ellas hubieron afligido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya afligido
tú hayas afligido
Ud./él/ella haya afligido
nosotros, -as hayamos afligido
vosotros, -as hayáis afligido
Uds./ellos/ellas hayan afligido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera afligido
tú hubieras afligido
Ud./él/ella hubiera afligido
nosotros, -as hubiéramos afligido
vosotros, -as hubierais afligido
Uds./ellos/ellas hubieran afligido
Presente Continuo
yo estoy afligiendo
tú estás afligiendo
Ud./él/ella está afligiendo
nosotros, -as estamos afligiendo
vosotros, -as estáis afligiendo
Uds./ellos/ellas están afligiendo
Pretérito Continuo
yo estuve afligiendo
tú estuviste afligiendo
Ud./él/ella estuvo afligiendo
nosotros, -as estuvimos afligiendo
vosotros, -as estuvisteis afligiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron afligiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba afligiendo
tú estabas afligiendo
Ud./él/ella estaba afligiendo
nosotros, -as estábamos afligiendo
vosotros, -as estabais afligiendo
Uds./ellos/ellas estaban afligiendo
Futuro Continuo
yo estaré afligiendo
tú estarás afligiendo
Ud./él/ella estará afligiendo
nosotros, -as estaremos afligiendo
vosotros, -as estaréis afligiendo
Uds./ellos/ellas estarán afligiendo
Condicional Continuo
yo estaría afligiendo
tú estarías afligiendo
Ud./él/ella estaría afligiendo
nosotros, -as estaríamos afligiendo
vosotros, -as estaríais afligiendo
Uds./ellos/ellas estarían afligiendo
Traducciones

afligir

distress, afflict, causepain, causepainto, givepainto, grieve, to afflict, pain, aggrieve, depress, whip

afligir

A. VT
1. (= afectar) → to afflict; (= apenar) → to pain, distress
2. (LAm) (= golpear) → to beat, hit
B. (afligirse) VPRto get upset
no te aflijasdon't get upset, don't upset yourself (over it)
no te aflijas tantoyou must not let it affect you like this, don't get so worked up

afligir

vi. to afflict, to cause pain;
vr. to lament, to grieve.

afligir

vt to afflict; (apenar) to upset, disturb; to hurt
Ejemplos ?
Defendióse con mucha sal Micromegas; se declaráron las mugeres en su favor, puesto que al cabo de doscientos y veinte años que habia durado el pleyto, hizo el muftí condenar el libro por calificadores que ni le habian leido, ni sabian leer, y fue desterrado de la corte el autor por tiempo de ochocientos años. No le afligió mucho el salir de una corte llena de enredos y chismes.
Allí, sin respeto a la prohibición de la autoridad, se cantaba hasta el estornudo, cancioncita liviana con que se conmemoraba la peste que afligió a Lima en 1719 y que, entre estornudo y estornudo, condujo algunos prójimos al campo santo.
El Senado impetró el regreso de Marcelo con preces públicas; y al ver su luto y su tristeza, se hubiese dicho que aquel día todos participaban del sentimiento de Bruto, y suplicaban, no por Marcelo, sino por ellos mismos, desterrados si habían de vivir lejos de él: y sin embargo, el día más hermoso de su vida fue aquel en que Bruto no pudo abandonarle, cuando César no pudo verle en el destierro. Bruto se afligió, César se avergonzó de volver sin Marcelo.
Pero la debilidad y la extenuación no dejaron de seguir en aumento, hasta que al fin le sobrevino la muerte; pararon todos sus movimientos y cesaron todos sus actos. Cuando el niño la vio en aquel estado, se afligió vehementísimamente y poco faltó para que muriese de dolor.
Era la venganza de los tlaloques por la humillación recibida hacía tiempo. HUEMAC se afligió y lloró. Buscó al TOUEYO, pero éste había desaparecido, como asustado.
Luisa, que, como hemos dicho, era tímida, y que oía por primera vez palabras desabridas y duras en boca de su marido, se turbó y afligió, y dijo para calmarlo: -Está comprado.
Ignoramos qué hubiera hecho si a su noticia llegara el delito que había cometido su hijo; y, con todo, sin saber su dictamen y voluntad, y sin hacer la prueba de ella, el pueblo le privó del reino, y habiendo recogido el ejército (a quien ordenaron que, dejase de seguir al rey y a sus banderas), le cerraron después las puertas de la ciudad y no le permitieron entrar dentro de ella; pero después de frecuentes y penosas guerras con que afligió a los romanos...
15 Por donde quiera que salían, la mano de Jehová era contra ellos para mal, como Jehová había dicho, y como Jehová se lo había jurado; así los afligió en gran manera.
Arrancar de mis sienes y mejillas una capa de agujas fué tarea que afligió a los de casa aquella tarde y puso mi paciencia a duras pruebas.
Y no era grano de anís: ¡mil guineas! La esposa al enterarse, en vez de alegrarse se afligió. ¡Distinto era su sueño, su sueño loco, entre las eternas tinieblas que la envolvían!
Amado lloró, se afligió; se arrodilló delante de Florina, la cual entonces le dirigió este discurso: -Si es cierto que sois el príncipe de Colmania, yo os declaro que es una fortuna para vuestros vasallos el que no los gobernéis, siendo, como sois, incapaz todavía de gobernaros a vos mismo.
Por último, sucedió lo que presumió Abraham del Señor, pues Faraón, rey de Egipto, que la había tomado por su esposa, siendo por ello gravemente afligido, la restituyó a su marido; en cuya acción por ningún pretexto debemos creer que la quitó su honor, siendo verosímil que esto no lo permitió Dios a Faraón, por las grandes aflicciones y males con que afligió su espíritu y su cuerpo.