administrativo

(redireccionado de administrativas)
También se encuentra en: Sinónimos.

administrativo, a

1. adj. De la administración gestión administrativa.
2. adj./ s. OFICIOS Y PROFESIONES Se aplica al empleado que se dedica a tareas de administración personal administrativo.

administrativo, -va

 
adj. Relativo a la administración.
adj.-s. Díc. de la persona que tiene por oficio administrar.

administrativo, -va

(aðministɾaˈtiβo, -βa)
abreviación
relativo al conjunto de medios y personas que organizan una empresa o institución El personal administrativo resuelve muy bien los asuntos legales.

administrativo, -va


sustantivo masculino-femenino
empleado que trabaja en la organización de una empresa o institución Es administrativo en esta empresa desde hace dos años.
Sinónimos

administrativo

, administrativa
adjetivo y sustantivo
oficinista, burócrata.
El burócrata trabaja en un organismo público.

administrativo:

oficinistaoficial, chupatintas, burócrata, funcionario,
Traducciones

administrativo

administratif

administrativo

administrativ

administrativo

إِدَارِيّ

administrativo

administrativní

administrativo

administrativ

administrativo

administrativ

administrativo

hallinnollinen

administrativo

administrativan

administrativo

管理上の

administrativo

관리상의

administrativo

administratief

administrativo

administracyjny

administrativo

administrativo, administrativa

administrativo

administrativ

administrativo

เกี่ยวกับการบริหาร

administrativo

idari

administrativo

hành chính

administrativo

行政的, 行政

administrativo

административни

administrativo

行政

administrativo

/a
A. ADJadministrative (Com) → managerial; (= del gobierno) → of the government, of the administration
B. SM/F (= funcionario) → clerk, office worker; (= encargado) → administrator, administrative officer
Ejemplos ?
5º) Decide las causas contencioso-administrativas en única instancia, previa denegación expresa o tácita de la autoridad administrativa competente al reconocimiento de los derechos gestionados por parte interesada.
Su misión es la defensa y protección de los derechos humanos y demás derechos, garantías e intereses tutelados en esta Constitución y las leyes, ante hechos, actos u omisiones de la Administración; y el control del ejercicio de las funciones administrativas públicas.
DISPOSICIONES ADICIONALES Primera.-Las competencias administrativas en relación con los aparatos a presión afectos a servicios de la Defensa Nacional corresponden a las autoridades del Ministerio de Defensa, sin perjuicio de la asistencia que las mismas puedan solicitar de los Organismos civiles.
Artículo 103°- Las Asambleas del Poder Popular, constituidas en las demarcaciones político-administrativas en que se divide el territorio nacional, son los órganos superiores locales del poder del Estado, y, en consecuencia, están investidas de la más alta autoridad para el ejercicio de las funciones estatales en sus demarcaciones respectivas y para ello, dentro del marco de su competencia, y ajustándose a la ley, ejercen gobierno.
El Estado Parte del que se solicita la aclaración deberá tomar las medidas administrativas necesarias para recibir, transportar y alojar a la misión, y será responsable de asegurar la seguridad de la misión al máximo nivel posible mientras esté en territorio bajo su control.
La ley garantizará las condiciones jurídicas y administrativas para que la igualdad ante la ley sea real y efectiva; adoptará medidas positivas a favor de personas o grupos que puedan ser discriminados, marginados o vulnerables; protegerá especialmente a aquellas personas que por alguna de las condiciones antes especificadas, se encuentren en circunstancia de debilidad manifiesta y sancionará los abusos o maltratos que contra ellas se cometan.
Medidas de aplicación a nivel nacional Cada uno de los Estados Parte adoptará todas las medidas legales, administrativas y de otra índole que procedan, incluyendo la imposición de sanciones penales, para prevenir y reprimir cualquiera actividad prohibida a los Estados Parte conforme a esta Convención, cometida por personas o en territorio bajo su jurisdicción o control.
Todo Estado Parte tomará medidas legislativas, administrativas, judiciales o de otra índole eficaces para impedir los actos de tortura en todo territorio que esté bajo su jurisdicción.
-- Las Altas Partes Contratantes y, en particular, las Potencias detenedoras autorizarán, en toda la medida de lo posible, y a reserva de la reglamentación relativa al aprovisionamiento de la población, todas las compras que se hagan en su territorio para la distribución de los socorros colectivos a los internados; facilitarán, asimismo, las transferencias de fondos y otras medidas financieras, técnicas o administrativas por lo que atañe a tales compras.
Cada Parte adoptará y aplicará medidas legislativas, ejecutivas y administrativas u otras medidas eficaces aprobadas por las autoridades nacionales competentes para que se lleven a la práctica dichos análisis y mediciones y esa reglamentación.
Cuando se entreguen a los prisioneros de guerra socorros o material con la finalidad arriba indicada, o al menos en plazo breve, se enviarán a la sociedad de socorro o al organismo remitente recibos firmados por el hombre de confianza de estos prisioneros, relativos a cada remesa. Simultáneamente, las autoridades administrativas que custodien a los prisioneros remitirán recibos relativos a estos envíos.
-- Las Altas Partes Contratantes y, en particular, las Potencias detenedoras autorizarán, en toda la medida de lo posible y a reserva de la reglamentación relativa al aprovisionamiento de la población, todas las compras que se hagan en su territorio para la distribución de los socorros colectivos a los prisioneros de guerra; facilitarán, asimismo, las transferencias de fondos y otras medidas financieras, técnicas o administrativas por lo que atañe a tales compras.