acotar

(redireccionado de acota)
También se encuentra en: Sinónimos.

acotar

(De a- + coto.)
1. v. tr. Limitar un terreno con cotos para reservar su uso acotó la heredad para evitar el trasiego de otros rebaños.
2. Marcar límites en algo o limitar su uso acotó el acceso a la base de datos. delimitar
3. Elegir o aceptar alguna cosa.
4. Afirmar algo con el apoyo de testimonios, libros o documentos. atestiguar
5. v. prnl. Salvaguardarse dentro de los cotos de otra jurisdicción.
6. Ampararse o apoyarse en un argumento o condición.

acotar

(De a- + cota.)
1. v. tr. Poner cotas o números en un plano.
2. INFORMÁTICA Cambiar de escala las magnitudes de un problema para ajustarlas al cálculo con ordenador.

acotar

(Del cat. acotar, cortar un árbol a ras de suelo para que vuelva a retoñar < germ. skot, retoño.)
v. tr. AGRICULTURA Podar todas las ramas de un árbol por la parte que termina el tronco y comienzan las ramas.

acotar

 
tr. Amojonar [un terreno] por medio de cotos.
Fijar, señalar.
Reservar el uso [de un terreno].
prnl. Ponerse a salvo, metiéndose en los cotos de otra jurisdicción.
tr. Poner acotaciones [a un escrito].
Aceptar [una cosa].
Atestiguar algo en la fe de un tercero o de un escrito: acotó con fulano.
Poner números o cotas en los planos topográficos.
Cortar a un árbol todas las ramas por la cruz.

acotar

(ako'taɾ)
verbo transitivo
1. delimitar visiblemente un terreno acotar una superficie de cultivo
2. establecer los límites de una realidad material o inmaterial acotar un campo de estudio

acotar

(ako'taɾ)
verbo transitivo
1. poner comentarios a un escrito o impreso Acotaba ejemplos al margen de sus apuntes.
2. agregar una observación oral a un discurso Acotaba al orador con intromisiones fuera de lugar.

acotar


Participio Pasado: acotado
Gerundio: acotando

Presente Indicativo
yo acoto
tú acotas
Ud./él/ella acota
nosotros, -as acotamos
vosotros, -as acotáis
Uds./ellos/ellas acotan
Imperfecto
yo acotaba
tú acotabas
Ud./él/ella acotaba
nosotros, -as acotábamos
vosotros, -as acotabais
Uds./ellos/ellas acotaban
Futuro
yo acotaré
tú acotarás
Ud./él/ella acotará
nosotros, -as acotaremos
vosotros, -as acotaréis
Uds./ellos/ellas acotarán
Pretérito
yo acoté
tú acotaste
Ud./él/ella acotó
nosotros, -as acotamos
vosotros, -as acotasteis
Uds./ellos/ellas acotaron
Condicional
yo acotaría
tú acotarías
Ud./él/ella acotaría
nosotros, -as acotaríamos
vosotros, -as acotaríais
Uds./ellos/ellas acotarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo acotara
tú acotaras
Ud./él/ella acotara
nosotros, -as acotáramos
vosotros, -as acotarais
Uds./ellos/ellas acotaran
yo acotase
tú acotases
Ud./él/ella acotase
nosotros, -as acotásemos
vosotros, -as acotaseis
Uds./ellos/ellas acotasen
Presente de Subjuntivo
yo acote
tú acotes
Ud./él/ella acote
nosotros, -as acotemos
vosotros, -as acotéis
Uds./ellos/ellas acoten
Futuro de Subjuntivo
yo acotare
tú acotares
Ud./él/ella acotare
nosotros, -as acotáremos
vosotros, -as acotareis
Uds./ellos/ellas acotaren
Imperativo
acota (tú)
acote (Ud./él/ella)
acotad (vosotros, -as)
acoten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había acotado
tú habías acotado
Ud./él/ella había acotado
nosotros, -as habíamos acotado
vosotros, -as habíais acotado
Uds./ellos/ellas habían acotado
Futuro Perfecto
yo habré acotado
tú habrás acotado
Ud./él/ella habrá acotado
nosotros, -as habremos acotado
vosotros, -as habréis acotado
Uds./ellos/ellas habrán acotado
Pretérito Perfecto
yo he acotado
tú has acotado
Ud./él/ella ha acotado
nosotros, -as hemos acotado
vosotros, -as habéis acotado
Uds./ellos/ellas han acotado
Condicional Anterior
yo habría acotado
tú habrías acotado
Ud./él/ella habría acotado
nosotros, -as habríamos acotado
vosotros, -as habríais acotado
Uds./ellos/ellas habrían acotado
Pretérito Anterior
yo hube acotado
tú hubiste acotado
Ud./él/ella hubo acotado
nosotros, -as hubimos acotado
vosotros, -as hubísteis acotado
Uds./ellos/ellas hubieron acotado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya acotado
tú hayas acotado
Ud./él/ella haya acotado
nosotros, -as hayamos acotado
vosotros, -as hayáis acotado
Uds./ellos/ellas hayan acotado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera acotado
tú hubieras acotado
Ud./él/ella hubiera acotado
nosotros, -as hubiéramos acotado
vosotros, -as hubierais acotado
Uds./ellos/ellas hubieran acotado
Presente Continuo
yo estoy acotando
tú estás acotando
Ud./él/ella está acotando
nosotros, -as estamos acotando
vosotros, -as estáis acotando
Uds./ellos/ellas están acotando
Pretérito Continuo
yo estuve acotando
tú estuviste acotando
Ud./él/ella estuvo acotando
nosotros, -as estuvimos acotando
vosotros, -as estuvisteis acotando
Uds./ellos/ellas estuvieron acotando
Imperfecto Continuo
yo estaba acotando
tú estabas acotando
Ud./él/ella estaba acotando
nosotros, -as estábamos acotando
vosotros, -as estabais acotando
Uds./ellos/ellas estaban acotando
Futuro Continuo
yo estaré acotando
tú estarás acotando
Ud./él/ella estará acotando
nosotros, -as estaremos acotando
vosotros, -as estaréis acotando
Uds./ellos/ellas estarán acotando
Condicional Continuo
yo estaría acotando
tú estarías acotando
Ud./él/ella estaría acotando
nosotros, -as estaríamos acotando
vosotros, -as estaríais acotando
Uds./ellos/ellas estarían acotando
Sinónimos

acotar

Traducciones

acotar

VT
1. [+ terreno] (= marcar) → to survey, mark out; (= poner cotos en) → to limit, set bounds to; [+ caza] → to fence in, protect
2. [+ página] → to annotate; [+ mapa] → to mark elevations on
3. [+ árboles] → to lop
4. (= aceptar) → to accept, adopt; (= elegir) → to choose; (= avalar) → to vouch for; (= comprobar) → to check, verify
Ejemplos ?
No necesitamos esperar a que concluya el 31 de diciembre; cosecharemos el año próximo lo que hayamos sembrado antes, y seguiremos sembrando para después. La realidad no se acota; olvidemos el calendario, y atendamos al manantial constante y silencioso que nos brota del alma.
Esto es por lo que atañe al buen patriota, que en cuanto al extranjero, los derechos de tal bizarro acota, do encuentra al ciudadano don dinero; mucho entonces de fe y de patriotismo, y al punto que lo atrapa, oro y patriota caen en un abismo donde, por Dios, que no darán con ellos los mismísimos monjes de la Trapa con oración, conjuro, ni exorcismo.
Por ello, consideramos adecuada la expedición de una nueva Ley de Comercio Exterior, ya que sin quitar competitivad a nuestra economía, y sin infundir sesgos proteccionistas, acota la libertad de nuestro mercado antes de que llegue a convertirse en libertinaje.
Con base en las disposiciones mencionadas se acota lo concerniente a la concertación con los sectores social y privado, precisando que en el caso del sector empresarial sus actividades empresariales deberán apegarse a los preceptos básicos del derecho constitucional a la vivienda.
e llama Submicénico al periodo arqueológico de la Antigua Grecia que toma su nombre del estilo de cerámica de la época. Normalmente se acota entre los años 1200 a.
La física moderna acota que la paradoja del levantamiento de piedras en realidad debería estar expresada en función de la aceleración; sin embargo, esto no invalida el concepto fundamental de la paradoja de la omnipotencia generalizada.
ProMéxico acota que sus funciones están limitadas a la promoción, coordinación y supervisión, pero que el proyecto está en manos de la iniciativa privada.
En las primeras décadas del siglo XX el concepto de depresión se desglosa en otros como ansiedad, histeria, hipocondría, obsesión, fobia, distimia o trastorno psicosomático y la OMS acota y define la depresión endógena o mayor como un síndrome orgánico cuya sintomatología nuclear abarca alteraciones del pensamiento y los impulsos, tristeza corporalizada y trastornos de los ritmos vitales, además de poder expresarse a través de distintos síntomas somáticos.
En su obra Teología sistemática, Finney abraza la doctrina calvinista de la "Perseverancia de los Santos" aunque acota que "He tenido grandes dudas en formarme y expresar mi criterio con respecto a la Perseverancia de los Santos, mucho más que con cualquier otro tema de la teología" Quedan preguntas sobre cómo es que Finney veía el significado de la muerte de Jesús en la cruz.
Resulta destacable que Baltasar Gracián fuese por entonces autor de moda: de 1685 a 1716 hubo quince traducciones al francés; Alemania se encaprichó con el escritor; Inglaterra e Italia también. Les gustó, acota Hazard, "pero por un momento.
Erdős (1980) conjeturó que, para este tipo de resultados, la desigualdad matemática que acota el crecimiento de la sucesión se podría reemplazar por una condición más débil,: lim_ n rightarrow infty frac a_n a_ n-1 2 =1.
“La cámara ha sido uno de mis fuertes”, acota este manabita, que tiene 70 años y el año jubilar de los 50 años de la televisión ecuatoriana que se jubilará en 2010.