acompañar

(redireccionado de acompañara)
También se encuentra en: Sinónimos.

acompañar

1. v. tr. Unir una cosa a otra acompaño el informe con varias fotografías. agregar
2. Existir una cualidad o una circunstancia en una persona le acompaña un agudo sentido crítico. tener
3. Compartir un estado de ánimo con una persona le acompañó en su dolor por la muerte de su madre.
4. Comer o beber una cosa con otra acompañamos el pescado con vino fresco.
5. HERÁLDICA Adornar el escudo principal con otros escudos.
6. v. tr. y prnl. Estar o ir una persona junto a otra siempre se acompañaba de sus hermanos al ir al cine.
7. Estar una cosa con otra un folleto explicativo acompaña nuestros productos. adjuntar
8. MÚSICA Tocar el acompañamiento de una melodía o la parte instrumental en la interpretación de un cantante la soprano se acompañó del mejor pianista.
9. v. prnl. Unirse varios peritos para tratar un asunto.

acompañar

 
tr.-prnl. Estar o ir en compañía de otro.
Ejecutar el acompañamiento.
tr. Juntar, agregar una cosa [a otra].
Compartir [con otro] un afecto o un estado de ánimo.
Existir o hallarse algo en una persona, esp. fortuna, cualidades, etc.
Juntarse unos peritos con otros para entender en alguna cosa.

acompañar

(akompaˈɲaɾ)
verbo transitivo
1. estar o ir con una persona, hacerle compañía Acompañó a su madre al médico.
2. adjuntar una cosa a otra acompañar documentos a una solicitud
3. ocurrir dos situaciones al mismo tiempo La lluvia y el frío acompañaron a los participantes.
4. culinario servir una bebida o alimento junto al plato principal Acompañaron la carne con vino tinto.
5. música tocar la melodía y acordes en los que se basa el instrumento o voz principal Acompañaba sus canciones con la guitarra.
Sinónimos

acompañar

transitivo y pronominal
1 agregar, juntar*, añadir*, adjuntar*.
Por ejemplo: acompañamos a esta carta una lista de precios; con esta acepción el verbo acompañar toma cierto carácter intransitivo y el sujeto se pone al final: a la circular acompaña un prospecto.
2 seguir, ir, estar, conducir, escoltar.
Seguir, con este valor, construye su régimen con la preposición a; ir y estar lo hacen con la preposición con; escoltar es acompañar a una persona para protegerla, custodiarla o hacerle honor; conducir es acompañar como guía.

acompañar:

flanquearagregar, adjuntar, seguir, compartir, asociarse, unirse, juntarse, escoltar, anexar,
Traducciones

acompañar

accompany, go with, escort, join, to accompany, partner, see, show round, chaperon

acompañar

להיות, ללוות, עם

acompañar

begleiten

acompañar

doprovodit

acompañar

eskortere, ledsage

acompañar

saattaa, tulla mukaan

acompañar

ispratiti, pratiti

acompañar

同行する, 護衛する

acompañar

동행하다, 호위하다

acompañar

eskortere, følge

acompañar

acompanhar, escoltar

acompañar

eskortera, följa med

acompañar

ไปเป็นเพื่อน, คุ้มกัน

acompañar

eşlik etmek

acompañar

đi cùng, hộ tống

acompañar

护卫, 陪同

acompañar

A. VT
1. (a alguna parte, gen) → to go with, accompany (frm)
no quiero que me acompañe nadieI don't want anyone to go with me
¿quieres que te acompañe al médico?do you want me to go to the doctor's with you?
¡te acompaño!I'll come with you!
iba acompañado de dos guardaespaldashe had two bodyguards with him, he was accompanied by two bodyguards
su abogado lo acompañó en la rueda de prensahis lawyer was with him at the press conference
acompañar a algn a casato see sb home
acompañar a algn a la puertato see sb to the door, see sb out
2. (= hacer compañía) (por un rato) → to keep company; (como pareja) → to be companion to
nos quedamos un rato para acompañar a la abuelawe stayed a while to keep grandmother company
su hermana la acompañó durante toda su enfermedadher sister stood by her side throughout the illness
la mujer que lo acompañó en sus últimos añosthe woman who was his companion o who was companion to him in his last years
acompañar a algn en algoto join sb in sth
se ofrecieron a acompañarme en la búsquedathey offered to join me in the search
le acompaño en el sentimiento (en un entierro) → please accept my condolences
3. (= ocurrir al mismo tiempo) → to accompany
el escándalo que acompañó al estreno de la óperathe scandal that accompanied the opening of the opera
4. [comida] este vino acompaña bien al quesothis wine goes well with cheese
acompañar algo con o de algoto serve sth with sth
se puede acompañar de una salsait can be served with a sauce
5. [documentos] la solicitud debe ir acompañada de un certificadothe application should be accompanied by a certificate
6. (Mús) → to accompany (a, con on) estuvo acompañado a la guitarra por Juan Mayahe was accompanied on the guitar by Juan Maya
7. (= ser favorable) a ver si la suerte nos acompañalet's hope we're lucky, let's hope our luck's in
parece que nos acompaña la mala suertewe seem to be dogged by o to be having a lot of bad luck
el tiempo no nos acompañówe were unlucky with the weather
B. VI
1. (= hacer compañía) → to be company
un perro acompaña muchoa dog is good company
2. [comida] ¿quieres un poco de pan para acompañar?would you like some bread to go with it?
3. [ser favorable] → to be favourable o (EEUU) favorable
si la coyuntura económica acompañaif the economic climate is favourable
es una pena que el tiempo no acompañarait's a shame the weather wasn't more favourable
si el tiempo acompañaweather permitting
C. (acompañarse) VPR (Mús) → to accompany o.s. (con, de on) se acompaña con la guitarrashe accompanies herself on the guitar
Ejemplos ?
Con nueva suspensión quedó el corregidor de oír las discretas razones de la gitanilla, y que ya, si no fuera por no dar indicios de flaqueza, le acompañara en sus lágrimas.
Larrea me abandonaba la elección de los convidados, y me pedía los acompañara al sitio de la fiesta, donde él se encontraría desde la primera hora.
¡Oh, quién te acompañara!, y ese mundo feliz que habitas hora contigo disfrutara, y la paz seductora que, sin turbarse, en él eterno mora.
Todo eso parecía timidez; pero era atrevido en sus pasos, en la manera de mostrar la suela de sus zapatos. Le tomé simpatía y por eso quise que me acompañara todo este tiempo.
Era curioso que con míster Wickfield estaba siempre nerviosa, y parecía tenerle miedo. Cuando venía a vernos por la tarde, evitaba siempre aceptar su brazo para volver a su casa, y me pedía a mí que la acompañara.
Salió Gerónimo dando una última mirada sobre aquel grupo de hombres febriles en cuyos ojos brillaba la extraña pasión y ya en la calle, filosóficamente, con esa serenidad socrática que le acompañara siempre, hizo un comentario imparcial sobre el Destino.
le preguntó Emma. Y a la respuesta del pasante, le pidió que la acompañara. Aquella misma noche se supo en Yonville, y la señora Tuvache, la mujer del alcalde, comentó delante de su criada que «Madame Bovary se comprometía».
ran las diez de la mañana cuando los sorianos comparecieron ante el Cónsul o agente consular de Corrientes. Él los recibió con amabilidad y les dijo: -¿No tenéis allá en vuestro pueblo pariente alguno que os acompañara?
Semejante a un fantasma, sobre el fondo del cielo estrellado, veía su silueta obscura detenerse un instante frente al ojo de buey, luego avanzaba, sus brazos desnudos me apretaban contra su pecho y durante un montón de horas nos olvidábamos del cielo y de la tierra. Había resuelto que la acompañara a Shangai.
Nada le faltaba, a no ser que el criado no le acompañara cuando iba a la escuela, pues al pasar por la calle sus ojos se clavaban en los niños menos dichosos que él, que por ellas vagaban y hubiera deseado poder correr por la ciudad como ellos, sin que nadie le molestara con su vigilancia.
Mas tanto insistió el emisario y tan grandes fueron las seguridades que les dio, que ordenaron le acompañara uno de los más viejos y listos para cerciorarse de si era exacto lo que decía.
No puedo esta tarde dejar de rendir homenaje a los mártires de Investigaciones, a los que cayeron en el avión que me acompañara en la gira que realicé a Ecuador, Perú y Colombia.