acadia

Acadia (Acadie)

 
hist. Nombre dado a las posesiones francesas del Canadá oriental. En 1713 por el Tratado de Utrecht pasaron a Gran Bretaña.
Traducciones

acadia

Akkadian

acadia

Acadie
Ejemplos ?
Rehusando ese camino y sediento de aventuras, a la edad de 12 años, en 1673, se embarcó como grumete a bordo del velero La Jeannette, que pertenecía a su tío Jacques y partió hacia la Habitation de Port-Royal, en Acadia (hoy sitio histórico de Port Royal, en el condado de Annapolis, en Nueva Escocia, Canadá).
Enki o Enkil (en sumerio: era un dios en la mitología sumeria, más tarde conocido como Ea en las mitologías acadia y babilónica. Significa El señor de la tierra, era hermano del dios Enlil, e hijo de An.
En la primavera de 1696, llevó de Francia a Nueva Francia a tres buques, enviando uno a Quebec y conduciendo los otros dos en ayuda del gobernador de Acadia, Joseph Robineau de Villebon, a quien los ingleses estaban bloqueando en la desembocadura del río Saint John, en la bahía de Fundy.
En 1695, Iberville recibió del gobernador de Nueva Francia, Louis de Buade de Frontenac, la orden de atacar las fortificaciones inglesas sobre las costas del Atlántico, de Fuerte William Henry (en la frontera entre las colonias británicas de Nueva Inglaterra y francesa de Acadia y en San Juan de Terranova.
Según la leyenda épica acadia de Atrahasis, los grandes dioses sacrificaron al dios menor Geshtu-E y crean a la humanidad, mezclando la carne del dios y su sangre con la arcilla.
Otra muestra de relevancia es el poema Lugal ud melambi Nirpal (Los trabajos de Ninurta), cuyo contenido es de tipo didáctico y moral. En época acadia destaca el Atrahasis, sobre el mito del diluvio.
Pero las versiones de Hincks y Rawlinson eran virtualmente idénticas. El jurado declaró su conformidad, y el descifrado de la escritura cuneiforme acadia pasó a ser un hecho consumado.
El 10 julio se firmó un segundo Tratado de Utrecht entre las Monarquías de Gran Bretaña y de España según el cual Menorca y Gibraltar pasaban a la Corona británica —la Monarquía de Francia ya le había cedido en América la Isla de Terranova, la Acadia, la isla de San Cristóbal, en las Antillas, y los territorios de la bahía de Hudson—.
La palabra sumeria/acadia šár era una de las antiguas unidades de medida en la Mesopotamia, y como un número parece haber tenido un valor de 3600.
Debido a la polivalencia del sistema de escritura, la transliteración no es únicamente sin pérdida, sino que además puede contener más información que el documento original.Por ejemplo, el signo DINGIR en un texto hitita puede representar tanto la sílaba hitita an, o puede ser parte de una frase acadia, representando la sílaba il, o puede ser un sumerograma, representando el significado sumerio original, dios.
Pazuzu es el rey de los demonios del viento, hijo del dios Hanbi, en la mitología sumeria, asiria y acadia. Para los sumerios, también representaba el viento del suroeste, que traía las tormentas, y también el portador de la peste y las plagas, del delirio y de la fiebre.
La escritura cuneiforme fue adoptada por otras lenguas: acadia, elamita, hitita y luvita, e inspiró a los alfabetos del antiguo persa y el ugarítico.