acabar

(redireccionado de acabarían)
También se encuentra en: Sinónimos.

acabar

1. v. tr. y prnl. Concluir o dar fin a una cosa la obra ya se ha acabado, sólo faltan los detalles. finalizar
2. Gastar o consumir una cosa totalmente se ha acabado toda la cerveza. terminar
3. v. tr. Dar el último retoque a una cosa acabó el poema. rematar
4. v. intr. Quitar la vida a una persona acabarán con él si no pagan su rescate. matar
5. Dejar de vivir por fin acabó y dejó de sufrir. morir
6. Poner fin o destruir a una persona, un animal o una cosa acabar con el enemigo.
7. Tener una cosa el final de una forma determinada este cuchillo acaba en punta. terminar
8. Ocurrir una acción inmediatamente antes del momento en que se está hablando acababan de salir cuando empezó a diluviar.
9. Llegar a hacer una cosa acabó por negarse. terminar
10. v. intr. y prnl. Desaparecer una cosa poco a poco el fuego se acabó de madrugada.
11. de nunca acabar loc. adj. Se refiere al asunto, negocio que se prolonga o puede prolongarse indefinidamente.
12. se acabó lo que se daba coloquial Frase que se emplea para zanjar una situación.

acabar

 
tr. Dar fin a una cosa, terminarla.
esp. Dar el último retoque a un cuadro, una joya, etc.
Apurar, consumir.
Con la prep. con, conseguir una cosa de alguien: acabaron con el rey que lo hiciera.
intr. Rematar, finalizar.
Llegar una cosa a su fin.
Con la prep. con, destruir, aniquilar: los disgustos acabaron con Pedro.
Morir.
Con la prep. de y un infinitivo, haber ocurrido un suceso poco antes: acaba de llegar.
Con la prep. por y un infinitivo, llegar el momento de producirse un suceso: a. por despreciarlo.
prnl. Extinguirse, aniquilarse.

acabar

(akaˈβaɾ)
verbo transitivo
dar fin a una cosa acabar los deberes
que se prolonga demasiado historia de nunca acabar

acabar


verbo intransitivo
1. finalizar de cierta forma El juicio acaba en acuerdo.
2. destruir a alguien acabar con el enemigo
3. ocurrir algo inmediatamente después de cuando se habla Acababan de entrar cuando sonó el teléfono.
4. dar fin a una relación Puedes invitarla a salir, ya acabó con su novio.

acabar


Participio Pasado: acabado
Gerundio: acabando

Presente Indicativo
yo acabo
tú acabas
Ud./él/ella acaba
nosotros, -as acabamos
vosotros, -as acabáis
Uds./ellos/ellas acaban
Imperfecto
yo acababa
tú acababas
Ud./él/ella acababa
nosotros, -as acabábamos
vosotros, -as acababais
Uds./ellos/ellas acababan
Futuro
yo acabaré
tú acabarás
Ud./él/ella acabará
nosotros, -as acabaremos
vosotros, -as acabaréis
Uds./ellos/ellas acabarán
Pretérito
yo acabé
tú acabaste
Ud./él/ella acabó
nosotros, -as acabamos
vosotros, -as acabasteis
Uds./ellos/ellas acabaron
Condicional
yo acabaría
tú acabarías
Ud./él/ella acabaría
nosotros, -as acabaríamos
vosotros, -as acabaríais
Uds./ellos/ellas acabarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo acabara
tú acabaras
Ud./él/ella acabara
nosotros, -as acabáramos
vosotros, -as acabarais
Uds./ellos/ellas acabaran
yo acabase
tú acabases
Ud./él/ella acabase
nosotros, -as acabásemos
vosotros, -as acabaseis
Uds./ellos/ellas acabasen
Presente de Subjuntivo
yo acabe
tú acabes
Ud./él/ella acabe
nosotros, -as acabemos
vosotros, -as acabéis
Uds./ellos/ellas acaben
Futuro de Subjuntivo
yo acabare
tú acabares
Ud./él/ella acabare
nosotros, -as acabáremos
vosotros, -as acabareis
Uds./ellos/ellas acabaren
Imperativo
acaba (tú)
acabe (Ud./él/ella)
acabad (vosotros, -as)
acaben (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había acabado
tú habías acabado
Ud./él/ella había acabado
nosotros, -as habíamos acabado
vosotros, -as habíais acabado
Uds./ellos/ellas habían acabado
Futuro Perfecto
yo habré acabado
tú habrás acabado
Ud./él/ella habrá acabado
nosotros, -as habremos acabado
vosotros, -as habréis acabado
Uds./ellos/ellas habrán acabado
Pretérito Perfecto
yo he acabado
tú has acabado
Ud./él/ella ha acabado
nosotros, -as hemos acabado
vosotros, -as habéis acabado
Uds./ellos/ellas han acabado
Condicional Anterior
yo habría acabado
tú habrías acabado
Ud./él/ella habría acabado
nosotros, -as habríamos acabado
vosotros, -as habríais acabado
Uds./ellos/ellas habrían acabado
Pretérito Anterior
yo hube acabado
tú hubiste acabado
Ud./él/ella hubo acabado
nosotros, -as hubimos acabado
vosotros, -as hubísteis acabado
Uds./ellos/ellas hubieron acabado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya acabado
tú hayas acabado
Ud./él/ella haya acabado
nosotros, -as hayamos acabado
vosotros, -as hayáis acabado
Uds./ellos/ellas hayan acabado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera acabado
tú hubieras acabado
Ud./él/ella hubiera acabado
nosotros, -as hubiéramos acabado
vosotros, -as hubierais acabado
Uds./ellos/ellas hubieran acabado
Presente Continuo
yo estoy acabando
tú estás acabando
Ud./él/ella está acabando
nosotros, -as estamos acabando
vosotros, -as estáis acabando
Uds./ellos/ellas están acabando
Pretérito Continuo
yo estuve acabando
tú estuviste acabando
Ud./él/ella estuvo acabando
nosotros, -as estuvimos acabando
vosotros, -as estuvisteis acabando
Uds./ellos/ellas estuvieron acabando
Imperfecto Continuo
yo estaba acabando
tú estabas acabando
Ud./él/ella estaba acabando
nosotros, -as estábamos acabando
vosotros, -as estabais acabando
Uds./ellos/ellas estaban acabando
Futuro Continuo
yo estaré acabando
tú estarás acabando
Ud./él/ella estará acabando
nosotros, -as estaremos acabando
vosotros, -as estaréis acabando
Uds./ellos/ellas estarán acabando
Condicional Continuo
yo estaría acabando
tú estarías acabando
Ud./él/ella estaría acabando
nosotros, -as estaríamos acabando
vosotros, -as estaríais acabando
Uds./ellos/ellas estarían acabando
Sinónimos

acabar

transitivo
1 terminar*, concluir, finalizar*, completar, poner punto final, despachar, expirar*, bajar el telón, levantar la sesión.
Poner punto final se aplica particularmente a las palabras, por ejemplo, una discusión.
transitivo
5 (eufem.)matar*.
6 enemistarse, reñir, romper, echar la bendición a (col.), echar los títeres a rodar (col.), liquidar.

acabar:

consumirdestruir, arruinar, zanjar, matar, concluir, finalizar, terminar, apurar, rematar,
Traducciones

acabar

finish, end, complete, accomodate, terminate, useup, waste, workout, to finish, cum

acabar

לגמור, להרוג, לסיים, לרצוח

acabar

končati, pokončati

acabar

dodělat

acabar

slutte

acabar

lopettaa

acabar

završiti

acabar

終える

acabar

...을 끝내다

acabar

avslutte

acabar

terminar

acabar

avsluta

acabar

เสร็จสิ้น

acabar

bitmek

acabar

kết thúc

acabar

完成

acabar

A. VT
1. (= terminar) [+ actividad, trabajo] (gen) → to finish; (= dar el toque final a) → to finish off
¿habéis acabado la instalación de la antena?have you finished installing the aerial?
me falta poco para acabar el jerseyI've nearly finished the jumper
me quedan sólo un par de horas para acabar este cuadroit'll only take me another couple of hours to finish off this painting
acabó sus días en prisiónhe ended his days in prison
2. (= consumir) → to finish
ya hemos acabado el aceitewe've used up o finished the oil
cuando acabe esta cerveza me voywhen I've finished this beer I'm going
3. (LAm) (= hablar mal de) acabar a algnto speak ill of sb
B. VI
1. (= terminar) → to finish, end
¿te falta mucho para acabar?are you nearly finished?, have you got long to go?
la crisis lleva años y no acabathe recession has been going on for years and there's no sign of it ending
es cosa de nunca acabarthere's no end to it
acabáramos acabáramos, ¿así que se trata de tu hijo?oh, I see, so it's your son, then?
V tb cuento 1
V tb rosario 1
2.
acabar con
2.1. [+ comida] → to finish off; [+ injusticia] → to put an end to, stop; [+ relación] → to end; [+ reservas] → to exhaust, use up; [+ esperanzas] → to put paid to
acabaron con la tarta en un minutothey finished off the cake within a minute
¿todavía no has acabado con la carta?haven't you finished the letter yet?
hay que acabar con tanto desordenwe must put an end to all this confusion
hemos acabado con todas las provisioneswe've exhausted o used up all our supplies
2.2. [+ persona] (= atender) → to finish with; (= matar) → to do away with
cuando acabe con ella, te lavo la cabezawhen I'm done o finished with her, I'll wash your hair
¡acabemos con él!let's do away with him!
esto acabará conmigothis will be the end of me
3.
acabar de hacer algo
3.1. (cuando se ha terminado) acabo de llamarla por teléfonoI have just phoned her
acababa de entrar cuando sonó el teléfonoI had just come in when the phone rang
3.2. (cuando se está haciendo) cuando acabemos de pagarlowhen we finish paying for it
para acabar de arreglarlo para acabar de arreglarlo, se fue sin despedirseon top of everything, she left without even saying goodbye
¡acaba de parir!spit it out!
3.3.
no acabo de entender por qué lo hizoI just can't understand why she did it
no acabo de entender este conceptoI just can't seem to understand this concept
ese candidato no me acaba de convencerI'm not too sure about that candidate
4. (con complemento de modo) la película acaba bienthe film has a happy ending
su relación acabó maltheir relationship came to an unhappy end
si sigues así vas a acabar malif you carry on like that you'll come to a sticky end
acabé harto de tantas fiestasI ended up getting fed up of all those parties
la palabra acaba con o por "z"the word ends in a "z"
acabar en algoto end in sth
espero que no acabe en tragediaI hope it won't end in tragedy
el palo acaba en puntathe stick ends in a point
unos zapatos que acaban en puntaa pair of pointed shoes
la fiesta acabó en un bailethe party ended with everyone dancing
después de tanto hablar, todo acabó en nadaafter all that talk, it all came to nothing
5.
acabar haciendo algo, acabar por hacer algoto end up doing sth
acabó aceptándolohe ended up accepting it
6. (en una relación) → to finish, split up
hemos acabadowe've finished, we've split up
¿cuánto hace que acabaste con ella?how long is it since you split up with o finished with her?
7. (LAm) (= eyacular) → to come
C. (acabarse) VPR
1. (= terminarse) [acto, reunión] → to finish, come to an end; [reservas] → to run out
la impresora te avisa cuando se acaba el papelthe printer tells you when the paper runs out
todo se acabó para élhe's had it
¡se acabó!that's it!
¡un minuto más y se acabó!one more minute and that will be it!
¡te quedas aquí y se acabó!you're staying here and that's that!
le das el dinero y se acabójust give her the money and be done with it
... y (san) se acabó... and that's the end of the matter
2. (con complemento indirecto) se me ha acabado el tabacoI'm out of cigarettes
pronto se nos acabará la gasolinawe'll soon be out of petrol
se me acabó la pacienciamy patience is exhausted o at an end, I've run out of patience
3. (con valor enfático) acábate el café y nos vamosdrink your coffee up and we'll go
4. [persona] (= morir) → to die (esp LAm) (= cansarse) → to wear o.s. out

acabar

v. to finish, to complete;
___ de llegarto have just arrived;
___ con esoto put an end to that;
acabarse
vr. to be finished;
[una sustancia] to run out.

acabar

vi (medicina, etc.) to run out; Se me acabaron las pastillas...I ran out of pills..My pills ran out.
Ejemplos ?
Una segunda escisión se produjo en la década de 1950: en el contexto de la Guerra Fría, algunos destacados militantes históricos (como Julián Gorkín, Ignacio Iglesias o Víctor Alba) abandonaron el POUM y se declararon partidarios de la socialdemocracia frente al "imperialismo soviético"; este cambio lo justificaron por la persecución sufrida desde 1937, en Francia y en España, por parte del PCE y de la URSS. Muchos de estos militantes históricos acabarían en el PSOE (caso de los mismos Gorkín e Iglesias).
A Verne apenas le alcanzaba para comer, lo que le ocasionó tantos trastornos digestivos (ocasionándole desarreglos estomacales e incontinencia fecal) como trastornos nerviosos que acabarían por desfigurarle la cara y parálisis facial.
A pesar de que las discrepancias que hubiera habrían quedado totalmente enmascaradas en las tolerancias de fabricación de la época, cambiar los patrones de medida para ajustarse a las nuevas mediciones no hubiera sido práctico, especialmente cuando nuevos y mejores instrumentos acabarían encontrando otros valores cada vez más precisos.
Escrita en 1889, Un yankee parece predecir sucesos que tendrían lugar 25 años después en 1914, cuando las viejas ideas caballerescas europeas en lo tocante al arte de la guerra acabarían hechas pedazos por las armas y las tácticas de la Primera Guerra Mundial.
Al frente en la prioridad del cobro de los rescates pagados por el Estado (que acabarían siendo bastante elevados) se situaron los obligacionistas, seguidos de los accionistas y, por último, en caso de que quedase algo que repartir, las sociedades participativas.
El proyecto no satisfizo ni a los radicales ni a los constitucionales y tampoco a los republicanos federales «intransigentes» que acabarían presentado otro proyecto constitucional.
La corte Jin en Luoyang se veía amenazada por los pueblos nómadas del norte que habían formado varios estados y gozaban de una larga tradición militar. Estos estados del norte acabarían conquistando las capitales; Luoyang en el año 311, y Chang'an en 316.
La única excepción a este control comunista ocurrió en el Batallón "Garibaldi", donde la Comintern permitió que los reclutas italianos fueron dirigidos por oficiales anarquistas. Fueron muchos los brigadistas que posteriormente acabarían convirtiéndose en personajes de notable importancia histórica.
Entre 1976 y 1978 Oldfield, debido a los problemas psicológicos que acarreaba desde muy atrás, se recluyó en su casa de Gloucestershire. Allí inició los esfuerzos que acabarían con la publicación de Incantations.
El primero fue la campaña del Norte (marzo-noviembre de 1937); el segundo la caída de Cataluña, enero-febrero de 1939, durante la cual pasaron a Francia alrededor de 400 000 personas (una cantidad tan importante que desbordó a las autoridades francesas que tuvieron que improvisar diversos campos de concentración, incluso en las playas, donde los recluidos padecieron unas duras condiciones de vida), aunque casi la mitad de ellas acabarían retornando a España; la tercera y última oleada se produjo al final de guerra, en los últimos días de marzo de 1939, cuando miles de republicanos se dirigieron a los puertos de Levante para conseguir un barco que los llevara al exilio, pero muy pocos lo consiguieron.
Amargado profundamente, Byron abandonó Inglaterra en 1816 y nunca volvió. A partir de ese año 1816, comenzaría una suerte de viajes por casi toda Europa que no acabarían hasta su muerte.
Con este trato familiar y diario, doña Mencía dio por seguro que pronto acabarían por desvanecerse las ilusiones algo malsanas que había concebido; pero, por desgracia, aconteció muy al revés de su buen propósito y honradísimo intento.