Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.727.238.841 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

abrigar

0,01 sec.
abrigar v. tr.
1   Proteger a alguien o algo del frío y los agentes climáticos, generalmente cubriéndolo o envolviéndolo: este jersey abriga poco; abrigó con la manta al niño. desabrigar.
2   Tener una idea o sentimiento: abrigan la esperanza de conseguir un acuerdo de paz. albergar.
OBS Se conjuga como llegar.

abrigar 
tr.-prnl. Defender, resguardar del frío y, p. ext., de la lluvia, del viento, etc.
tr. fig.Auxiliar, amparar.
fig.Aplicar las piernas al vientre [del caballo] para ayudarle.
Guardar ideas, afectos, etc.
fig.mar. Resguardar [la nave] del viento o de las olas.

abrigar
v t abrigar [aβɾiˈγaɾ]
1 cubrir el cuerpo para resguardarlo del frío
abrigar con una manta
2 dar refugio o protección
El nuevo refugio abrigará a los sin techo.
3 poseer ciertos sentimientos o ideas
abrigar expectativas
abrigar dudas
v pr abrigarse [aβɾiˈγaɾse] cubrirse el cuerpo para resguardarse del frío
Se abrigó y salió.
Tesauro
abrigar
transitivo
1 tapar, cubrir, arropar, amantar(coloquial), enmantar*.
2 resguardar, proteger, cobijar, amparar.

abrigar: arrebujar, tapar, arropar, amparar, estrujar, cobijar, roar (NoRAE), cubrir, acariciar, embozar, rozar
Traducciones
abrigar beschirmen
abrigar abriter
abrigar resguardar
abrigar
A. VT
1. (del frío) [persona] → to wrap up; [ropa, manta] → to keep warm
abriga bien a los niñoswrap the kids up well
este gorro de lana te abrigará las orejasthis woolly hat will keep your ears warm
2. (= resguardar) → to shelter, protect (de from) los árboles nos abrigaban del vientothe trees sheltered o protected us from the wind
3. (= ayudar) → to support
tiene un buen equipo que le abrigahe's got a good team supporting him
4. (= albergar) [+ ambición, sospecha, temor] → to harbour, harbor (EEUU); [+ duda] → to entertain, harbour, harbor (EEUU); [+ esperanza, ilusión] → to cherish, harbour, harbor (EEUU); [+ opinión] → to hold
B. VI [ropa, manta] → to be warm
esta manta no abriga nadathis blanket isn't warm at all
este jersey abriga muchothis jumper is nice and warm
C. (abrigarse) VPR
1. (con ropa) → to wrap (o.s.) up
salió a la nieve sin abrigarsehe went out in the snow without wrapping himself up
¡abrígate bien!wrap up well!
usaban una manta para abrigarsethey used a blanket to keep themselves warm
abrígate el cuello con la bufandacover your neck up with the scarf
2. (= resguardarse) → to shelter, take shelter (de from) nos abrigamos de la tormenta bajo un árbolwe took shelter o sheltered from the storm under a tree
se abrigaba en la presunción de inocenciahe sheltered behind the presumption of innocence


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.