Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.809.234.307 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

abertura

0,03 sec.
abertura s. f.
1   Acción de abrir o abrirse una cosa.
2   Espacio abierto en una superficie: la luz entraba por una pequeña abertura.
3   Separación que hay en una cosa entre dos partes que la integran: la abertura de una falda; la abertura de un compás.
4   En lingüística, espacio que dejan los órganos articulatorios para que pase el aire durante la emisión de un sonido.
5   Diámetro del objetivo de un telescopio, una cámara fotográfica, etc., por el cual pasa la luz.

abertura 
f. Acción y efecto de abrir o abrirse.
Hendidura, agujero, grieta.
Ensenada.
Grieta formada en la tierra por la sequedad o los torrentes.
fig.Franqueza, sencillez en el trato.
Hueco practicado en una fachada, techo, bóveda, etc.
Ancho o diámetro de los mismos huecos.
abertura de las olas Hueco entre dos olas consecutivas.
astron. Diámetro útil de un anteojo.
fon. Anchura de los órganos articulatorios cuando se emite un sonido. El sistema vocálico del castellano ofrece tres grados de abertura.
fot. abertura de un objetivo Diámetro del diafragma colocado delante de las lentes.
mar. abertura del rumbo Ángulo que forma un buque al variar de dirección.

abertura
s f abertura [aβeɾˈtuɾa]
1 espacio abierto en una superficie
la abertura en la pared
2 acción de abrir
La abertura de la mina llevará una semana de trabajo.
3 diámetro del objetivo o diafragma de un dispositivo óptico
abertura de diafragma
4 espacio entre dos partes de una cosa o entre dos cosas próximas
la abertura de la puerta
Tesauro
abertura
sustantivo femenino
1 rendija, grieta, hendidura, hendedura, quebradura, resquebrajadura, resquebradura, resquicio, boquete, brecha*, rotura, ranura.
Una hendidura no divide por completo un cuerpo aunque el corte es muy profundo; quebradura se aplica particularmente al terreno; grieta, resquebrajadura y quebradura también se usan para hacer referencia a las rajas o cortes en la piel; resquicio denota principalmente el espacio existente entre el quicio y la puerta, aunque por extensión se aplica a cualquier abertura estrecha.
2 apertura, comienzo, iniciación.
3 franqueza.
4 agujero, boca, orificio.

abertura: rotura, portillo, orificio, agujero, inauguración, embocadura, brecha, fisura, hueco, paso, rendija, boquete, rajadura, angostura, grieta
Traducciones
abertura заливче, отваряне, отвор, откритост, откровеност, пукнатина, цепнатина
abertura Öffnung
abertura ouverture
abertura SF
1. (gen) → opening, gap; (= agujero) → hole; (= grieta) → crack; (= corte) → slit; (= brecha) → gap
2. (Geog) (= cala) → cove; (= valle) → wide valley, gap; (= puerto) → pass
3. (Cos) → vent
4. (= franqueza) → openness, frankness


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada e Términos de uso.