Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.889.979.522 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

abandono

0,01 sec.
abandono s. m.
1   Falta de atención o cuidado hacia una persona, animal o cosa.
2   Alejamiento de un lugar.
3   Renuncia a seguir haciendo una cosa que se había iniciado o a hacer algo que se tenía pensado: el abandono de la prueba se debió a problemas físicos.
4   Descuido y negligencia en las obligaciones o en el aspecto físico. dejadez.

abandono 
m. Acción y efecto de abandonar o abandonarse.
Entrega total que el alma hace de sí misma a Dios.
Desaliño, afectación, negligencia, etc.
der. abandono de acciones Desamparo que el actor hace de las suyas.
abandono de derechos Renuncia de estos, solo admisible cuando no redunde en perjuicio de tercero o del interés público.

abandono
s m abandono [aβanˈdono]
1 acción de dejar sin protección
abandono de ancianos
2 acción de retirarse
abandono del equipo
3 renuncia al uso de cierta cosa
el abandono de la energía nuclear
4 descuido personal
estado de abandono
Sinónimos
abandono
sustantivo masculino
1 desamparo*, desvalimiento, orfandad. amparo.
2 renuncia, cesión, cese, dejación, desistimiento. diligencia.
Abandono y renuncia se aplican en relación con lo que se posee o a lo que se tiene derecho; la cesión por parte de una persona implica el favor de otra; dejación y desistimiento se utilizan principalmente en derecho o en el lenguaje de los tribunales.
3 defección*, deserción.
4 dejadez, desidia, negligencia, desgobierno, incuria, descuido, desatención. cuidado.
Expresan falta de cuidado en general; descuido y desatención pueden usarse también en el sentido de distracción.
5 desaliño, desaseo, suciedad.

abandono: desistimiento, negligencia, dejación, incuria, desatención, cesión, desaliño, renuncia, defección, deserción, dejadez, desamparo, desaseo, descuido, desidia, desgobierno
Traducciones
abandono abandon
abandono abandono
abandono abandono
abandono Abandon
abandono изоставяне
abandono 放棄
abandono оставление
abandono 放弃
abandono 포기
abandono nedläggning
abandono 放棄
abandono נטישה
abandono SM
1. (= acción)
1.1. [de lugar] ordenaron el abandono de la islathey ordered people to abandon o leave the island
el abandono de la zona por las tropas de ocupaciónthe withdrawal of the occupying forces from the region
1.2. [de actividad, proyecto] → abandonment
votaron a favor del abandono del leninismothey voted in favour of renouncing Leninismthey voted for the abandonment of Leninism
ofrecen ayudas a los agricultores para el abandono de la producciónthey are offering aid to farmers to cease production
mi abandono del cargo se debió a problemas internosI gave up the post because of internal problems
1.3. (Jur) [de cónyuge] → desertion; [de hijos] → abandonment
en caso de abandono de uno de los cónyugesin the event of the desertion of either partner
abandono de deberesdereliction of duty
abandono de la escuela = abandono escolar abandono del domicilio conyugal, abandono del hogardesertion
abandono de tierrasland set aside, set-aside
abandono escolarleaving school (before school-leaving age)
problemas causados por el abandono escolarproblems caused by students leaving school early
2. (Dep) (antes de la prueba) → withdrawal; (durante la prueba) → retirement (Ajedrez) → resignation
ganar por abandonoto win by default (thanks to an opponent's withdrawal)
3. (= descuido) → neglect, abandon (frm)
la iglesia se encontraba en un terrible estado de abandonothe church was in a terrible state of neglect o abandon (frm)
es lamentable el abandono que sufre la sanidad pública desde hace añosit's dreadful how public health has been so neglected for years
darse al abandonoto go downhill
4. (= vicio) → indulgence
llevaba una vida de excesos y abandonoshe led a life of excess and indulgence
viven en el mayor abandonothey live in utter degradation
5. (= soledad) → desolation
me invadió una sensación de abandonoI was overcome by a feeling of desolation
el pueblo presentaba un aspecto de abandonothe town had a forlorn look about it
6. (Méx) (= ligereza) → abandon, ease


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.