baticola

baticola

s. f. EQUITACIÓN Correa sujeta al fuste trasero de la silla o albardilla, que termina en una especie de ojal, donde entra el masto de la cola de la caballería.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

baticola

 
f. Correa sujeta a la silla o a la albardilla, que pasa por debajo de la cola de la caballería.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
Sinónimos

baticola

nombre femenino
grupera ataharre (América)
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.

baticola:

gruperaataharre,
Traducciones

baticola

posolino, sottocoda

baticola

SF
1. [de montura] → crupper
2. (Andes) (= taparrabos) → loincloth
3. (Cono Sur) (= pañal) → nappy, diaper (EEUU)
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
References in classic literature
Hablan una lengua guaraní que difiere de la hablada en forma general en el Paraguay, tanto en la fonética como en la Morfosintaxis y el léxico, reconociéndose dos dialectos, el Tambeopé y el baticola.
La montura peruana. La carona. El pellón sanpedrano. La baticola. El florón. La retranca. Los chalanes son los jinetes de este caballo y su vestimenta es de color blanco incluyendo el poncho listado, usado en diferentes colores.
Se prolonga hacia abajo por medio de dos faldoncillos que terminan en puntas de correa que se hebillan, constituyendo una sobre-cincha. Para impedir que el sillín se corra hacia delante el atelaje tiene una grupera que acaba en una baticola.
Es semejante al de tronco, pero más ligero por carecer de violín, cejaderos y retranca. La grupera termina en una baticola. Ordinariamente se suprime la montura del caballo de mano, que no habiendo de sostener el violín, no tiene objeto, sustituyéndola por una lomera, de la que parten las caídas que sostienen los tirantes.
Copyright © 2003-2025 Farlex, Inc Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.