Yannis Ritsos

Ritsos, Yannis

 
(1909-90) Poeta griego. Sus obras tienen un fuerte contenido social. Autor de Tractores (1934) y La canción de mi hermana (1937).
Ejemplos ?
Shamlú tradujo al persa numeroas obras de autores de la literatura universal, ya fueran poemas del español Lorca, el afroamericano Langston Hughes, el griego Yannis Ritsos o la alemana Margot Bickel, haikus japoneses, el Cantar de los Cantares bíblico, novelas, guiones cinematográficos, etcétera.
(7 de marzo de 2008), 292 p.FR, 1967 Le Précepteur, de Jakob Michael Reinhold Lenz La Fuite, de Mijaíl Bulgákov Pierres, répétitions, barreaux, de Yannis Ritsos, Gallimard, 1971 Gestes, de Yannis Ritsos, E.FR, 1974 Graganda, de Yannis Ritsos, Gallimard, 1981 Georges Banu, Homenaje a Vitez, revista Primer Acto - Cuadernos de Investigación Teatral, nº 235, año 1990, p.
1983: Sinfonía N° 7 ("Sinfonía Primavera"; textos: Yannis Ritsos; Yorgos Kulukis) para cuatro solistas, coro, y oquesta 1986–1987: Sinfonía N° 4 ("De coros") para soprano, mezzosoprano, narrador, coro, y orquesta sinfónica sin cuerdas.
Theodorakis considera completa su formación musical clásica e inicia un período que estará enormemente influido por la música tradicional y popular griega, aunque sin desdeñar la importante formación recibida en Francia. La primera obra escrita en este período es la versión musical del poema Epitafio, de Yannis Ritsos.
Elliot, Langston Hughes, Jacques Prévert, Yannis Ritsos, Vinícius de Moraes, Nazım Hikmet, Fernando Pessoa, Joseph Brodsky y Seamus Heaney.
Entre los griegos del siglo XX ha traducido la ensayística de Giorgos Seferis, poemas de Yannis Ritsos, el teatro de Iakovos Kambanelis y la novela Loxandra de María Iordanidu.
Acantilado, Barcelona, 2008 Yannis Ritsos. Áyax, Acantilado, Barcelona, 2008 Yannis Ritsos. La casa muerta, Acantilado, Barcelona, 2009 Yannis Ritsos.
Crisótemis, Acantilado, Barcelona, 2011 Yannis Ritsos: Ismene, Acantilado, Barcelona, 2012 Yannis Ritsos: Orestes, Acantilado, Barcelona, 2015 Yorgos Seferis.
El sol de la tarde, Colegio universitario de humanidades, Querétaro, 2008 (traducción de Selma Ancira y Francisco Segovia) Niki Marangou. Estampas de Chipre, Universidad Veracruzana, México, 2015 Yannis Ritsos.
Sueño de un mediodía de verano, Fondo de Cultura Económica, colección Cuadernos de la Gaceta, México, 1986. Colección Centzontle, México, 2005 Yannis Ritsos.
Fedra, Tramoya, Nº88, 2006; Acantilado, Barcelona, 2007 Yannis Ritsos. Sonata del claro de luna, Ediciones sin Nombre, Universidad Veracruzana, México, 2006.
Sun Axelsson tradujo al sueco a una cantidad notable de escritores de lengua castellana, francesa, inglesa y griega, entre los que se cuentan Pablo Neruda, Federico García Lorca, Jorge Luis Borges, Harold Pinter, Yannis Ritsos, Octavio Paz, Jorge Teillier, Teresa Calderón, Tomás Harris, Sergio Badilla Castillo, Juan Cameron, Sergio Infante y Carlos Geywitz.