Sebastià Juan Arbó

Arbó, Sebastià Juan

 
V. Juan i Arbó, Sebastià.
Ejemplos ?
En el caso del catalán, esa mutación domina la década de 1940, cuando narradores como Sebastià Juan Arbó, Ignacio Agustí o José María Gironella, empezaron a emplear el castellano en sus novelas, a pesar de haber escrito en catalán antes de la guerra.
Entre otros premios ha recibido el Sebastià Juan Arbó, del año 1998 por L'apocalipsi segons Macintosh, el Pin i Soler de narrativa del año 1999 por Contra Mendacium.
1r Premio Altafulla de narrativa corta, 1998. XIè Premio de novela Sebastià Juan Arbó 1998, San Carlos de la Rápita. 10º Premio de novela Pin i Soler, 1999.
Fue la primera editorial que publicó versión completa (sin recortes de la censura) de La vida de Pascual Duarte del Premio Nobel Camilo José Cela. También publicó a Sebastià Juan Arbó; tradujo a Iván Turgénev, Robert Louis Stevenson, etc.
Sebastià Juan Arbó (San Carlos de la Rápita, Tarragona, 28 de octubre de 1902 - Barcelona, 2 de enero de 1984) fue un escritor de Cataluña, España.