ágrafo

ágrafo, a

adj. MEDICINA Que padece agrafía.
Traducciones

ágrafo

/a ADJ & SM/Filliterate
Ejemplos ?
_ El guaraní hasta la llegada de los Conquistadores y Jesuitas, fue un idioma ágrafo, hasta mediados del siglo XX se lo consideraba dialecto.
Estudios recientes consideran al pueblo berón como ágrafo, con la excepción de los textos encontrados en las téseras de La Custodia, a no ser que este yacimiento no corresponda a esta etnia, sino a una ciudad vascona relacionada.
Lo anterior no excluye tampoco otras posibilidades expresivas más radicales. En HymNos encontramos un himno ágrafo, un himno fotográfico, aunque inserto dentro del conjunto discursivo de HymNos.
El 10 de noviembre de 2008, el entonces Ministro de Justicia, Mariano Fernández Bermejo, nombró como nuevo director a Benjamín González Alonso, catedrático de Historia del Derecho de la Universidad de Salamanca. Canseco es prácticamente ágrafo y en su época fue conocido por su vida bohemia.
El segundo capítulo versa sobre la relación y las diferenciación entre el pensamiento “primitivo” (“Primitivo” es un término que Lèvi-Strauss pone entrecomillado pues le parece más correcto el término ágrafo, es decir, sin escritura) y el pensamiento científico.
Sin embargo el pasaje del lenguaje ágrafo al escritural tuvo una fase de transición: antes de la escritura propiamente dicha están los pictogramas y los grafismos, solo hace poco más de cinco milenios aparecen las primeras escrituras en Sumeria y en el antiguo Egipto.
Siendo un hombre de fuertes convicciones personales, fue al mismo tiempo tolerante y abierto a la crítica, al disenso respetuoso y el pluralismo democrático. Se decía “ágrafo” pues no era afecto a la escritura.
E.A.B. (Escritor Ágrafo Bipolar) (2013). Dos por uno (2014), antología de artículos periodísticos en la que también inserta sus escritos Santiago Lamas Crego, autor, entre otros libros, de Galicia borrosa, Fíos e lecturas y Ferrín e outras historias.
Apaseo el Alto es un pueblo de naturaleza prehispánica que fue escribiendo su historia a través de los sitios que en el origen del hombre, escogieron como su hábitat natural y así las prehistóricas cuevas, pasaron a ser parte de su cultura; un pueblo ágrafo no dejaba testimonios escritos en las pétreas paredes, por lo que las cuevas de nuestros antepasados carecieron de ese tipo de vestigios, lo que no las hace menos valiosas.
Este idioma fue ágrafo (sin escrituras completas), sus primeras transcripciones al español y al latín (con las limitaciones fonéticas correspondientes) se debieron a la actividad de los misioneros tras la conquista española del siglo XVI, Alonso de Barzana y Pedro Añasco escribieron hacia 1540 preceptos gramaticales y vocabularios, Barzana también redactó textos de doctrina cristiana, catecismos, confesionarios, homilías, plegarias y sermones en kakán pero estos no fueron publicados.
De 1996 en adelante enseña en la Universidad Carlos III, de la que es catedrático desde 2008, tras habilitarse el año anterior con una investigación sobre Moral y política de la vergüenza. Misión del ágrafo, con prólogo de José Manuel Cuesta Abad, La Uña Rota, Segovia, 2016, 157 pp.